Маэль Ферпье - Я забыла все на свете [litres]

Тут можно читать онлайн Маэль Ферпье - Я забыла все на свете [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент МИФ без БК, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маэль Ферпье - Я забыла все на свете [litres] краткое содержание

Я забыла все на свете [litres] - описание и краткое содержание, автор Маэль Ферпье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пятнадцатилетняя Камий устала от гиперопеки родителей, их бесконечных правил и сбежала из дома. Наконец-то свобода! Очутившись на заброшенном пирсе, девушка знакомится с магом, которому нужен подмастерье. Вот это шанс! – решает Камий, подписывает контракт с волшебником, забывает все на свете и обрекает себя на вечную несвободу.
Чтобы выбраться из ловушки, Камий придется преодолеть многие опасности и открыть для себя мир магии. На пути ей встретятся странные существа: догроны, гарпии, големы, говорящие вороны, левиафаны и волшебные пантеры.
Увлекательный, легкий и мудрый роман, который поможет заглянуть в себя и найти собственные суперсилы.
На русском языке публикуется впервые.

Я забыла все на свете [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я забыла все на свете [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маэль Ферпье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жом церемонно усаживает нас за него.

– У вас есть брат-близнец? – спрашиваю я его.

Он весело мотает головой и уходит вглубь столовой, где открывает еще одну дверь. Входит стройная дама лет шестидесяти в фартуке. У нее поднятые наверх седые волосы, скуластое лицо и заразительная улыбка. Она толкает перед собой тележку, источающую умопомрачительные ароматы.

– Мы не ждем Элифаса? И вашего… двойника? – обращаюсь я к слуге, застывшему в углу.

– Они вернутся только через два с лишним часа, так долго ждать нельзя. Не тревожьтесь, Нана дала им с собой целую корзину снеди.

Кухарка молча улыбается и накладывает всем разноцветный салат, после чего возвращается к плите. Я уплетаю свежие овощи с пряной заправкой, размышляя о загадочном Жоме. Моя соседка Ваишали – напрасно я принимала ее за принцессу! – уминает все в один присест. Я ее понимаю: если бы я не ела целое столетие, то тоже набросилась бы на угощение, забыв обо всем на свете.

Сыто бредя назад в гостиную, я опять пристаю с вопросом к слуге:

– Это, наверное, магия?

– Конечно, – подтверждает он. – Здесь все магия. Хотите покажу?

– Сделайте одолжение.

Он достает из кармана странную статуэтку с лицом, но без конечностей.

– Это называется «сошеки ханша», сияющий камень. Наша семейная реликвия. Она раздваивает людей, поэтому у меня сейчас только ее половинка.

– А другая половинка у вашего двойника.

– Вы очень догадливы. – Жом с улыбкой прячет статуэтку в карман.

– Больно держать это в руках?

– Немного щекотно.

– Какие у этой диковины ограничения?

Я уже усвоила: у любого волшебства всегда есть оборотная сторона. Жом кивает.

– Ее можно использовать не более шести часов подряд.

– А иначе?..

– Иначе я ослабею и умру.

– Вот это да! Вы чувствуете своего двойника? Читаете его мысли?

– Нет. Мы две отдельные личности, как близнецы. Когда мы воссоединяемся, происходит удвоение памяти.

– Как бы не стать шизофреником! – При непонятном слове Жом моргает, и я растолковываю: – Как бы не сойти с ума!

– Владение этой штуковиной не прошло для моей семьи даром. Кое-кто и впрямь сходил с ума, но у нас, Жомов, особенная психология, позволяющая нам переживать слияние.

– Вы все зоветесь Жомами?

– Имя передается от отца к сыну.

Молодая женщина в черном платье аккуратно открывает дверь и сообщает, что спальни готовы. Вижу, Жоло в восторге от комфорта. Когда он говорит о ванне и о горячей воде, у него горят глаза, как у мальчишки. Жом ведет его вверх по лестнице. Я остаюсь вдвоем с Ваишали, не отходящей от узкого окна гостиной.

Я молча подхожу к колдунье. За окном, как очаг углями, мерцает огоньками город Йолин-Ахн.

– Здесь неподалеку ночной рынок, – ностальгически говорит Ваишали. – Им пользуются работяги, которые могут делать покупки только в этот час. Я любила там прогуливаться, когда меня одолевала бессонница. Разглядывала тускло освещенные прилавки, впитывала ночную жизнь – это меня успокаивало. Я часто вспоминала эти прогулки в заточении, это было мое воображаемое бегство. Как бы мне хотелось оказаться там сейчас!

– Что нам мешает?

Мне тоже надо на воздух. Я задыхаюсь в этом огромном доме с толстыми стенами. Здесь на меня что-то давит. Возможно, дает о себе знать влияние догронов… Так или иначе, я дорого заплатила бы сейчас за прогулку по ночному рынку.

– Но… – неуверенно бормочет она.

– Если напялить черные балахоны с капюшонами, то наших лиц никто не увидит – моего, по крайне мере, точно. Мы бы обернулись за час. О нашем бегстве никто бы не пронюхал.

Она кивает, ее зеленые глаза хитро блестят.

– Только не оставляй меня одну, ладно? – Она берет наши кафтаны. – Вот увидишь, я покажу тебе красивейший на свете ночной рынок.

Мы, как черные тени, пересекаем холл. Ваишали бесшумно толкает тяжелую дверь. Ночной воздух тут же меня успокаивает. С необъяснимым облегчением поднимаю глаза к звездному небу. Спутница хватает меня за руку и увлекает за собой. Мы легкими шагами удаляемся от усадьбы Элифаса, минуем несколько зажиточных домов и достигаем улочек Нижнего города.

Здесь царит бодрящая свежесть. Мы торопимся мимо садиков, откуда доносятся голоса ночных птиц, спугиваем черных ящериц, смешными зигзагами убегающих по оштукатуренным стенам. Влажная ночь – рай для насекомых. Ваишали указывает на огромных мотыльков, кружащих под многочисленными фонарями. Из некоторых домов доносится музыка. Иногда мы останавливаемся, чтобы послушать, и моя спутница начинает мелодично подпевать. Потом устремляемся дальше, стараясь остаться незамеченными. Нам попадаются прогуливающиеся парочки и одинокие пешеходы – те торопятся, опустив голову. Нас, похоже, никто не замечает. Уж не невидимки ли мы в своих кафтанах?

Наконец мы добираемся до рынка. Там светло, каждый торговец стоит под фонарем, цвет которого зависит от товара. Зеленый означает свежие овощи, красный – пряности, синий – ткани. Обстановка здесь совсем не такая, как на дневном рынке. Покупатели есть, но все спокойны и молчаливы – ночь не способствует болтливости. Мы переходим от прилавка к прилавку, восторгаемся тонкостью шелков, свежестью плодов, изяществом украшений. Восхитительный вечер! Ваишали подарила мне час восторга. У меня такое чувство, что я тоже здешняя, что все здесь мне знакомо, что я могу возвращаться сюда, когда захочу. Я уже мечтаю, как сюда переселюсь и буду вести ночной образ жизни, пока спят колдуны.

Но у прилавка торговца живностью мои мечты разбиваются о реальность, и я вспоминаю о своем положении. Перед нами прискорбное зрелище – зверье из пустыни в клетках. Самая крупная узница – молодая светло-желтая пантера, вся в крупных черных пятнах. Я вытягиваю шею, чтобы лучше ее разглядеть, и встречаюсь с ней взглядом.

Время останавливается.

Мир вокруг меня перестает существовать. Остаются только зеленые глаза зверя и поток ощущений: теснота клетки, нестерпимый голод, боль от нанесенных человеком побоев, заноза в лапе, которую не удается вытащить и которая напоминает о себе при каждом шаге, зловоние, исходящее от шумных людишек вокруг, крики птиц в соседних клетках – таких вкусных, таких близких и таких недосягаемых, голод, стыд, что меня поймали, голод, заноза – и глаза уставившейся на меня девчонки. От них не оторваться, потому что они принадлежат ей, странному существу, застывшему передо мной, моей сестре в человеческом обличье, моей паре, моей…

– Моя оори.

Я вздрагиваю от собственного голоса и возвращаюсь в себя. Это очевидно. Она передо мной. Почему сейчас и здесь? Почему она? Этого я не знаю, зато знаю, что не могу уйти отсюда без нее. Это было бы для меня смертельно.

– Камий, – зовет меня Ваишали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маэль Ферпье читать все книги автора по порядку

Маэль Ферпье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я забыла все на свете [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Я забыла все на свете [litres], автор: Маэль Ферпье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x