Дэвид Хаир - Кровь мага [litres]

Тут можно читать онлайн Дэвид Хаир - Кровь мага [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Хаир - Кровь мага [litres] краткое содержание

Кровь мага [litres] - описание и краткое содержание, автор Дэвид Хаир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юрос и Антиопия разделены непроходимыми морями. Но раз в двенадцать лет, во время Лунного Прилива, вода опускается и открывается мост Левиафана, соединяющий восток с западом на короткие два года. Этого времени хватит, чтобы боевые маги Юроса навсегда поработили мир Антиопии. Но в этом плане появляются непредвиденные обстоятельства – трое эмигрантов из Антиопии, оказавшиеся в самом сердце Юроса. Они – единственное спасение для своего края и гибель для захватчиков. Грядет новый священный поход. Император Юроса собирает все силы, ненависть и подлость в армии боевых магов. Но они не подозревают, с чем столкнутся, когда мост Левиафана распахнет свои врата в последний раз…

Кровь мага [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кровь мага [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Хаир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он, дочь? – тихо спросил маг.

– О, отец, не будь ворчуном. Повозка эмира Рашида ехала следом за моей, и он предложил мне свою руку. Будь милым, отец, это же вечеринка.

Эмир, который посрамил бы своим пестрым нарядом даже павлина, скользнул к ним. Юстина небрежно взмахнула рукой, словно указывала на экспонат:

– Рашид, это новая жена моего отца, Рамита.

Рамита подняла взгляд на эмира, и у нее перехватило дыхание.

Дело было не только в его костюме, усыпанном опалами, перламутром и даже жемчугом, которые придавали наряду вид блестящей змеиной кожи. И не только в его идеальном, надменно-красивом лице, обрамленном заплетенными в косы волосами и элегантной козлиной бородкой. Дело было в его уверенной манере держаться и грации танцора или мечника. Его пронзительные изумрудные глаза сияли под идеально ухоженными бровями. Однако больше всего Рамиту поразило то, что своим естественным атлетизмом и полнейшей убежденностью в силе собственного шарма эмир напомнил ей Казима. На секунду ей показалось, что он и был Казимом, шагавшим к ней по этому чудесному дворцу. Девушка едва не произнесла его имя.

Она сглотнула. Прохладная рука взяла руку Рамиты, и губы эмира коснулись ее кожи.

Намасте , госпожа Мейрос. Слухи преуменьшают вашу красоту, – произнес он на лакхском. Его голос был глубоким, а произношение – безупречным. – Я – эмир Рашид Мубарак аль-Халли’кут, ваш покорный слуга.

– Ох, намаскар , – вздрогнула девушка. – Чудесно вновь услышать родной язык, эмир.

– Чудесно иметь возможность попрактиковать в нем, госпожа Мейрос.

Он выпрямился, явственно, пусть и не слишком откровенно красуясь.

«Он страстно влюблен в самого себя», – мысленно заметила Рамита.

Хриплый голос Мейроса представлял разительный контраст с глубоким тембром эмира:

– Не знал, что вы бывали в Лакхе, эмир Рашид.

– О, рано или поздно я оказываюсь везде, милорд. – Он взглянул на Рамиту. – Хорошего вечера, Антонин. Госпожа.

Он отвернулся, затем обернулся, чтобы поприветствовать вычурным поклоном леди Одессу. Рамита с трудом могла оторвать от него взгляд.

Через некоторое время то, что все на нее смотрели, но при этом не разговаривали с ней, перестало удивлять девушку, скорее, начало ее раздражать. Она была лакхийкой, а лакхийцы по своей природе люди общительные. Здесь было столько интересных людей – легендарных Строителей Моста, – но ей позволялось лишь слушать пустую болтовню и жеманно улыбаться. От скуки Рамита стала беспокойной, начисто утратив самообладание.

– Эм… Где здесь уборная? – прошептала она наконец.

Проплывавшая мимо нее Алиса вызвалась провести ее.

– Как тебе вечеринка, Рамита? – спросила она, сопровождая девушку по казавшемуся бесконечным коридору.

– Она не похожа на настоящий праздник, – вздохнула девушка. – Ни музыки, ни танцев. Никакого веселья.

– Вечеринка для веселья. Ново, – произнесла Алиса с холодной задумчивостью. – У нас здесь такое не принято.

– Похоже, вы друг другу не слишком-то нравитесь, – заметила Рамита. – Говорю, здесь все такие серьезные! У меня на родине, если тебе кто-то не нравится, ты просто не приглашаешь его на вечеринки… Ну, не считая тех, кто сам заявляется без приглашения. Но ты не должна их впускать, а если кто-то из них устраивает неприятности, ты просто говоришь об этом одному из парней Чандра-Бхая и они со всем разбираются.

– По всей видимости, у вас там веселее, чем у нас. Здесь на все влияет политика: на то, с кем ты говоришь, на то, что ты им говоришь, на то, с кем ты танцуешь, иногда даже на то, что ты надеваешь. – Алиса хихикнула. – Думаю, в следующий раз все женщины попытаются одеться ярче. Однако те, что постарше, разумеется, шокированы видом твоего голого живота.

– У меня на родине это нормально. Как думаешь, я не ошиблась с нарядом?

– Не ошиблась. Ты привлекла всеобщее внимание. В особенности – внимание самого красивого из мужчин. – Алиса ей подмигнула. – Думаю, ты произвела правильное впечатление.

Внезапно сконфузившись, Рамита залилась краской.

– Я лишь хотела показать, что я – лакхийка и имею право быть собой. Я не желала привлекать какое-либо еще внимание. – Она выпятила подбородок. – Лакхская женщина верна своему мужу.

Алиса понимающе улыбнулась:

– Какие чудесные чувства, моя дорогая. Но, прожив полвека в браке с одним и тем же занудой, ты можешь начать смотреть на вещи по-иному. А твой муж еще и так стар… Некоторые из нас гадают, способен ли он все еще… – Женщина сочувственно вздохнула. – Нам всем ужасно жаль тебя, дорогая. Мы все хотим лишь, чтобы твое пребывание здесь прошло как можно менее болезненно, прежде чем тебя отправят домой.

У Рамиты возникло странное ощущение.

– Отправят домой? Но я скоро понесу ребенка. – Вот, значит, кем они все меня считают? Мимолетным развлечением. Даже эта женщина, которую я считала своей подругой. – Вот увидишь.

– Разумеется, дорогая. – Алиса прислонилась к стене, и выражение ее лица неожиданно стало расчетливым. – Но вот только от кого? Здесь столько молодых мужчин, страстно желающих чего-то нового.

Рамита покраснела еще сильнее.

– От моего мужа, – скрипнула она зубами.

У меня что, вообще здесь нет друзей? Метнувшись в уборную, девушка заперла за собой дверь. Некоторое время она просидела там, пытаясь восстановить свое самообладание. Когда она вышла оттуда, на месте Алисы у стены стоял эмир Рашид Мубарак. Женщины-мага нигде видно не было.

– Госпожа Мейрос. Или я могу звать вас Рамитой? – произнес Рашид бархатным голосом на лакхском.

Девушке пришлось дважды сглотнуть, прежде чем она смогла заговорить.

Она попыталась пройти мимо него, однако эмир положил ей на предплечье свою мягкую, но стальную руку.

– Позвольте мне провести вас, моя дорогая, – сказал он. – Отыскать путь в этом лабиринте не так-то просто.

Его рука казалась на ее предплечье огромной, и Рамита дрожала, пока он вел ее по незнакомому коридору. Они вышли в маленький внутренний дворик, благоухавший плюмериями. Их окружили листья деревьев.

Эмир повернулся к ней, хотя он был настолько высоким, что голова девушки была на уровне его груди. Она все еще держала его руку. В присутствии эмира у Рамиты возникало чувство близости и одновременно смутной угрозы.

– Должно быть, тяжело уехать от тех, кого любишь. – Его мелодичный голос ласкал ее слух. – Семья, друзья, любовники…

– Я не узнаю этот дворик, эмир.

Рамита старалась, чтобы ее голос не выдал страха, который она ощущала.

– Бывали ли в вашей жизни молодые мужчины? Дома, в Баранази? Красивые молодые мужчины? – Солнечный луч причудливо упал на его лицо, и на секунду она вновь увидела перед собой Казима, шептавшего ей что-то, сидя на крыше, куда они так часто забирались по ночам еще несколько месяцев назад, хотя, казалось, с тех пор прошла уже целая вечность. Рамита попыталась вырваться, но эмир держал ее крепко. – Подождите, Рамита. Не бойтесь. Я здесь, чтобы помочь вам. Я, видите ли, романтик. И хочу видеть вас счастливой. Я всегда сочувствовал юным влюбленным. Вроде вас с Казимом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Хаир читать все книги автора по порядку

Дэвид Хаир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровь мага [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Кровь мага [litres], автор: Дэвид Хаир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x