akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Пятое Колесо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо краткое содержание

Рики Макарони и Пятое Колесо - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.

Рики Макарони и Пятое Колесо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Пятое Колесо - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рики сразу вспомнилось происшествие в поезде, то самое, о котором он не узнал бы, если бы не мама Артура.

— Как, и Вы тоже, сэр? — вырвалось у него.

Профессор кивнул с несколько нарочитым пафосом.

— Некоторые считают, что я опекаю чудовище. После того, как кое‑что просочилось в газеты, я ожидал худшего. Ко мне приезжали некоторые родители, как когда‑то Гвенда Чайнсби. Всех их я смог убедить, что ситуация в школе прекрасно контролируется. Однако кому‑то нравится портить бумагу.

У Рики возникло подозрение, будто бы завуч чего‑то опасается. Нет, он никогда не был трусом, хотя даже присущая профессору истинно слизеринская расчетливость не могла гарантировать ему жизнь в некоторых выполняемых им заданиях. Рики прислушался к своим ощущениям, и сразу же нашел неожиданную аналогию: более всего Снейп сейчас напоминал ему миссис Дуглас.

Профессор недовольно фыркнул.

— Бросьте, Макарони, какая опасность может грозить мне здесь? — он сделал широкий жест, обводя рукой полки с ингредиентами для снадобий.

Рики не стал фантазировать с ответом, понимая, что ответа от него не ждут.

— Я скорее опасаюсь, Ричард, что это Вы не договариваете, — перешел в наступление профессор. — Учтите, я вовсе не намерен выпытывать у Вас то, что меня не касается. Я обязан учесть, что скоро Вы покинете эти стены, и я не смогу больше рассчитывать ни на что, кроме Вашего благоразумия. Поэтому я настаиваю, чтобы Вы сообщили Вашему крестному отцу все, что он должен знать.

Произнесено это было так, что Рики понял — дядюшка Гарри снова чем‑то рассердил профессора.

— Именно так я намерен поступить, сэр, — ответил он, практически не покривив против истины. — Мне только неясно, почему так много народу идет с нами. Если они в самом деле опасаются, что там их ждет порча, лучше уж поберегли бы кадры.

Во взгляде профессора скользнуло едва заметное одобрение, похоже, шутка ему понравилась.

— Не вздумайте больше делать подобные заявления, — отрезал он и распрощался.

За дверью Рики подвел итоги встречи. Профессор обговорил с ним все, что собирался, но не более того. Ответа на свой вопрос он, определенно, не получил, но и выпроводил его профессор не сразу. И вообще, одно дело — посещать кабинет Снейпа в качестве провинившегося ученика и совсем другое — по случаю задания гриффиндорской мафии, в качестве человека, на которого рассчитывают.

Зато Рики должен был сообщить Селене, что ни о каких планах на выходные теперь мечтать не приходится. Он не стал тянуть с этим и выложил все сразу же, как представилась возможность, по возвращении в библиотеку.

Девушка выслушала его, дважды кивнула, взглядом выражая сочувствие.

— Мне жаль, — тихо закончил Рики.

Селена положила ладонь на его колено.

— Ничего. Мы погуляем позже, ничего особенного. Я не хочу затрагивать неприятные темы, но не могу понять, тебе страшно или что‑то еще.

Вот именно эта черта в близких людях порой несносна! Да, Рики действительно, скажем так, опасался, и думать не хотел ни о каком «страшно». Было и «что‑то еще», какое‑то предвосхищение неприятных переживаний, связанных с персоной Темного лорда.

— Наверное, мне не нужно было сейчас об этом, — заметив его состояние, предложила Селена.

Рики нервно провел рукой по волосам.

— А какая разница? Я, честно, даже думать не хочу, что ты зря со мной связалась, но иногда это так очевидно!

— Я бы пошла с тобой в Тайную комнату, — сказала Селена и вдруг усмехнулась. — Хотя, я знаю, и Гермиона бы тоже пошла. А что? Мистер Поттер, авроры — хорошая компания! Если объявление повестить, вся школа с удовольствием за вами увяжется.

Против воли, Рики тоже заулыбался.

— А Дора что говорит? — спросила Селена. — Она уж точно захочет снова туда спуститься.

— Дора пока молчит, — удивился Рики. — Может, я ей и не говорил. Не знает, наверное.

Желая окончательно сменить тему, он подумал о Пибу. Он так и не понял со слов Пибу, каким образом Барон обратился с просьбой к ее общине. Она говорила о том, чтоб дуть на воду.

— Но озеро отделено от океана, — это Рики никак не мог проигнорировать. — Дамблдор настаивает, чтоб я общался с русалкой и учил тебя языку. Как бы ему не вздумалось спросить, каковы результаты. И если он узнает, что Барон связался с ними в озере…

— Он знает. Мы же говорили об этом при леди Гермионе, — напомнила Селена.

Рики тяжко вздохнул. Он сам не вспомнил, но Селене поверил на слово. Значит, рано или поздно старик привяжется.

— Русалки — удивительные существа, и мы мало что о них знаем. Их представителя приглашают в ассамблею магов каждый год, и они между собой как‑то очень быстро договариваются, кто поедет, — сказала Селена.

Ничего удивительного в этом для слизеринца не оказалось бы, если бы дело было только в языке. Ведь профессор Ван в первый свой приезд легко сумел заговорить с Пибу, хотя научился в Китае. И вот расстояние для Рики оставалось самой большой загадкой.

— Ты специально занималась этим вопросом? — спросил он девушку.

— Не совсем. Эди в прошлом году посвятил им курсовую, мы немного это обсуждали. Здесь есть книги, но их мало.

— А Пибу стала такой важной дамой! И объяснить толком ничего не желает. Видите ли, лезем мы к ней, утомляем, от дел отрываем, — Рики изобразил, и Селена рассмеялась. — Надеюсь, Джим о ней не пронюхает. Дамблдор еще отвяжется, а он — нет.

На это Селена резонно заметила, что Джим не говорит по–русалочьи.

— Ты же сам сказал, Пибу становится взрослой и заносчивой. Община дает ей какие‑то поручения. Хотя, пока еще она со мной разговаривает.

Обязанности старосты занимали Селену больше, чем изучение языка русалок, и ей это не нравилось. Рики решился рассказать ей о том, что первоначально планировал держать при себе.

— Знаешь, в прошлом году Верховная селедка, тьфу, главная русалка отругала меня за то, что я на нее плохо влияю, — признался он.

На самом деле, ему было не так уж и важно, о чем говорить. Слизеринец просто хотел побыть с девушкой подольше, потому что другая такая возможность представится не так скоро, как хотелось бы. Ведь Рики знал порядки в школе и предполагал, что предстоящий спуск в подземелья вряд ли может считаться уважительной причиной, чтобы не делать домашнее задание. Скорее наоборот. Не объяснять же ему при всем классе, что у него были более важные дела, и какие именно. За такое нарушение конспирации Снейп его, чего доброго, на весь оставшийся год завалит взысканиями; не говоря уж о том, что одноклассники теперь и так по любому поводу на него думают.

Селена согласилась, что время, отведенное на библиотеку, ему следует продлить, а свободное — сократить.

— Можешь рассчитывать на меня с трансфигурацией, — пообещал позднее Лео на всякий случай.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Пятое Колесо отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Пятое Колесо, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x