Элизабет Хэнд - Женщина-кошка
- Название:Женщина-кошка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ред Фиш. ТИД Амфора
- Год:2005
- Город:СПб
- ISBN:5-901582-98-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Хэнд - Женщина-кошка краткое содержание
На протяжении всего третичного периода кошки эволюционировали и изменялись, этот процесс занял много тысяч, а может быть, и миллионов лет; медленно, но верно совершенствовалось их умение убивать.
Женщина-кошка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На краю стакана темнел красный полумесяц. Том смотрел на него и чувствовал, что у него по спине побежали мурашки. Медленно, очень медленно он поднял руку и провел рукой по щеке, на которой недавно Женщина- кошка оставила ярко-красный след своих губ.
«Нет», – прошептал он.
Но еще прежде, чем он добрался до криминалистической лаборатории, он твердо знал, что ответом на его незаданный вопрос будет «да».
Глава 23
Какой-то противный приглушенный писк преследовал Пейшенс во сне, неотступно, как зубная боль. Она застонала, уткнувшись лицом в подушку. Потом, вспомнив, что рядом с ней спит Том, улыбнулась, тихо замурлыкала и протянула руку, чтобы дотронуться до него.
– Том?
Ее рука нащупала только смятые простыни. Она села в постели и обвела комнату оцепенелым, непонимающим взглядом. Нигде не было и следа Тома Лоуна. Его одежда, лежавшая на кресле, исчезла, и револьвер тоже.
Его не было.
– Том? – позвала она еще раз. В ее голосе начинало уже звучать отчаяние. С трудом поднявшись на ноги, она услышала все тот же приглушенный электронный гудок.
Он раздавался откуда-то из-под кровати. Усилием воли заставив себя проснуться, Пейшенс опустилась на колени и шарила под кроватью, пока не обнаружила свои кожаные штаны. Она вытащила их наружу и извлекла из них сотовый телефон.
– Алло? – хриплым со сна голосом сказала она.
– Это я, Лорел, – из трубки послышался пронзительный голос Лорел Хедар. – Ты оказалась права. У меня это никак не укладывается в голове, но ты действительно была права. У меня есть доказательства. Теперь мы с тобой можем остановить его – вместе .
Пейшенс стояла посреди комнаты, все еще не в силах стряхнуть с себя оцепенение и отыскивая взглядом хоть что-нибудь, что говорило бы о присутствии Тома. Наконец ее взгляд упал на листок бумаги на том же кресле, где была его одежда. Она схватила записку и прочитала:
«Непредвиденные обстоятельства. Позже позвоню» .
«Так равнодушно... – подумала Пейшенс. – Особенно если учесть, какие страсти бушевали здесь ночью...»
Гнев стал постепенно вытеснять ее разочарование и растерянность. Плотно сжав губы, она прижала мобильник к щеке и стала прислушиваться к голосу Лорел уже внимательнее.
– Джордж будет рассказывать про «Бью-лайн» завтра на пресс-конференции, – говорила Лорел. – А к понедельнику первая партия уже появится на прилавках.
Пейшенс смяла записку Тома и разорвала. Когда она заговорила, ее голос прозвучал низко и властно:
– Где ты находишься?
Это снова была Женщина-кошка.
На этот раз ей гораздо легче удалось проникнуть в дом Хедаров.
«Однако я что-то не вижу, чтобы меня встречали с почестями», – подумала Женщина-кошка, разглядывая запертую входную дверь. Она обошла дом с другой стороны и обнаружила приоткрытое окно, которое вело в гостиную. Кошка уцепилась за раму, открыла окно и запрыгнула внутрь, мягко приземлившись на ковер.
– Слава богу, что ты пришла! – с облегчением воскликнула Лорел. Она ждала в тени около дверей и теперь вышла навстречу.
– Что за доказательства ты нашла? – спросила Женщина-кошка.
– Доказательств более чем достаточно, чтобы надолго кое от кого избавиться.
Лорел повернулась и повела Кошку по коридорам через весь дом, погруженный в темноту и тишину.
– Могу себе представить, как тебе все это тяжело, – сказала та с восхищением и сочувствием.
– Я делала все, чего от меня хотели, – сказала Лорел. – Никогда в жизни я не была настолько красива, никогда не была настолько неотразима. А потом мне исполнилось сорок лет – и они вышвырнули меня. – Голос Лорел оборвался. Она немного помолчала, чтобы собраться с силами, и продолжала: – Ты была права, «Бью-лайн» – яд. Все очень тщательно скрывалось, так что почти никто не знал об этом.
– Были люди, которые знали.
Они подошли к кабинету Джорджа. Лорел остановилась, положив руку на ручку двери.
– Об этом сообщали, – продолжала Лорел, – за рубежом проводились исследования, показавшие, что применение «Бью-лайн» приведет к катастрофе. Но ведь прошло бы много лет, прежде чем правда вышла бы наружу. А до тех пор прибыль компании исчислялась бы миллиардами. Цены на акции взлетели бы вверх. Поэтому все предупреждения замалчивались.
Она открыла дверь в кабинет.
Женщина-кошка пошла было через комнату к письменному столу, но Лорел жестом остановила ее.
Кошка стала пятиться обратно к двери. Глаза ее расширились от неожиданно мелькнувшей догадки.
– Так, значит, Джордж?.. – произнесла она.
Лорел покачала головой:
– Джордж ничего не знал, он впервые услышал об этом от тебя. А когда ты ему сказала, он забеспокоился. Он собирался остановить производство «Бью-лайн». Для меня это был бы печальный исход.
Лорел стояла уже возле самой двери. Она прислонилась к косяку и замерла, уставившись на Женщину-кошку.
– Видишь ли, в каком-то смысле можно сказать, что именно ты его и убила. Я имею в виду, что ему совершенно незачем было умирать. Нет, конечно, рано или поздно это случилось бы... – Лорел улыбнулась, и ее голубые глаза засверкали, как две льдинки. – Но совсем не обязательно сегодня .
Совсем сбитая с толку, Женщина-кошка отошла от стола и направилась к ней.
И вдруг остановилась.
На полу перед столом лежало безжизненное тело Джорджа Хедара. На его белом пиджаке зияли черные дыры – следы от пуль, – руки и лицо были покрыты глубокими царапинами, будто от когтей.
Женщина-кошка отшатнулась в ужасе. Она взглянула на Лорел:
– Ты убила его.
– «Бью-лайн» попадет на прилавки, и этому никто не помешает. Ни Славицкий, ни Джордж. И уж конечно не ты... Но извини меня, я забыла о приличиях.
Лорел протянула руку и взяла со стола что-то, завернутое в носовой платок.
– Тебе чего-нибудь хочется? Кошачьих консервов или рыбы? Или блюдечко молока?
Неожиданно она развернула и резким движением бросила Женщине-кошке предмет, завернутый в платок. Та автоматически подхватила его на лету.
Лорел улыбнулась:
– Извини, дымок из дула уже не идет. – Она указала на тело Джорджа. – Это было бы слишком затруднительно. Сделать подходящие царапины тоже было непросто, но мне кажется, что с этой задачей я вполне справилась.
Женщина-кошка испустила сдавленный разъяренный вой. Она подняла пистолет и прицелилась в Лорел.
– Он не заряжен, моя милая, – пояснила Лорел со злорадной ухмылкой. – Разве ты не помнишь? Ты же истратила все патроны на моего мужа.
С яростным шипением Кошка двинулась к ней. Лорел спокойно улыбнулась и покачала головой, поднимая пульт сигнализации. Она нажала кнопку, и весь дом затрясся от оглушительного воя сирены.
– На помощь! – закричала Лорел; ее глаза, устремленные на Женщину-кошку, сияли насмешкой и торжеством.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: