akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Наследники Врагов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов краткое содержание

Рики Макарони и Наследники Врагов - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Открывший свою первоначальную сущность Рики вместе с друзьям–старостами в воспитательных целях борется с первыми отпрысками Поттера, Малфоя и т. п. И все от него чего‑то хотят…

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И выкиньте из головы эту глупую историю столетней давности, — посоветовал он на прощание почти дружески.

Глава 23. Власть прессы и Министерства.

Воспитательная беседа с завучем побудила слизеринца обратить внимание на другие свои тайны и прочие мало законные действия, которые пришлось перебрать в уме и рассортировать, иначе совесть бы назойливо напоминала о себе снова и снова. В одном Рики был абсолютно уверен — он не имеет права оставить полученную от Стена информацию при себе. У Бэскотта все же имелись подозрительные контакты, судя по всему, аврорам неизвестные.

Лео, выслушав, как обстоят дела с двумя подозрительными типами в горах на самом деле, полностью с ним согласился.

— Но, знаешь, если ты сообщишь об этом, тебе придется рассказать и про твоего… верного слугу, — заметил он, правильно догадавшись, отчего Рики в затруднении.

— Нет, — помотал головой Рики. — Пойми, я не хочу этого делать. Все‑таки, профессор Снейп должен мне поверить. Для него же лучше, если он не будет допытываться. Я не хочу делать его соучастником в деле укрывательства беглого преступника.

— Ты прав, все мы — твои соучастники, — серьезно заметил Лео. — Но от Снейпа ты, боюсь, многого ждешь. Поэтому будет лучше, если ты все же придумаешь убедительную ложь, откуда знаешь о прогулке Бэскотта в горы. Удачи.

Рики, впрочем, не торопился. Бэскотт, по словам Лео, не делал ничего подозрительного, и вовсе не пытался приблизиться к Рики тем или иным образом. К тому же признаваться Снейпу каждый день в таких вот нетривиальных обстоятельствах, вроде прогулки в горы без разрешения, для слизеринца было слишком. Так что, ожидая, пока гнев профессора, вызванный возвращением карты, успокоится, парень переключился на другие дела.

Его проект для маггловедения почему‑то не желал летать. Он тщательно проверял чертежи, из дома и дополнительно присланные братом, однако, скорее всего, механическая энергия, которой он пытался заменить батарейку, не вырабатывалась в нужном количестве. Вертолетик зависал на пару минут, даже летал, а потом заряд заканчивался. Единственное, чего Рики удалось добиться — он опускался, а не падал камнем вниз.

Профессор Строгус, однако, был вполне доволен.

— Не дергайся ты так, парень! — советовал он. — Не всегда можно добиться большего. Помни, это все‑таки не магия.

— Если бы я был разработчиком вертолетов и так ответил, меня бы отвезли кое–куда, — сердито отвечал Рики, вызывая смех всего класса. — Серьезно, оно может летать нормально!

— У меня уже столько таких игрушек. Почти каждый год пара–тройка ребят выбирают всякие летающие штуки, — разглагольствовал он. — Да, человека привлекает полет, что и говорить!

Кажется, старый профессор понимал, почему Рики увлекается этим с такой страстью. Да и сам слизеринец вполне отдавал себе отчет, что этот проект — только возможность вернуться в свое не колдовское детство, когда он еще искал свое место в мире своих родителей. И вообще, возясь с винтиками, он чувствовал себя ребенком.

Однако не всех забавляла его увлеченная работа. Мелани Хатингтон, с отвращением фыркая, сообщила Рики, что он здорово похож на ее кузена, который «вроде как слабоумный, не поймешь».

— Тогда он, наверное, гордится такой родственницей, как ты, — ответил Рики, и Мел, не разобравшись, оскорбление это или нет, на некоторое время прекратила его критиковать.

Впрочем, у них не оставалось времени для выяснения отношений. Шестикурсники были почти все время заняты, то и дело сверяясь друг с другом чертежами, формулами и образцами.

Но существовала работа, которую Рики предпочитал выполнять в перерывах, не афишируя ее, понемногу. И вот настал день, когда он составил полный список всего, что ему известно в Тайной комнате.

Лео был первым человеком, который получил возможность ознакомиться с этим списком. Рики следил за другом, пока тот читал, довольно потирая руки каждый раз, как Лео изумленно вскидывал брови, а случалось это нередко. Однако, прежде чем заговорить, слизеринский староста принял невозмутимый вид.

— У меня такое чувство, что наше сознание еще не доросло до того, чтоб использовать половину этих вещей, — сказал он. — Я думаю о том, что можно сделать, когда все это достанут из Тайной комнаты. В ненадежных руках, жадных, фанатичных тот же Цветок правды сработает кошмарно. Если, конечно, не создать сначала законы, разумно ограничивающие их использование. Как, например, на признавалиум или сок Наставника.

— Я не хочу снова вносить дисгармонию в магическое общество, — поспешно произнес Рики. — Дора права, второй раз — это перебор. И вообще, Снейп, по–моему, пока никаких шагов не предпринял. Он понимает, чем это грозит.

Лео с сомнением поглядел на него.

— Ты предпочитаешь вообще не трогать, я так понимаю? На всякий случай оставить все, как есть. Такая осторожность, как сказал бы мой отец, похвальна? И я скорее согласен, чем наоборот. Но правильно ли это? — задумался он.

— Я не знаю, — честно сказал Рики. — С одной стороны, глупо лишать людей шанса узнать. С другой — это ведь может им повредить. Что, если они еще не готовы? Что, если Тайная комната разрушит их? Они ведь, не знаю, как объяснить, очень уязвимы! Ведь Темному лорду было вовсе не так трудно найти себе среди них сторонников. Лео, ты не представляешь! Мало кто из них жаждал власти. Были и такое, кто хотел его знаний.

— Ты намекаешь на то, что знания — вещь вредная, — констатировал Лео.

— Запросто может оказаться вредной, — уныло поправил Рики.

— Знаешь, надо обсудить это не со мной. Ведь я — слизеринец, и, как и ты, выбираю осторожность. Но я чувствую, что здесь можно переборщить. Вот если б заранее знать, как лучше!

— Это невозможно, — вскинулся Рики. — И не надо. Не вредно людям набивать шишки. Просто я точно знаю, другим способом редко умнеют. Кстати, я тебя хотел спросить. Вот Джимми и Мери мечтают туда вернуться, в Тайную комнату. А ты тоже хотел бы там что‑нибудь исследовать?

— Непременно, — не усомнился лучший друг.

Рики отвел взгляд, усмехаясь. Он давно понял, что любопытство свойственно даже лучшим представителям человеческой породы. А то, что Лео доверял себе больше, чем остальному человечеству, было скорее предсказуемо.

— И, если позволишь дать совет, не отдавай этот список Снейпу до тех пор, пока он сам тебя не спросит, — добавил Лео.

— Я подожду, — согласился Рики. — Сначала нужно сказать ему про Бэскотта, а это ох как неприятно!

Но наконец, несмотря на то, что его сердце отчаянно колотилось, Рики отогнал колебания и отправился на поиски завуча.

В кабинете профессора не оказалось. Учительская, бесспорно, была вторым наиболее вероятным местом, где его можно было найти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Наследники Врагов отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Наследники Врагов, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x