Светлана Багдерина - Люди и монстры
- Название:Люди и монстры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Багдерина - Люди и монстры краткое содержание
Вторая книга цикла «Хранители Границы» полностью.
Гардекор Фалько и его оруженосец Найз отбывают с торговым караваном в Гельтанию, куда его величество Сенон вернулся, не дожидаясь выздоровления своего старшего телохранителя. Алхимик-ученик Эмирабель со своим дядькой отправляются с тем же караваном якобы для того, чтобы продолжить образование девочки за границей. В действительности же ей, как последнему чародею Эрегора, было дано тайное королевское поручение — обучиться премудростям магии, искусства утерянного или загнанного в самые дальние углы континента, где магия была объявлена вне закона, и вернуться, чтобы тайно служить короне.
Люди и монстры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Виклеан окинул парнишку оценивающим взглядом и хмыкнул:
— Два средних сойдет?
— Ага! — обрадовался Найз.
— Прихвати Армасара, — гардекор вложил ему в руку поводья, и Найз потянул коней в сторону прохода между замком и стеной, куда, как он видел, торговцы и конюхи уводили лошадей из упряжек.
— Найдешь конюшню-то? — спохватился вслед Виклеан.
— Я провожу, — из-за ближнего фургона выступила Эмирабель, будто дожидалась подходящего момента. — Я там уже была.
Лицо девочки было бледным и чумазым, а на прикушенной нижней губе засыхали капельки крови.
— С тобой и дядей Лунгой всё в порядке? — забеспокоился мальчишка.
— Всё нормально, — скупо кивнула Белка, стискивая пальцы перед собой. — Мы ж в середине были, и даже не поняли, чт о грозило, пока уже тут нам не рассказали.
— А мы вот приотстали маленько, — улыбаясь, как именинник, проговорил Найз: адреналин скачки и сражения только сейчас полился в кровь, и чувство всесильности и непобедимости, как молодое вино, в первый раз дурманило голову. — А мастер Виклеан назвал нас героями!
— Я знаю, — произнесла Белка и опустила глаза, будто нужные слова лежали где-то под ногами в грязи.
Найз ожидал услышать дальше, что они с дядькой Лунгой волновались за них, или наоборот, были уверены, что если Фалько там, то ничего плохого случиться не может, или что она рада их видеть живыми и здоровыми, но девочка лишь протянула руку:
— Давай, я Гри поведу. И кстати, Жок уже в конюшне. И вы… молодцы.
— А это уже знаю я, — хмыкнул мальчик, привыкший к немногословной сдержанности юного алхимика, и вложил ей в ладонь поводья серого. — Пойдем.
Когда Найз закончил чистить Гри и оставалось лишь подтянуть повязку — так, на всякий случай — дверца стойла за его спиной заскрипела. Мальчик обернулся и увидел мастера Виклеана с мешком в руках.
— Это тебе, — караванщик без предисловий протянул свою ношу парнишке.
— Что это? — недоуменно воззрился он, откладывая щетку на полку.
— Мыло, — подмигнул Виклеан и сунул мешок в руки растерявшегося Найза.
— Столько?!.. — он вытаращил глаза, распустил шнуры, стягивавшие горловину мешка — и заморгал: — Но… тут какие-то… какая-то… одежда?..
— Я и говорю — мыло, — невозмутимо подтвердил купец. — Ибо у нас в Далайне всем известно, что самая чисто отстиранная рубаха — новая.
— Это — новая рубаха?! — все еще не веря ни глазам, ни объему мешка, вопросил Найз.
— Два новых рубахи, двое новых штанов и две новых куртки, — дотошно, как на базаре, перечислил Виклеан.
— Но я… у меня… Эру Тигр заплатит!.. наверное…
— Не обижай меня, малый, — караванщик качнул головой. — Сегодня ты сделал для нас всё, что мог. И мы тоже хотим сделать для тебя всё, что можем. Хотя я понимаю, что жизнь на штаны — обмен неравный…
— Жизнь без штанов невозможна, — уже не сдерживая довольную улыбку, проговорил мальчик. Торговец расхохотался и хлопнул его по плечу:
— А ты хороший ученик своего рыцаря, во всех отношениях!
— Я стараюсь, — скромно потупился Найз.
— Старайся, — одобрил Виклеан. — Быть воином — замечательно! Лучше — только торговля, но не каждому по силам такое непростое занятие.
— Я бы сказал наоборот, — вежливо, но твердо проговорил мальчик — и встретился с лукавым взглядом караванщика.
— Ну ладно, не буду тебе мешать, — улыбнулся он. — Или ты уже закончил?
Найз метнул взгляд на парусину, на купца, и уклончиво ответил:
— Почти.
— Нужна помощь?
— Нет, спасибо. Я всё сам.
— Ты ведь хотел повязку подтянуть? — цепко взглянул на него караванщик.
Найз моментально насторожился.
— Н-нет. Она нормально держится. Я уже всё. Сейчас пойду.
— Просто я волнуюсь за старину Гри: вчера его чуть не съели — а сегодня уже едва не загнали. И кто видел, говорят, что он скакал по оврагам как жеребенок.
Не отвечая и не задавая вопросов — ибо не знал, как и о чем — паренек в молчаливом напряжении уставился на Виклеана, готовый врать, изворачиваться, даже сражаться!..
— Нет, я ни в коем случае не обвиняю тебя — ты схватил первого коня, что попался под руку, и если бы не Гри… Но… — купец замолчал, будто не находя больше слов, выдохнул резко и взмахнул рукой. — Палкой в глаз…
Он подошел вплотную к Найзу, наклонился к его уху и прошептал:
— Я могу посмотреть на раны Гри?
Мальчик поднял голову и твердо глянул ему в глаза:
— Нет.
— Почему?
— Потому что… потому что… — Найз метнул растерянный взор на коня, на караванщика, на проход между стойлами, где суетились торговцы Виклеана и конюхи графа…
Купец знал! А если не знал, то догадывался, сомнений почти не оставалось, иначе зачем спрашивать, зачем шептать?.. А если он догадался про Белку… Если он расскажет графу…
В памяти Найза моментально возникли клетки над аркой, человеческие остовы в них, и в груди его захолодело.
Было похоже, что караванщик прочитал эмоции, разбушевавшиеся на лице мальчишки, потому что он выпрямился, положил руку на его плечо и кивнул:
— Наверное, потому что мне их лучше не видеть. Еще месяц. Зрелище не для слабонервных впечатлительных коммерсантов, я полагаю. Да?
Мальчик снова встретился с ним взглядом и медленно кивнул:
— Да. Пожалуйста.
Торговец сжал плечо Найза:
— Караван Виклеана добро помнит. Не бойся. А для поддержания образа чудом выжившего больного коняки было бы хорошо, если бы ты со своим рыцарем с этого момента обходил Гри стороной.
— Хорошо, — снова кивнул мальчик, не веря, что всё кончилось так замечательно и так быстро.
— Ну вот и славненько, — караванщик отступил на шаг и распустил морщинки в улыбке: — Давай, наводи тут порядок, умывайся и приходи в нижний зал графского дома. Его сиятельство нам грозился если не сказочным пиром, то очень сытным и вкусным обедом. Самым сытным и самым вкусным, какой только удастся приготовить нашим поварам из наших припасов на его огне.
Только возвращаясь из конюшен, мальчик немного рассмотрел замок.
Крепостные ст е ны — курт и ны, увенчанные квадратными зубцами, возвышались клозов на двадцать и издали казались неприступными. Но если снаружи кладка крошилась лишь местами, то изнутри осыпь приняла катастрофический размах. Теперь Найз понимал, откуда на заднем дворе взялась странная мостовая из редкого, вдавленного в грязь битого камня: упавшие обломки не выбрасывались, а укладывались на землю, делая непролазную грязь после дождя просто непроходимой.
Стены графского дома, хозяйственных построек, башен — все были тронуты оспинами выпавших камней, оставивших на сером фоне неровные черные тени. Узкие окна замка и донжона в глубине двора больше походили на бойницы и наводили мальчишку, невзлюбившего этот место с первого взгляда, на мысль об укрывшихся за ними лучниках и соглядатаях. Мысли о шпионах вызывали и графские слуги, угрюмыми, плохо одетыми тенями сновавшие по двору. Ни одного открытого взгляда, ни одной улыбки, точно видели в торговцах неприятельский отряд, захвативший их безрадостную обитель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: