Дэвид Хаир - Кровь мага [litres]

Тут можно читать онлайн Дэвид Хаир - Кровь мага [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Хаир - Кровь мага [litres] краткое содержание

Кровь мага [litres] - описание и краткое содержание, автор Дэвид Хаир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юрос и Антиопия разделены непроходимыми морями. Но раз в двенадцать лет, во время Лунного Прилива, вода опускается и открывается мост Левиафана, соединяющий восток с западом на короткие два года. Этого времени хватит, чтобы боевые маги Юроса навсегда поработили мир Антиопии. Но в этом плане появляются непредвиденные обстоятельства – трое эмигрантов из Антиопии, оказавшиеся в самом сердце Юроса. Они – единственное спасение для своего края и гибель для захватчиков. Грядет новый священный поход. Император Юроса собирает все силы, ненависть и подлость в армии боевых магов. Но они не подозревают, с чем столкнутся, когда мост Левиафана распахнет свои врата в последний раз…

Кровь мага [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кровь мага [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Хаир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Стража Нороштейна. Открывайте!

Во рту у Аларона пересохло. Он задумался, где сейчас старик.

– Одну минуту!

Убедившись, что амулет спрятан у него под рубашкой, юноша распахнул дверь, держа меч в руке, но не занося его.

Сержант с квадратной челюстью взглянул сначала на клинок, а затем на Аларона. За ним стояли еще три скучающего вида стражника.

– Ждешь неприятностей, парень? – протянул сержант.

Аларон почувствовал, что краснеет.

– Мы далеко от города, сир. Любой может представиться стражником.

– Справедливо, – проворчал сержант. – Но мы, увы, действительно стражники, и мы ищем пропавшего человека – старого человека, сбежавшего из дурдома. Этот индивид может быть опасен.

Сердце Аларона бешено заколотилось, но его лицо осталось безучастным.

– Нет, сир, я его не видел.

– Я не сказал, что этот человек – мужчина, – заметил сержант. – Кребб, осмотри конюшни. Тольтье, обойди дом сзади. Ты не против, если я войду, парень?

– Эм, конечно.

Аларон отступил, лихорадочно думая. Старик обычно спал в конюшнях. А там был ялик – нелегальный ялик… Юноше не приходило на ум никакого объяснения.

Сержант остановился в двери.

– Можешь отложить меч, парень. Мы не бандиты. Доброе утро, мадам, – кивнул он Гретхен, которая была просто возмущена присутствием вооруженных людей в ее доме. Затем сержант посмотрел в коридор и напрягся. – А это кто? – спросил он, покосившись на юношу.

По коридору шла Цим. На ней было одно из платьев матери Аларона, которое она, скорее всего, натянула через голову. Волосы девушки были спутаны.

– Стария ди Бьяккьо, – ответила она мелодично. – Аларон, дорогой, кто эти люди?

– Ты – паренек Ванна? – спросил сержант юношу. – А ты что здесь делаешь? – вновь обратился он к Цим. Окинув ее оценивающим взглядом, сержант ухмыльнулся. – Впрочем, можешь не отвечать. Понимаю, почему вы нервничаете: если ты на ней не женат, то вам лучше молиться о том, чтобы ее родичи об этом не узнали. Твои люди, часом, не видели слонявшегося по округе чокнутого старикана, принцесса? – задал он вопрос девушке. – За него назначена награда.

Цим медленно покачала головой.

– Я поспрашиваю, если деньги хорошие.

– Сержант! – позвал кто-то из конюшен. – Идите-ка, взгляните.

Аларон мысленно застонал. Они с Цим проследовали за сержантом. Стражник по фамилии Кребб открыл дверь конюшни. Старик стоял рядом с перевернутым корпусом ялика.

Сержант прошел мимо старика, словно того там вовсе не было, и погладил корпус.

– Это что, воздушный ялик? Но я слышал, что тебе…

Остановившись, он со значением посмотрел на Аларона.

– О, вы об этом! – подошла к сержанту Цим, тепло улыбаясь. – Аларон просто выполняет работу плотника. В городе у него есть друг, который делает настоящие… Ну, вы знаете. Штучки.

Она магически помахала руками.

Сержант кивнул, словно ее объяснение было достаточно убедительным. Он продолжал вести себя так, будто старика в конюшне не было.

– Что ж, здесь ничего нет. Полагаю, дом проверять не стоит. – Глупо ухмыльнувшись, он подмигнул Аларону. – И знать не хочу, сколько еще таких красоток у тебя здесь припрятано.

Закрыв за собой дверь конюшни, сержант внезапно остановился и вновь взглянул на Аларона.

– А я здесь уже смотрел?

– Эм, да. Только что.

– О, хорошо. Тогда закругляемся.

Как и остальные стражники, сержант выглядел ошеломленным. Странно. Однако через две минуты их компания уже скрылась из виду.

Ноги Аларона подкосились, и он привалился спиной к дверям.

– Это ты сотворила?

Цим медленно покачала головой:

– Я ничего не делала.

– Они прошли мимо старика, словно его там не было. И проглотили чушь насчет ялика без всяких вопросов. А затем он даже не смог вспомнить, что осматривал. Кто-то всерьез поработал с их разумом. Это была ты, да?

Впрочем, когда Аларон произносил этот вопрос, девушка уже качала головой.

Они обернулись к старику. Встретившись с ними взглядом, он рассеянно улыбнулся.

Аларон посмотрел на Цим. Да кто же он такой?

Цим пробыла в имении еще неделю, и за это время они закончили работу над яликом. Аларон привык к тому, что она рядом, хотя по-прежнему не мог уснуть, мечтая о том, чтобы ему хватило смелости постучать к ней в дверь посреди ночи. Герой какой-нибудь народной сказки просто вошел бы туда, подхватив ее на руки, однако Цим, вероятно, убила бы его, попытайся он сделать что-то подобное.

Затем прибыли римонские цыгане. Ванн Мерсер ехал верхом рядом с их повозками, куря трубку и болтая с Мерцеллом ди Реджией. Когда Аларон с Цим вышли из конюшни, ее отец окинул их оценивающим взглядом, и у юноши возникло неприятное ощущение, что если бы он хотя бы пальцем прикоснулся к ней за эти две недели, ему бы не поздоровилось, пусть он и был магом. Задумчиво подергав себя за ус, предводитель цыган наконец кивнул, после чего нежно обнял дочь; цыганские мальчишки поглядывали на Аларона с напускной угрозой.

В этот раз тестовый полет прошел успешнее: Аларон и Цим не врезались ни в дом, ни в росшие во дворе деревья, и пусть они управляли яликом неидеально, им удалось безопасно приземлиться. Деньги были заплачены, и девушка, поцеловав Аларона в щеки и обняв его, вновь присоединилась к своим людям. Когда цыгане уезжали, темноглазые юноши смотрели на Аларона уже искренне уважительно.

– Хорошая работа, сын, – сказал отец. – Во всех смыслах. – Поймав на себе вопросительный взгляд сына, он пояснил: – Ты не наделал глупостей с девочкой, закончил ялик и не рухнул во время полета. – Он похлопал Аларона по плечу. – Именно в таком порядке. А с ремонтом как дела?

Юноша ухмыльнулся:

– Хорошо. Я покажу тебе гостиную. Мне пришлось вставить новое стекло и поменять все…

Аларон проговорил с отцом всю ночь, однако по какой-то причине вообще не вспомнил о старике. Он заметил его стоявшим у конюшни, когда они облетали поместье, но цыгане, похоже, его не видели, а к тому моменту, когда они приземлились, старик исчез и больше за весь вечер так и не появился. Юноша намеревался упомянуть его в разговоре с отцом, но почему-то все время забывал о незнакомце.

На следующий день они открыли библиотеку его матери. Ее книг там уже не было, однако в библиотеке все еще оставались кое-какие вещи: старые монеты и медали, свернутая карта времен Мятежа с подписями, указывавшими на положение войск. За письменным столом валялась старая кешийская сабля. Уборка заняла бóльшую часть дня. В последний раз поужинав с Гретхен и Ферди, они отдали им ключи. Имение было продано; его новый владелец – Йостин Вебер, отец Джины – должен был вступить в права владения на следующий день.

– Вебер смог себе это позволить лишь потому, что выдал Джину за сына каких-то виноделов из Бриции, – хохотнул Ванн. Он покосился на Аларона. – Вижу, ты не очень расстроен, не правда ли? – Увидев, что сын пожал плечами, он сказал: – Похоже, что нет. Хотя, рано или поздно, мы должны попытаться тебя женить. Одно лишь то, что ты лишен права законно использовать свои силы, не означает, что ты не можешь произвести на свет магов; ты все еще завидный жених, парень.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Хаир читать все книги автора по порядку

Дэвид Хаир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровь мага [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Кровь мага [litres], автор: Дэвид Хаир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x