Светлана Багдерина - Люди и монстры

Тут можно читать онлайн Светлана Багдерина - Люди и монстры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Багдерина - Люди и монстры краткое содержание

Люди и монстры - описание и краткое содержание, автор Светлана Багдерина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вторая книга цикла «Хранители Границы» полностью.

Гардекор Фалько и его оруженосец Найз отбывают с торговым караваном в Гельтанию, куда его величество Сенон вернулся, не дожидаясь выздоровления своего старшего телохранителя. Алхимик-ученик Эмирабель со своим дядькой отправляются с тем же караваном якобы для того, чтобы продолжить образование девочки за границей. В действительности же ей, как последнему чародею Эрегора, было дано тайное королевское поручение — обучиться премудростям магии, искусства утерянного или загнанного в самые дальние углы континента, где магия была объявлена вне закона, и вернуться, чтобы тайно служить короне.

Люди и монстры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Люди и монстры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Багдерина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если узлы веревок развяжутся, вывалившиеся мечи и топоры придется объяснять очень и очень долго.

* * *

Первую дверь они едва не проскочили: глубокий проем, покосившиеся створки, догоревший факел в скобе… О близости второй объявили светильник над входом и лохань, в которой рылась тощая собака. Чуть дальше в фонарном свете играла рябью лужа настолько обширная, что у нее были не края, а берега. В ней плавало несколько дырявых корзин и трехногий табурет. Имелись ли двери дальше, в быстро сгущавшемся сумраке было не разобрать.

— Здесь. Вроде, — Найз задумался, припоминая свой бег до конюшни пять дней назад — целую вечность! — и взялся за дверное кольцо.

Тусклый свет уличного фонаря озарял лишь первую пару клозов коридора. Оказавшись на границе света и тьмы, они остановились и прислушались. Звон посуды… стук маслобойки… голоса — далекие и неразборчивые… Обычные звуки обычного вечера. Впрочем, о близости кухни в первую очередь возвещал головокружительный запах жареного мяса и горячего хлеба. Мальчик почувствовал, как тоскливо вздохнул его желудок, но подумал про Белку и Лунгу, заточенных где-то в дебрях замка, и потерял аппетит.

— Куда теперь? — шепотом спросил он.

Фалько высунулся наружу, оглянулся по-воровски, снял с крюка фонарь и юркнул обратно.

— Сейчас разберемся, — кивнул он и зашагал вперед.

Подходящий чулан обнаружился клозах в семи от входа. Гардекор посветил в полуоткрытую дверь и махнул оруженосцу: за мной! Стараясь не задеть утварь и метлы, небрежно наставленные кругом, они развязали охапки яблонь и извлекли оружие. Наброшенные на плечи плащи скрыли мечи, но топора в кармане не спрячешь, как гласила старая поговорка.

— Придется оставить тут, — Найз неохотно признал поражение. — Всё равно мы ж их только ради чудищ покупали.

Фалько задумался и кивнул на яблони:

— Если они послужат нам еще немного — то оставлять не придется. И запомни простую премудрость, Найз. Если можешь взять с собой какое-нибудь оружие — возьми.

В несколько минут «элитные саженцы ценой в двадцать тигров каждый» были разрублены надвое и увязаны в вязанки. В середину их аккуратно упрятали топоры.

— Если что, дергаешь за эту веревку — и всё рассыпается, — Фалько коротко проинструктировал мальчика. — А пока мы — прислуга.

— Но прислуга в плащах и с дровами по замку просто так не бродит!

— А мы станем бродить не просто так, а в поисках Мугура, — хищно подмигнул его наставник и толкнул дверь. — Мне кажется, его сиятельству в своем кабинете ночью холодновато.

* * *

Уверенно, точно ходили здесь каждый день, спасатели под равнодушными взглядами кухарей прошли через кухню в общий зал — пустой и темный — и свернули в коридор, из которого направо и налево разбегались лестницы. Они выбрали ту, по которой их вели на судилище в кабинет са Флуэра, как единственно знакомую. Кроме того, граф упомянул, что часто спит там, поэтому кабинет стал логичным началом их поисков.

Пока они шагали по бесчисленным извилистым коридорам и переходам, замковый люд попадался им навстречу несколько раз, но ни один из них даже не окликнул странную парочку: углядев дрова, они переставали видеть за ними людей.

— Почему нас не останавливают? — после очередной такой встречи прошептал Найз, едва разжимая пальцы, сведенные на рукоятке кинжала под плащом. — Они же нас не знают!

— Ты заметил, кто нам встречался? Волки и лакеи. Это их территория, местной касты избранных. Им замечать чернь со двора или кухни — ниже достоинства, — с холодной усмешкой пояснил гардекор. — Так что считай, что мы несем не дрова, а шапки-невидимки. Пока не нарвемся на кого-нибудь чересчур бдительного… или близорукого.

Отыскать кабинет его сиятельства удалось не без труда, хотя память о времени, проведенном в замке, была еще свежа. Бесшумно опустив вязанку, гардекор оглянулся по сторонам: никого. Проверив, гладко ли вынимается нож в рукаве, он осторожно потянул дверь.

Заперто.

Фалько склонился к замочной скважине и заглянул.

— Он там? — еле слышно выдохнул мальчик.

— Не поймешь. То ли темно, то ли язычок опущен с той стороны замка, — почти беззвучно ответил гардекор. — Там был такой, я видел. Мог запереться изнутри на ночь…

— И что теперь делать?

— Посвети! — коротко бросил Фалько, и Найз послушно встал за его спиной — дрова подмышкой, в другой руке — фонарь.

Не смея даже переступить с ноги на ногу, мальчик ошеломленно наблюдал, как его наставник выудил связку изогнутых железных стержней из кармана штанов, выбрал один и нежно вставил в замочную скважину. Герой с мечом, топором и даже метательным ножом в его понимание укладывался. Но герой с отмычками?..

Точно угадав его мысли, гардекор обернулся и подмигнул:

— Никогда не знаешь, что может пригодиться на королевской службе.

Замок глухо щелкнул, гардекор рванул дверь на себя, скользнул внутрь, готовый к бою, и Найз, распахивая створку настежь, кинулся вслед: светильник в высоко поднятой руке, и вязанка перед грудью, как щит.

В кабинете было темно и тихо. Обежав все три комнаты, Фалько вернулся в первую, досадливо кусая губу.

— Палкой в глаз… Где он может быть? В поко…

Но не успел он договорить, как из коридора донеслись быстрые тяжелые шаги. Парнишка окаменел, не зная, бежать или прятаться. Фалько выхватил у него вязанку и забросил себе за плечи. Еще пара секунд — и в проеме, заполняя его от пола до притолоки и от косяка до косяка, возникла темная фигура с фонарем и мечом наголо.

Гвардеец Мугура!

Черные глаза угрожающе вперились в них из-под нависших бровей:

— Это еще что за?.. Какого Долдыка вы тут делаете?!

— Мы принесли дрова его сиятельству, — смиренно отозвался гардекор, опуская фонарь пониже, чтобы лицо его оказалось в тени.

— Как вы сюда вошли?!

— Через дверь, — честно ответил Фалько.

— Она была заперта!

— Если бы она была заперта, мы бы внутрь не попали, — вежливо указал он на пробел в логике здоровяка.

Тот глубоко задумался.

— Ну так нам камин разжигать? Его сиятельство вернется скоро? — как бы невзначай поинтересовался гардекор.

— Откуда я знаю? — раздраженно фыркнул гвардеец.

— А где он?

— Спускался в подземелья по своим… Локоть в зубы! Какое ваше свинячье дело, где он?! Бросайте свои деревяшки и проваливайте отсюда, болваны! Нечего тут ползать! — громила раздраженно ткнул пальцем, указывая куда им следует то ли бросать, то ли проваливать, но вдруг в лоб ему ударил фонарь — и всё погрузилось во тьму…

* * *

Фалько мчался по пустынному коридору с фонарем и топором наперевес, и плащ пластался за его спиной как крылья демона мщения. Мальчик попытался вызвать в памяти нарисованный волком план — бесконечные переходы, коридоры, лестницы — и бросил. Оставалось надеяться, что его наставник запомнил, куда бежать — или хотя бы не потерял бумажку. Замок строился людьми, понимавшими толк в обороне, как заметил вскользь гардекор и как они убедились, блуждая по каменной громаде в поисках кабинета. Если бы не рисунок, им самим вход в подземелье пришлось бы искать до утра, да и сейчас с последнего этажа восточной башни до западного угла цокольного этажа путь был непрямой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Багдерина читать все книги автора по порядку

Светлана Багдерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Люди и монстры отзывы


Отзывы читателей о книге Люди и монстры, автор: Светлана Багдерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x