Кассандра Клэр - Королева воздуха и тьмы [litres]
- Название:Королева воздуха и тьмы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118941-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кассандра Клэр - Королева воздуха и тьмы [litres] краткое содержание
Королева воздуха и тьмы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он до сих пор смотрел на нее, как тогда, в шестнадцать лет. И всякий раз это было как удар в живот, словно ему больше нечем дышать.
Алек проследил за его взглядом и улыбнулся – чуть-чуть криво.
– Клэри, – позвал он. – Иди, забери своего парня, он сейчас заснет.
Джейс протестующе фыркнул, но было уже поздно: Клэри бежала к ним в вихре голубого шифона, ее глаза смеялись. Она протянула руку и подняла Джейса на ноги.
– Ну, что, пойдешь спать? – весело спросила она.
Он посмотрел на нее с высоты своего роста: такая маленькая, такая хрупкая. Перламутровая кожа вся в россыпи кукольных веснушек. Но он знал, какая она на самом деле сильная. Под шелком таится сталь.
– В жизни не чувствовал себя бодрее, – тихо сказал он, вспоминая одну ночь – давным-давно, когда в полночь в оранжерее расцветал цветок.
Она зарделась. О да, она тоже помнит. Клэри быстро оглянулась – на них, конечно, никто не смотрел. Вечеринка угасала, на пляж опускалась тишина.
– Пойдем прогуляемся, – она потянула его за руку.
«Ты так мне нужна…»
Теперь воспоминания стали более мрачными. Дом рушится внутрь; Джейс хватает Клэри среди пыли и пепла…
«Почему я сегодня так много вспоминаю?» – думал Джейс, идя вслед за ней по песку вдоль линии прибоя. Возможно, дело в свадьбе. Это всегда вызывает ностальгию. Нет, он ничуть не скучал по тем временам, когда искренне верил, что им с Клэри никогда не быть вместе. Просто иногда задумывался, сколько всего в жизни упустил и сам не заметил.
Клэри утащила его за песчаную дюну, где их никто не увидит с пляжа. Под ногами хрустела сухая колючая трава. Он шагнул к ней. Перед поцелуем его всегда охватывало волнение… смутное предвкушение… Она смотрела на него широко распахнутыми глазами, в которых светились желание и лукавство.
Она остановила его, положив руку на грудь.
– Погоди.
И вытащила стило.
– Просто удивительно, – сказал он. – Я должен был догадаться, что рано или поздно этот день настанет.
Она в ответ состроила рожу.
– Не спеши, ковбой, – и знакомыми быстрыми движениями принялась чертить по воздуху.
Перед ними засветился сине-зеленый портал.
– Это очень невежливо, вот так сбегать со свадьбы, – заметил Джейс, пытаясь разглядеть, что там, на той стороне.
– Я потом куплю Магнусу с Алеком вышитые полотенца с монограммами, – пообещала она, взяла его за руку и шагнула внутрь.
В оранжерею Клэри заходила редко, но не потому, что она ей не нравилась. Просто для нее это было особое место.
Здесь она впервые поняла, что любит Джейса. Здесь впервые почувствовала магию – нет, не поняла, что она существует, а ощутила всей собой, словно открыв дверь в целый мир бесконечных возможностей.
С тех пор тут мало что изменилось.
В воздухе стоял аромат ночных цветов. Когда-то ей казалось, что тут все растет как попало, без четкого плана. Теперь она знала, что тропинки, вьющиеся сквозь заросли, образуют руну Удачи, – и глубоко вдохнула, надеясь, что сегодня удача будет на ее стороне.
Последние сполохи портала догорали позади; Джейс с любопытством озирался по сторонам. Вокруг буйно цвели цветы со всех концов света: темно-розовый гибискус, белоснежная бругмансия, голубая гидрангея, желтые и оранжевые ноготки. В лунном свете, лившемся в окна, Джейс и сам был весь золотой – парадный костюм просто изумительно облегал его фигуру. Клэри даже поежилась – так он был красив.
– Я, кстати, совершенно уверен, что у Магнуса с Алеком уже есть полотенца с монограммами, – заметил этот невозможный красавец.
– Что тогда? Лопатку для рыбы? Формочки для крем-брюле? – предложила она.
– Ты говоришь такие сексуальные вещи…
Она повела его мимо клумб и гранитных скамеек. Под серебристо-зеленым деревом в каменном бассейне посверкивала гладь воды.
Сегодня здесь не было никого; Клэри услышала, как Джейс резко и быстро втянул воздух. С последнего раза на этой лужайке все изменилось. Клэри покрыла траву яркими шелковыми одеялами: темно-синими, малахитово-зелеными, золотыми. Кругом горели волшебные свечи, превращая оконные стекла в матовые серебряные экраны.
Между корней в металлическом ведерке остужалась бутылка вина. Нечто длинное и прямоугольное скрывалось в складках золотистого шелка.
– Ты сделала это… ради меня? – ошеломленно пробормотал Джейс.
Клэри сложила руки на груди – чтобы они не слишком дрожали.
– Нравится?
Он поднял глаза, в них было детское, беззащитное удивление. Джейс почти никогда не опускал подъемный мост, даже перед ней. То, что она сделала, его явно потрясло – Клэри это чувствовала и видела сейчас рядом с собой того мальчишку, каким он когда-то был… мальчишку, который решил воздвигнуть стену между собой и миром со всеми его скорбями. Который ни от кого не ждал любви – только руку, занесенную для удара, только резкое слово.
Она опустилась на покрывала, шифон зашуршал. Джейс поступил так же, не отрывая от нее взгляда. С его волос еще сыпался пляжный песок. Ей захотелось стряхнуть его, погладить щеку тыльной стороной ладони, ощутить нежность кожи, заросшей щетиной.
Она тяжело сглотнула и указала на прямоугольный сверток.
– Открывай.
Он положил сверток на колени, и выражение его лица тут же изменилось. Конечно, он должен был угадать – он же Джейс Эрондейл. Ощущение и вес меча в руке трудно было бы не узнать.
Шелк соскользнул, клинок лег в руку, Джейс тихо и восхищенно присвистнул.
Лезвие было из кованой стали, рукоять – из золота и адамаса. По клинку летела стая цапель, гарда имела форму крыльев.
– Он прекрасен, – пробормотал Джейс без тени юмора, без малейшего скрытого смысла. – Спасибо. Но почему…
– Переверни его, – прошептала она.
Надо было запастись водой. Возиться с бутылкой вина в такой момент – не самая лучшая идея, а в горле пересохло.
Он перевернул. Вдоль обратной стороны лезвия сверкнули слова:
Visne me in matrimonium ducere?
Его глаза расширились.
– Сочетаешься ли браком со мной? – побелев, как мел, он поднял на нее глаза. – То есть… женишься ли ты на мне?
– С переводом помогал Люк, – пояснила она. – Моя латынь оставляет желать…
Он с лязгом положил меч обратно в ящик. Слова продолжали гореть на стали.
– Ты серьезно? Ты правда спрашиваешь…
Нет, она точно всю юбку изорвет, если будет так волноваться.
– Не могла дождаться, пока ты предложишь еще раз. Уверена, ты понимаешь, почему я в тот раз отказала. Все это время я только об этом и думала. Наверное, стоило придумать что-нибудь получше… поумнее. Как-то объяснить…
– …что ты думала, будто скоро умрешь? – хрипло перебил он. – Меня бы это убило. Я бы с ума сошел, думая как предотвратить это.
– Я не хотела, чтобы ты перестал верить! Я действительно люблю тебя, – сказала она. – И даже если сейчас ты не хочешь жениться на мне, ты все равно заслужил получить предложение. Потому что я всегда, всегда хотела выйти за тебя, и это чистая правда. Я люблю тебя, Джейс Эрондейл. Ты нужен мне, как свет и воздух, как мел и краски, как все прекрасные вещи на свете. В той терновой тюрьме под Неблагой башней я чувствовала себя просто отлично – потому что ты был рядом со мной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: