Максим Майнер - Норвуд [litres]
- Название:Норвуд [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3204-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Майнер - Норвуд [litres] краткое содержание
Норвуд [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мы думали догнать тебя в пути, но здесь такой клубок из этих проклятых дорог… – Мужчина на миг замолчал, а потом, подбавив в голос просительных ноток, промямлил: – Может, дашь противоядие?
– Нет, – коротко ответил я и высыпал немного травы на землю. – Поторопись.
– Я хотел перехватить тебя перед деревней, – зачастил Лонгус, проглатывая окончания слов. – Чтобы ты не нашел упыря! Люди говорят, что интерфекторам под силу чуять нечисть… Он должен был сидеть неподалеку, в лесу. Он не должен был вылезать, но этот идиот все равно приперся!
Неудивительно – вампиры, похоже, не отличаются большим здравомыслием. К тому же Блэлок еще в городе говорил, что рана в ноге потребует выпить много крови, которая явно действовала на его сообразительность не самым благотворным образом.
– Нужно было просто уйти, – сожалея о собственной глупости, мужчина сбивчиво продолжил рассказ. – Но я не мог оплошать… Этот выскочка Андерсон и так взял слишком много власти, и если бы я подвел господина…
Ни о каком Андерсоне я и слыхом не слыхивал, но подробности можно будет выяснить позже.
– Дальше! – Мне пришлось повысить голос – люди, плотно окружившие нас, переговаривались, мешая допросу.
– Дай противоядие, – прохрипел Лонгус, но, увидев, что я собираюсь смахнуть остатки травы с ладони, вновь торопливо заговорил: – Все это нужно было, чтобы выманить Ван-Прагов – они обязательно приехали бы, узнав о захвате деревни… Мы бы отступили, а их бы на обратной дороге встретил упырь…
Значит, Блэлок собирался напасть на братьев, не имевших ни малейшего шанса, ведь оружия из черного серебра у них не было. Потом Мунро мог спокойно устроить свадьбу старого Ван-Прага с кем-нибудь из своих родственниц, перетопить которых, по словам Губы, не хватило бы целого озера.
Гомон вокруг стал громче – воины роптали, постукивая копьями о щиты, а Кристофер бил латной перчаткой по бедру, гневно раздувая ноздри. Даже спокойный Алистер хмурил черные брови, с ненавистью глядя на пленника.
– Дальше!
– А что дальше? – Лонгус испуганно смотрел на меня. – Дальше старого Ван-Прага, который совсем выжил из ума…
– Что?! – Яростный вопль Кристофера прервал сбивчивую речь мужчины. – Да как ты смеешь, тварь?!
Воин не ограничился одними словами – каблук его сапога шаркнул по земле, поднимая пыль, а носок клюнул пленника в висок. Мужчина в ответ лишь слегка дернулся и замер, повернув голову набок.
– Хватит! – на этот раз кричал уже я. – Что ты творишь?!
Закипавшая внутри злость – черная и тягучая – требовала прибавить какое-нибудь оскорбление, но мне удалось сдержать ненужную грубость. Ни к чему лишний раз злить и без того не самого сдержанного человека.
Однако, когда я заметил закатившиеся глаза пленника, мою рассудительность словно ветром унесло – захотелось треснуть Кристофера Ван-Прага по лбу. Желательно чем-нибудь тяжелым.
– Ты в своем репертуаре, брат, – произнес Алистер, присев рядом. – Очередная случайность? Или ты просто не хотел, чтобы он договорил?
– Что ты несешь? – Ответный вопль разбудил птиц, дремавших на ветвях ближайших деревьев. – Эта тварь оскорбила нашего деда!
– Ну, годы и вправду не пощадили его…
Меня не интересовала очередная перепалка между родственниками – были дела поважнее. Приложив ухо к груди Лонгуса, я пытался услышать стук сердца, но безрезультатно – то ли мешала одежда, то ли оно попросту уже не билось…
В одной из книг упоминалось, что можно проверить наличие дыхания при помощи зеркала или кусочка стекла. Конечно, ни того ни другого у меня не было, поэтому пришлось обходиться имеющимся. Рукоять кинжала будто бы сама прыгнула в ладонь, и я приблизил отполированный металл ко рту пленника – сначала ничего не происходило, но спустя несколько долгих мгновений на клинке появилась едва заметная влажная дымка.
Дрожавшие от напряжения руки с трудом вернули оружие на место, в ножны. Лонгус жив!
Это обстоятельство обрадовало меня вовсе не из-за какого-то особенного человеколюбия или большой заботы о судьбе пленника – просто допрос еще не был окончен, а он так и не сказал прямо о связи Мунро с порождениями зла. Кроме того, в дальнейшем наверняка придется убеждать и других беллаторов, поэтому такой свидетель точно не помешает. Хотя в конце его вряд ли ждет что-то хорошее – за помощь упырю наказание только одно. Смерть.
– Господин Ван-Праг. – Я поднялся на ноги и посмотрел в рыбьи глаза Кристофера. Мужчина явно испытывал неловкость, отчего короткие и редкие ресницы нервно подрагивали. – Хочу напомнить, что этот человек, – мой палец указал на тело Лонгуса, – виновен в пособничестве вампиру, и раз уж я здесь, то только мне дозволено решать его дальнейшую судьбу.
– Это моя земля. – Кристофер говорил нарочито грубо, чтобы скрыть смущение. – И я здесь хозяин…
– Спорное утверждение. – Алистер постукивал кончиком меча по голенищу сапога.
Не знаю, почему в роду Ван-Прагов сложилось такое противостояние, ведь здешние порядки предельно просты – все достается старшему. Однако братья отчего-то никак не могли определить, кому же принадлежит это самое старшинство, что и вело к постоянным склокам.
– Скромная хартия, которую подписал и… этот оаз. – Я чуть было не сказал «наш», но вовремя остановился. – Разрешает проводить дознание и выносить приговоры пособникам тьмы только действующим интерфекторам. Остальные владетели имеют такое право лишь в отсутствие представителей Ордена и при срочной необходимости.
Список этого древнего документа, составленного самим Защитником, я видел во время службы в ратуше – в древности он был скреплен печатью одного из первых королей, а после подтвержден и советом Сильного города. Поговаривали, что не все оазы соглашались содействовать интерфекторам, а кое-кто вроде как даже препятствовал деятельности Ордена. Раньше мне не особо верилось в подобное – кто в здравом уме станет мешать борцам с нечистью? – но теперь пришло понимание: из-за власти люди готовы пойти на любую глупость.
– Мы не оспариваем твои права. – Алистер чуть склонил голову, бросив быстрый взгляд на брата.
– Я не позволю оскорблять деда, – пробурчал тот. Но уже негромко и без грубости.
– Предупреждаю, если вы еще раз навредите Лонгусу, это будет расценено мной как пособничество пленнику, совершенное в целях избежания последним справедливого возмездия.
За громоздкими казенными формулировками я пытался скрыть некоторую неловкость, появившуюся вместе с первыми солнечными лучами. В побледневшем утреннем воздухе воины предстали во всей своей внушительной красоте, и спорить или даже отчитывать их предводителя оказалось непросто. Однако я справился – Кристофер коротко и недовольно кивнул, а после сразу отошел в сторону, чтобы отдать распоряжения по поводу пленника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: