Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи

Тут можно читать онлайн Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Зеленые Топи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи краткое содержание

Гарри Поттер и Зеленые Топи - описание и краткое содержание, автор Мышь88, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли, Драко Малфой/Луна Лавгуд

Жанр: Adventure/Drama/General

Продолжение первого фика. Гарри и его друзья поступают в школу авроров и ведать не ведают, что они стоят на пороге раскрытия еще одной головоломки. Как водится, появляются новые враги, с которыми, так или иначе, приходится сражаться. Однако, цена победы может оказаться слишком высокой…

Гарри Поттер и Зеленые Топи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Зеленые Топи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мышь88
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы — Северус Снейп?

— Как видите, — нагло ответил Снейп.

— У меня приказ на Ваш арест и ордер на обыск Вашего дома.

— У меня нет дома, только кабинет. Ну, и что же мы ищем?

— Вы прекрасно знаете, что мы ищем! — повысил голос Хольдер. — Ради собственного блага, сознайтесь сейчас и сообщите, где вещь, украденная Вами.

— Не имею ни малейшего понятия, о чем Вы говорите.

— Ах, так! Превосходно. Очень хорошо, — Хольдер улыбнулся так неприятно, что Гарри тут же понял, почему этого человека следовало опасаться. — Пройдемте! Вы очень быстро вспомните, о чем я говорю, я обещаю это.

— Мистер Хольдер, это противозаконно! — дрожащим голосом вмешалась Макгоннагал. — У Вас нет никаких доказательств. И это вторжение…

— Вторжение в мой дом тоже никак нельзя назвать законным, моя дорогая профессор Макгоннагал! Как бы там ни было, доказательства скоро появятся, и мое вторжение моментально станет «законным». Подождите немного. Начинайте! — обратился он к аврорам.

Снейп бросил быстрый взгляд в угол, где должен был находиться Гарри, и дал ему незаметный знак исчезнуть сейчас же. Гарри изо всех сил подумал, что он этого не сделает. «Поттер, вещь должна быть ДАЛЕКО отсюда, следовательно, и ты должен уйти! Ты ничем не поможешь!» Гарри оторвал ноги от пола и прокрался к двери мимо Хольдера и Макгоннагал. У порога он остановился. Авроры превратили всегда опрятный кабинет зельеварения в полный беспорядок. Хольдер придирчиво смотрел на Снейпа, но лицо последнего оставалось непроницаемым. Макгоннагал дрожала от негодования, но она понимала, что этот человек очень многое мог себе позволить безнаказанно. К тому же она, как и Гарри, подозревала, что обвинение было не вполне безосновательным.

Обыск ничего не дал. Снейп смотрел на Хольдера с неприкрытым самодовольством, и Гарри начал беспокоиться за него всерьез. Хольдер же больше не выдавал своего гнева. Он посмотрел на часы и сделал знак аврорам. Те надели на запястья Снейпа тонкие наручники. Эти наручники имели ряд особенностей; к примеру, их надевали только на самых опасных преступников, а именно, рецидивистов, и, если те предпринимали попытку сбежать, поджаривали им руки до костей. Макгоннагал хотела что‑то возразить, но Снейп отрицательно покачал головой. Это не укрылось от Хольдера, и он снова улыбнулся так, что Гарри стало жутко.

— Это хорошо. Я вижу, Вы знаете, что заслужили это. Если так пойдет и дальше, мы получил признание без нажима. Да, и еще кое‑что: где Ваша палочка? Должна быть сдана властям.

— В правом кармане, — скучающим тоном ответил Снейп.

— Отлично, — Хольдер извлек на свет старую палочку Снейпа и передал ее главному аврору. Затем он вплотную приблизился к Снейпу и прошептал (Гарри напряг слух, что есть силы): — Запомните этот день. Как же я мечтал, что поймаю Вас лично. И вот мне это удалось.

— Ну, памятник Вам за это вряд ли поставят, — насмешливо ответил Снейп, — но вот медаль за отвагу, к примеру,… быть может, быть может.

— Прекратите! — почти рыкнул Хольдер. — В ближайшие несколько часов Вы глубоко раскаетесь в своих словах, гарантирую Вам на сто процентов. И Вы скажете мне все! И не стоит на меня так вызывающе смотреть!

Он отступил назад и кивнул аврорам. Они увели Снейпа. Гарри провожал процессию до самого выхода из замка, охваченный глухим отчаянием. Когда двери захлопнулись, он сбросил Мантию, и Макгоннагал вскрикнула от неожиданности.

— Гарри! ТЫ что здесь делаешь?

— Я все это время здесь был! И ВЫ здесь были! Вы знали об этом. Как получилось, что Вы это допустили? — слова вырвались сами собой. Гарри остановился перевести дух и увидел печальный взгляд Макгоннагал.

— Он попросил меня не вмешиваться.

— Хотите сказать, он знал заранее?

— Разумеется, да. Но он предполагал, что это случится позже, однако Хольдер оказался хитер. Я поняла сразу, что Северус что‑то натворил, но он почти ничего не объяснил и все время сидел, запершись в кабинете, … я бы сказала… я в жизни не видела человека, которому меньше хочется жить.

— Но они же будут его пытать и посадят за решетку! — Гарри не верил своим ушам. — Жизнь а Азкабане? Это — лучшее? Вместе с чувством вины, да?

— Гарри, я могу только с уверенностью сказать, он знает, что делает. Целиком и полностью. О чем вы говорили?

Гарри тотчас дал задний ход.

— Я почти ничего не понял. Всего лишь очередная головоломка. Как будто я с Дамблдором этим не наелся! Ну, прямо эпидемия! — Гарри мерил шагами вестибюль и был зол на весь мир, и более всего — на себя самого. — Что делать, профессор? Вы видели этого Хольдера? Его человеком‑то с трудом можно назвать, уж простите меня!

— В Азкабане мы ничего не добьемся! — уверенно сказала она. — Там он властвует практически безгранично. Можно попытаться попросить Кингсли, но ты же знаешь, его влияние сейчас невелико.

— Профессор, — Гарри подошел в ней и встретился с ней глазами, — если Вы ничего не добьетесь, я добьюсь. Его там ждет только смерть.

— Не будь в этом так уверен, — возразила она, но было видно, что и она думала о том же. — И что же ты собираешься делать, Гарри? Не хотелось бы следить за твоими действиями.

— Это не нужно. Я сейчас отправляюсь в школу посоветоваться с друзьями.

— И больше ничего?

— И больше ничего.

Она с подозрением взглянула на него.

— Гарри, ты, в любом случае, можешь всегда прийти сюда, я буду держать тебя в курсе дела, если ты не питаешь доверия к другим источникам.

— Я думаю, любые источники могут сейчас оказаться полезными. Как Вы считаете, мне могут разрешить посещение?

— Исключено, Гарри. О разрешении нужно просить самого Хольдера.

— Он что, не понимает? Ну ладно я, но ведь у тысяч там мужья, сыновья, братья, отцы и так далее! Почему же — исключено?

— Посмотри тогда на него еще раз! — нетерпеливо сказала Макгоннагал. — Барти Крауч был ангелом по сравнению с ним. Пожиратели Смерти захватили и убили его сестру, вот и все, что достоверно известно о нем и его ненависти. Но его действия всегда заходят слишком далеко… по отношению ко всем.

«Он может все уничтожить» — прозвучало в голове Гарри. Эти слова соотносились не только с Пожирателями Смерти. Гарри начал осмысливать масштаб загадки. К Гермионе, срочно! Пока он делает, она знает что делать. Он спешно попрощался с Макгоннагал и побежал в Хогсмид. Оттуда он трансгрессировал в лес Фульменгарда, спрятал мантию–невидимку и направился к школе, уже не спеша. Все прошло блестяще, и уже через несколько минут Рон и Гермиона потрясенно открывали и закрывали рты. Старшая Палочка все это время лежала у Гарри на коленях, и он смотрел на нее со все возрастающим смущением.

— Нет, послушайте! — перебил он сам себя. — Причем тут палочка? Хольдер никогда не был ее хозяином, следовательно, профессор Снейп не мог ее украсть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мышь88 читать все книги автора по порядку

Мышь88 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Зеленые Топи отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Зеленые Топи, автор: Мышь88. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x