Олег Нестеренко - Рыцарь и ведьма [litres]
- Название:Рыцарь и ведьма [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-115502-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Нестеренко - Рыцарь и ведьма [litres] краткое содержание
Рыцарь Джудфри Эрикдейл Леннокс выжил в череде магических инцидентов, но заплатил своим предназначением. В жизни Софии Верны, наоборот, не было ничего сверхъестественного, пока в свой двадцать четвертый день рождения девушка не узнала, что магия у нее в крови.
Когда в провинции Анерленго начинают умирать первые красавицы королевства, полурыцарь и недоведьма должны выбрать: раз и навсегда отречься от своей судьбы или отправиться на ту сторону магии, зная, что прежними они не вернутся. Если вернутся вообще.
Быть или не быть? Быть человеком или не быть? И что это значит – быть человеком? Времени на поиск ответов все меньше, ведь секта «Бичующих дьявола» вплотную подошла к тому, чтобы преобразовать саму человеческую природу.
Рыцарь и ведьма [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Зачем, любовь моя, зачем,
Себя сгубила ты,
Не пощадив своей души
И дивной красоты?»
И слышит голос он с небес:
«Не сетуй на меня;
Мой грех прощен. Я спасена
От вечного огня.
Меня сэр Ленард обманул,
Сказав, что ты убит.
За смерть напрасную мою
На нем вина лежит».
Лауру Кент во гроб кладет
И после похорон
Спешит явиться королю,
Чтоб суд назначил он.
«Повинный в смерти пусть умрет;
Дозволь же, государь,
Сойтись мне с Ленардом в бою,
Нам Бог судьей, как встарь».
Но отвечал властитель так:
«Ты смел увещевать,
Что кровь по воле короля
Не должно проливать.
Да будет так, достойный Кент,
Я внял твоим словам.
Смертоубийство учинить
Я не дозволю вам».
«Но есть закон, – воскликнул Кент. —
Всего превыше он!»
И отвечал властитель так:
«Король и есть закон!»
Тогда, не внемля королю,
Кент выхватил клинок.
К нему бегут, но он щитом
Сбивает стражу с ног.
Он насмерть Ленарда разит —
Свершился высший суд.
Кент прячет меч; кровавый труп
Из зала прочь несут.
Король сказал: «Не потерплю
Я ослушанья впредь;
За смерть вассала моего
Ты мог бы умереть,
Но ты победу нам принес,
Поэтому – ступай.
Однако тотчас должен ты
Родной покинуть край».
И было так, что Кент ушел,
Молчание храня.
Он навсегда покинул дом,
Лишь взяв с собой коня.
Живет ли ныне гордый Кент —
Не ведает молва.
Но слава горькая его
Меж нас вовек жива.
– Так уж и не ведает? – усомнился Альпин сразу по окончании песни. – Скорее уж не хочет ведать. А то хватило бы еще на одну балладу, уже не столь героическую, – про то, как гордый Кент допился до чертей и принялся совсем за другие подвиги. То бутафорского дракона мечом изрубит на дне рождения лорд-мэра. То приведет какую-то деваху в совещательный зал ордена и отымеет ее прямо там, на Круглом Столе короля Артура!
Лантура с сожалением смотрит на напарника; он пел с чувством, и видно, что впечатление от спетого еще не оставило его, а тут Альпин уже успел внести свои замечания.
– Как минимум наш коллега заслуживает сострадания. А многое из его жизни достойно восхищения. Рыцарь старой школы. Сейчас таких уже нет.
– Рыцарей старой школы упразднила эволюция. Все эти кодексы, обеты, хваленая честь, наконец. Корчили из себя не пойми кого.
– Ты считаешь, что мы не должны жить по чести?
– Я считаю, что честь – это изобретение трубадуров. Стихия реальной жизни плохо совместима со всей этой куртуазной блажью. Умирать с честью – пожалуйста, это запросто. Как в той песне: «Избыток гордости привел меня на плаху». Ирония в том, что если тебе не повезет умереть как герою, то доживать придется в бесчестии. Вот наш Кент, например. Где теперь его честь? Не думай, что у меня нет сердца. Я ему сочувствую. Но знаешь, если бы он в свое время засунул свою гордость куда подальше, то, может быть, его жена была бы жива. Он бы не лишился дома. Что ему было дороже? Репутация или жизнь родного человека?
– Альпин, ты меня извини, но тебя послушать, так надо равняться на подлецов.
– Да не надо равняться на подлецов! Если бы подлецы приносили клятву никогда в жизни не поступать благородно, то их бы тоже ждал крах. На нормальных людей надо равняться. Жить – это значит поступать то так, то эдак. А всякие догматы, высеченные в камне, – это вообще не для живых. Ты скажешь: скрижали! А я скажу: надгробия!
– Вы, братцы, часом, не на заповеди замахнулись? – В кабинете появляется новое лицо. – Я Ноткер, очень приятно. Всем доброе утро!
Густая шевелюра с мерцающей сединой, решительная геометрия подбородка, холеные руки, дорогой костюм. На гербе этого рыцаря могли бы быть слова «Светскость и прагматизм». Даже странно, что именно такой человек, показательно чуждый всему потустороннему, руководит супернатуральным отделом.
– Я доказывал Лантуре, что цельность жизненного пути – это поэтическая фикция. А если о какой-то цельности и можно говорить, то только потому, что человеческая жизнь коротка, а память избирательна. Увлечения и грешки юности вычеркиваются как незрелые. Их даже суд, если что, в расчет не примет. Как и старческие причуды. Степенные привычки средних лет – вот основа наших представлений о себе. Но опять-таки: основа не самая цельная. Я вот стал бы открещиваться от того, что говорил лет десять назад, хотя и был тогда лучшим человеком, чем сейчас. А представьте, если бы мы жили лет по двести? Да за это время в моей шкуре сменилось бы десять разных людей.
– А тут и представлять не нужно, – оживляется Ноткер. – Я как раз закончил свой отзыв на монографию о волшебнике Мерлине. Бессмертен он или нет – это еще вопрос, и отвечать на него, скорее всего, будут уже наши потомки. Но и нынешний его возраст впечатляет! Ему не меньше пятисот лет. За этот срок Мерлин даже имен несколько сменил. Что уж говорить о его убеждениях! При нем Камелот побывал диктатурой рыцарства, меритократией и парламентской республикой. Потом волшебник взялся за преображение умов: так появился социал-друидизм. Может, это и было прекрасное учение, но началась Великая Резня, и стало не до прекрасного. Потом была гонка за философским камнем, и Мерлин принялся за очередное Великое делание. Чем это окончилось, мы все знаем. В общем, волшебник жил так долго, что увидел, как его достижения обратились в прах. Все до единого. Камелот так и не стал домом искупленного человечества. Ничего странного, что после всех этих лет жертвенности и служения он впал в кромешный нигилизм, а наши лозунги про отжившую мораль и «сверхчеловека» только подлили масла в огонь. Мерлин и так поглядывал на человечество извне, а тут мы сами дали имя его исключительности, исключенности из братства людей, а заодно расписались в том, что с большинством можно не церемониться. Вот мы и получили Мерлина наших дней, которого считают самым опасным преступником современности. Когда он начал убивать ради своих экспериментов, газеты объявили о кровавом безумии Мерлина. А сам волшебник называл это типичным кризисом четырехсотлетнего возраста. Леннокс, а вы что думаете?
– Думаю, нам повезло, что мы не бессмертны!
На самом деле вопрос застал меня врасплох. Я задумался о том, каким и сам был несколько лет назад. С каким восторгом принимал посвящение в рыцари! И как мы с однокурсниками все время в чем-то клялись. А человеку, уличенному в компромиссе, избегали пожимать руку. Да что там, тогдашний Джуд Леннокс едва ли высоко отозвался бы обо мне теперешнем. Может, Альпин с Ноткером и правы. Но думаю, это все равно не повод развенчивать «куртуазную блажь», будь она хоть сто раз изобретением трубадуров. Альпину и Ноткеру она, может, уже и без надобности, а молодому коллеге – еще послужит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: