Лаура Кнайдль - Рождение магии [litres]
- Название:Рождение магии [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-102051-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лаура Кнайдль - Рождение магии [litres] краткое содержание
Рождение магии [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отменить поиски полуэльфа значило отказаться от Зейлан. А об этом не могло быть и речи. Еще один перекресток. Еще один холм. Еще один шаг. Ли придумывал для себя все новые и новые рубежи, чтобы продвигаться дальше.
Так всегда работал его ум. Хранитель никогда не видел битвы, которую предстояло выиграть, только следующего противника. Всегда. Он никогда не обращал внимания на гору скопившихся долгов, только на следующую выплату. И Ли никогда не считал месяцы до смерти Эдана, а всегда думал только о завтрашнем дне. Это помогало ему сохранять спокойствие и не позволять страхам и заботам одолевать его.
Хранитель с силой натянул поводья своего скакуна.
– Тпру!
Лошадь неохотно остановилась, нетерпеливо перебирая копытами. Казалось, животное понимало, как опасно стоять на такой открытой местности. Они находились у развилки без указателей. Одна тропа вела прямо на юг, другая – на юго-запад, если Хранитель правильно сориентировался по солнцу. Светило бледно сияло сквозь тонкую завесу облаков, погружая землю в унылые сумерки, и Ли казалось, будто он смотрит на мир сквозь пелену тумана.
Ли спрыгнул с лошади. Мерзлая земля захрустела под его сапогами; с его губ срывались, поднимаясь в воздух, облачка теплого пара. Он попытался плотнее завернуться в свое отороченное светлым мехом пальто, но после нескольких дней в пустыне без защитного укрытия он так застыл, что даже тяжелая ткань не могла по-настоящему согреть его. Скорее мужчина делал это по привычке.
Ли внимательно огляделся, всматриваясь в две тропинки, лежащие перед ним. Ему предстояло выбрать одну из них, но какую? Хранитель заметил на земле несколько небольших костей, которые, вероятно, принадлежали какому-то мелкому животному. Но нигде поблизости не было ни намека на кострище или что-то подобное, а это означало, что мясо с этих костей было обглодано сырым. Вероятно, это была работа эльвы. Или голодного полукровки, который очень спешил.
Ли глубоко вдохнул, так что холод обжег его легкие, и, закрыв глаза, представил образ полуэльфа. Он видел, как тот сидит у арфы. Длинные пальцы музыканта перебирают по струнам, извлекая плавную мелодию. Нежные звуки составляют разительный контраст с растертыми запястьями.
Ты композитор?
Нет, просто тот, кто любит музыку.
Ли вызывал в памяти не только мелодию, но и разговор с полукровкой, пытаясь с помощью своего волшебства уловить вибрацию, исходящую от него. Малейший отголосок его магии. Ли молча вслушивался в себя, а когда снова открыл глаза, уже знал, какой путь выберет. Нет, его разум не обладал тем же воздействием, что и поисковое заклинание, но Ли доверял своим ощущениям и инстинктам, чему обучался десятилетиями. Может быть, он и ошибался. Но так же, как больное колено его бабушки, которое всегда ныло к дождю, он чувствовал, что тропинка, ведущая на юг, будет правильным выбором.
Он пришпорил коня, хотя его лошадь заслуживала отдыха.
Но, пока солнце не зашло за горизонт, Ли хотел использовать его защитный свет, чтобы преодолеть как можно больший отрезок пути. Хранитель знал, что очередное нападение эльв будет лишь вопросом времени.
– У ближайшего источника мы устроим привал, – пообещал он приглушенным голосом своему скакуну, потрепав холку животного.
Поначалу тропа, ведущая на юг, напоминала те тропы, по которым Ли скакал с тех пор, как миновал Туманный лес. Полусгнившие деревья и сухие кустарники цеплялись корнями за холмы, а угрожающе заостренные скалы вздымались из земли, словно лезвия, пробившие грудь. Но со временем стало появляться все больше зеленых деревьев с раскидистыми кронами. Скорее всего, это говорило о том, что Ли приближался к Солнечному лесу, а это означало, что всадник отдалился от Нихалоса на столько же, на сколько приблизился к Даарии. Хранитель находился в самом сердце Мелидриана. Где-то здесь якобы находился город полукровок, не обозначенный ни на одной карте. Может, полуэльф разыскивал его?
Был уже полдень, когда Ли обнаружил замерзший пруд. Слой льда был тонким, и Хранителю удалось пробить его мечом. Мужчина наполнил свой шланг водой и предоставил коню обещанный отдых. Пока животное выгрызало замерзшие травинки, Ли искал за деревом укрытие от холодного ветра, гнавшего вперед темные облака. Ли это не понравилось. Продвигаться вперед по снегу станет заметно тяжелее, не говоря уже о том, что снежный покров похоронит под собой все следы полукровки.
Ли не собирался идти на такой риск. Съев горсть орехов из своих запасов, мужчина продолжил свое путешествие, правда, уже не верхом на лошади, а пешком. Хранитель хотел дать усталому животному отдых. Если лошадь рухнет без сил под его весом, никому от этого лучше не будет.
Решительно шагая дальше на юг, мужчина сосредоточил все свои мысли на идее найти полукровку. Только так Ли мог уберечь Зейлан от смерти и себя – от своих воспоминаний. Они беспрестанно теснились на грани его сознания, но сейчас, впервые за целую вечность, вокруг Хранителя не было ни шума, ни других отвлекающих факторов. Ли не нужно было помогать послушникам улучшать их боевой стиль или выслушивать рассказы других Хранителей.
Теперь только собственные истории занимали его разум….
Ли все еще чувствовал в носу аромат трав. Весь день он помогал отцу в приготовлении лекарства, которое должно было подействовать против летучей чумы. Эту болезнь переносили комары. Насекомые были завезены из-за океана, но в жаркое время года чувствовали себя комфортно даже в Тобрии.
Ему пришлось измельчать травы, и теперь руки Ли болели от усилий, а на пальцах образовались волдыри, которые болезненно пощипывали. Больше всего ему хотелось завалиться на кровать в родительском доме и проспать до следующего утра. Но Ли обещал Титу сыграть с ним партию в карты, хотя даже не был уверен, что сможет удержать их своими разбитыми руками.
Некоторое время спустя Ли уже был в таверне Святого Брендана, названной в честь правящего короля Брендана Драэдона. Он резко распахнул дверь и вошел в помещение. Голоса и смех заглушали звон кувшинов и чавканье ртов. Большинство гостей Ли знал, потому что его отец был единственным целителем в деревне, и все они рано или поздно приходили к нему, а значит, и в их хижину, со своими немощами.
Ли вытянул шею и огляделся в поисках Тита, но нигде не смог обнаружить своего кузена. Наверное, дядя Ли – отец Тита – задержал того на поливке полей, так как делать эту работу можно было лишь после захода солнца.
Ли прошел мимо занятых столиков к стойке, чтобы заказать себе прохладный эль. Он опустился на один из табуретов и огляделся в поисках хозяйки, Уны. Но женщины нигде не было. Костяшками правой, невредимой руки он постучал по прилавку и чуть не упал со стула, когда прямо перед его носом возникла фигура, стоявшая до этого на коленях под прилавком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: