Элизабет Хэнд - Женщина-кошка

Тут можно читать онлайн Элизабет Хэнд - Женщина-кошка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Ред Фиш. ТИД Амфора, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Хэнд - Женщина-кошка краткое содержание

Женщина-кошка - описание и краткое содержание, автор Элизабет Хэнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пейшенс работала дизайнером в косметической компании и совершенно случайно узнала ужасный секрет этой фабрики, который стоил ей жизни. Но по воле высших сил она превращается в Женщину-кошку со сверхчеловеческими способностями и массой неотложных дел...
На протяжении всего третичного периода кошки эволюционировали и изменялись, этот процесс занял много тысяч, а может быть, и миллионов лет; медленно, но верно совершенствовалось их умение убивать.

Женщина-кошка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Женщина-кошка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хэнд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Том поставил на землю свой кофе и вышел на поле. Они встали друг против друга, словно два готовых начать битву борца. Их восторженные, шумные, ни на секунду не замолкавшие болельщики отошли в сторону, освободив им достаточно места для этого неожиданного соревнования. Взрослые начали очень осторожно, проверяя, на что способен соперник, старались не кидать мяч слишком сильно и не двигаться слишком быстро.

Но постепенно их поединок становился все напряженнее, теперь в ход пошли хитрости и отвлекающие маневры: мяч переходил из рук в руки.

– Совсем неплохо для девчонки, – задыхаясь, крикнул Том пробегающей мимо Пейшенс.

– Ну, если ты так просишь, – отпарировала она и выбила мяч у него из рук: Том даже не успел понять, как она это сделала.

– Что за...

Она играла так странно, так непредсказуемо, что Том оказался совершенно сбит с толку и даже несколько растерял уверенность в своих силах. Она набрасывалась на мяч, как кошка на мышку, прыгала, когда это было совершенно не нужно, отнимала мяч в тот самый момент, когда Том собирался его бросить в корзину. Наконец она прыгнула прямо ему под ноги и выбила из рук мяч, причем с такой силой, что он полетел все выше, выше, выше – и упал прямо в кольцо.

Однако она не рассчитала своих сил и не удержалась на ногах. Сдавленно охнув, она врезалась в Тома, и оба, от неожиданности схватив друг друга за руки, свалились на землю. Прошло не меньше минуты, прежде чем они смогли перевести дыхание. Том и Пейшенс лежали на земле, держа друг друга за руки, пот ручьями катился по их лицам, кровь стучала в ушах. Они смотрели друг на друга: Том – на Пейшенс, Пейшенс – на Тома. Их дыхание становилось спокойнее и ровнее, теперь они дышали вместе, словно были одно существо. Том, не замечая этого, сжал в своей большой ладони маленькую ручку Пейшенс.

Пейшенс показалось, что сейчас у нее остановится сердце. Кровь прилила к лицу. Она, по-прежнему не отводя глаз от Тома, облизнула пересохшие губы и медленно-медленно начала двигаться, словно пытаясь высвободиться. Он, едва заметно, но решительно сжал ее руку и стал притягивать к себе. Она не сопротивлялась. Ее взъерошенные волосы лезли в глаза, губы были приоткрыты.

– Пейшенс! – прошептал Том. – Пейшенс...

– Э-э... Мистер Лоун! – прервал их жалобный голос. – Отдайте нам наш мячик... Пожалуйста...

Пейшенс и Том, словно очнувшись от сна, подняли глаза. Вокруг стояли дети и смотрели на них. Двое взрослых смущенно переглянулись и разразились неудержимым смехом.

– Ну конечно, – сказал Том, поднимаясь на ноги, и кинул мяч одному из мальчишек. – Кажется, мы уже закончили.

Он взял свой стаканчик с недопитым кофе, по-прежнему стоявший на земле, и отправился вместе с Пейшенс к зданию Центра.

– Ну так как? – спросил Том, когда они подошли к дверям. – Может быть, когда-нибудь переиграем?

Пейшенс смущенно потупилась, но неожиданно для себя самой рассмеялась.

– Пожалуй, – сказала она. – Давай я тебе позвоню.

– Давай, но ты пообещай, что обязательно сделаешь это, – согласился Том.

Они посмотрели друг другу в глаза, Пейшенс кивнула на прощание. Она уже отвернулась и пошла прочь, но не удержалась и, оглянувшись, бросила на Тома еще один, теперь уже действительно прощальный взгляд.

Глава 10

Этой ночью Пейшенс спала плохо, ее мучили тревожные и непонятные Сновидения: ей снилось, что в фиолетовом небе встает огромная луна, а внизу, на берегу сонной реки, где шумят на ночном ветру длинные стебли осоки и камыша, прыгают и ведут шутовские сражения маленькие юркие существа, едва заметные в слабом свете луны. Шум травы становился громче, а звуки битвы перемежались криками и глухим, настойчиво повторяющимся стуком. Пейшенс застонала и, внезапно проснувшись, села в постели. Сон кончился; освещенный луной странный пейзаж растворился, сменившись привычным видом ее комнаты – рабочий стол, полки, заставленные книгами.

Не прервался только отвратительный шум; напротив, он стал даже громче, чем был мгновение назад.

– Опять у них вечеринка! – пробормотала Пейшенс и прибавила несколько крепких слов в адрес своих соседей. Она взяла со своего ночного столика будильник, устало посмотрела на него и, уронив часы на кровать, решительно взглянула на входную дверь.

– Не думаю, что она продлится долго, – процедила Пейшенс сквозь зубы.

Она, как всегда, неловко слезла с кровати, накинула халат и, выйдя за дверь, громко постучалась в соседнюю квартиру.

Ее не заставили ждать. Буквально секунду спустя дверь распахнулась. На пороге стоял сосед: длинные волосы собраны сзади, на голове кожаная повязка; голая бритая грудь вся покрыта татуировками, широкий кожаный ремень и какой-то кожаный, весь увешанный блестящими железяками килт. Пейшенс, прищурившись, заглянула в комнату: все присутствующие были одеты по меньшей мере странно.

Ага, значит, бал-маскарад. А ее сосед так вырядился, пытаясь, видимо, одеться как греческий герой. Да, ничего у него не получилось.

– Послушайте, – сказала Пейшенс, пытаясь дружелюбно улыбаться. – Вы могли бы сделать музыку чуть-чуть...

– Без костюма! Оденься или убирайся к черту! – оборвал хозяин и захлопнул дверь прямо перед ее носом.

Пейшенс просто вросла в землю от неожиданности. Затем ее удивление постепенно сменилось холодной яростью. Она вонзила ногти в деревянную обшивку двери и, тихо, но злобно зашипев, дернула рукой, словно кошка, которая точит когти.

Потом ее губы неожиданно сложились в улыбку, недобрую, ничего хорошего не предвещавшую улыбку. Пейшенс метнулась обратно в свою квартиру.

«“Оденься или убирайся к черту!” – думала она, все так же коварно усмехаясь. – А что, если я оденусь и доберусь до вас?»

Она принялась рыться в своем шкафу. Сперва медленно и аккуратно, а потом все более торопливо она вытаскивала один наряд за другим и разочарованно бросала на пол.

– «Приличная одежда», – ухмыльнулась Пейшенс, презрительно оглядывая лежащую перед ней груду удобных и элегантных, но страшно скучных блузок, брюк и юбок. –Уже пробовали. Не помогает. Что ж, сделаем иначе. Как насчет чего-нибудь вызывающего?

Привстав на кончики пальцев, она дотянулась до верхней полки шкафа. Там стояла большая белая блестящая подарочная коробка, перевязанная великолепной красной лентой. Пейшенс еще ни разу ее не развязывала. К ленточке была прицеплена открытка, на которой крупным размашистым почерком было написано: «Открой, когда пойдешь на свидание! С любовью, Ланс и Сэлли».

Пейшенс подняла крышку. Внутри, среди красной упаковочной бумаги, лежал черный кожаный костюм и перчатки. Друзья подарили Пейшенс этот наряд в прошлом году на день рождения. Тогда она посмотрела на него, но, разумеется, не только ни разу не надевала, но даже не доставала с верхней полки. На рукаве все еще висел ценник. «На случай, если тебе не подойдет размер», – сказала Сэлли. «Или если тебе не понравится цвет; может быть, ты захочешь ярко-красный», – добавил Ланс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Хэнд читать все книги автора по порядку

Элизабет Хэнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщина-кошка отзывы


Отзывы читателей о книге Женщина-кошка, автор: Элизабет Хэнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x