Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 1 [litres]
- Название:Внутренняя война. Том 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-107183-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Дональдсон - Внутренняя война. Том 1 [litres] краткое содержание
Приближается страшная война, которой опасались король Бифальт и королева Эстия. Древний враг обнаружил местонахождение Архива, и могучее Воинство темных сил собирается напасть на библиотеку и получить все магические знания, которые она охраняет. Враг уничтожит всех мужчин, женщин и детей на своем пути, все население Беллегера и Амики.
Когда их союз будет подорван старой враждой и угрозой заговора, потребуется вся сила и воля монархов, чтобы вдохновить королевства стать единым целым для защиты своей родины, или все будет потеряно…
Внутренняя война. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Генерал тем не менее сделал из этого письма некоторые выводы. Должно быть, обстоятельства, послужившие причиной такого послания, требовали быстрого вмешательства, но не немедленного. Даже в самом своём строптивом настроении принц Джаспид не стал бы скрывать подробности, если требовалось бы, чтобы Кламат узнал о них сразу же.
Под палящим полуденным солнцем генерал достиг вершины низкого холма и там остановил свой отряд.
С этого места были хорошо видны несколько тренировочных полей. Под холмом раскинулись круглые арены, покрытые утрамбованным песком, где солдаты генерала учились сражаться на мечах и врукопашную. Там же было и грязное поле, служившее плацдармом, а поодаль – длинные ряды мишеней для стрельбы из лука. Мишени для ружейной стрельбы скрывались за следующим холмом, который защищал от случайных пуль.
Сегодня вокруг мишеней было пусто. Только на плацу сотни всадников под присмотром опытного амиканского командира проходили сложную тренировку. Но обычно на всех аренах велось обучение, а сейчас они пустовали, все, кроме одной, у которой собрались и беллегерцы, и амиканцы. Почти двести человек наблюдали за первым капитаном, проводившим там учения.
Генерал Кламат спустился со своего взмыленного коня на землю. Передав поводья одному из сопровождавших его солдат, он приказал доложить о своём прибытии в командный пункт. Пусть воины расседлают коней, а потом могут считать себя свободными ото всех обязанностей до самого вечера.
Впрочем, у стрелков не было желания покидать тренировочную площадку. За уроками принца Джаспида всегда было интересно понаблюдать со стороны, если уж не удавалось в них поучаствовать. Но Кламату подчинялись беспрекословно.
Разминая затёкшие суставы, генерал следил за братом короля.
Джаспид демонстрировал тактику защиты против превосходящего противника. Он стоял в окружении широкого круга из шести человек, трёх амиканцев и трёх беллегерцев. За спиной Кламата, с юга, сияло солнце. Его лучи отражались от бронзовых доспехов. От этого оранжевые повязки на головах амиканцев и их знаки отличия окрашивались в кровавый цвет.
Все семь бойцов держали тренировочные мечи, изготовленные из тонких деревянных планок, скреплённых вместе. Оружие это было тупым, без острия, и могло разве что поставить несколько синяков, зато удары получались звучными. Во время таких тренировок человек считался убитым, когда удар приходился по голове. Никакой другой удар не был оправданием для прекращения боя.
Принц Джаспид дал своим противникам несколько наставлений, затем поднял меч и кивнул.
Амиканцы стремительно бросились в атаку.
Беллегерцы знали Джаспида лучше. Они подходили осторожнее.
Первый командир нырнул между двумя амиканцами и, прокатившись, вскочил на ноги. Он двигался достаточно быстро, чтобы поразить одного из них ударом в голову, но не настолько быстро, чтобы успеть помешать ближайшему беллегерцу сильно ударить его по рёбрам.
– Хорошо! – крикнул Джаспид. И, забыв уже о полученном только что синяке, метнулся прочь, словно в ритме какого-то замысловатого танца.
Со стороны амиканцев раздалось тихое недовольное рычание. Несколько беллегерцев издали радостные крики – но немногие. Шансы у их бойца всё равно были минимальные. А первый капитан строго оценивал поведение своих соотечественников. Амиканцы находились далеко от дома. Хуже того, их часто заставляли подчиняться беллегерским офицерам. По мнению Джаспида, солдаты королевы-консорта заслуживали уважения со стороны Беллегера.
Теперь принц быстрым шагом двинулся по кругу, чтобы противникам не удалось снова его окружить. Уворачиваясь и парируя удары, он спокойно обсуждал ход схватки, давая советы воинам, с которыми боролся, и указывая на их ошибки зрителям. Вскоре беллегерцы и амиканцы забыли о своей вражде и решили действовать вместе. Выстроившись широкой дугой, они попытались оттеснить своего мучителя к краю арены.
Джаспид, выбив из рук одного беллегерца меч, схватил беднягу за запястье и толкнул в сторону ближайшего нападающего. Лёгким движением принц ударил воина мечом по щиколотке и завершил этим контратаку, повалив на землю сразу и беллегерца, и амиканца. Пока его противники пытались подняться, принц круговым движением проскользнул в образовавшийся зазор в ряду наступающих, отразив на ходу ещё один удар, и таким образом снова сбежал.
Поднявшись с песка, беллегерец напал на Джаспида и попытался его схватить. Но звонкий удар по голове вывел его из числа упражняющихся.
Когда остались только четверо противников, первый капитан изменил тактику. Вместо того чтобы кружить по арене, он бросил вызов одному из воинов, откинув его назад потоком режущих ударов. Другие бойцы решились было атаковать его со спины, но принц, казалось, затылком почувствовал их приближение. Он развернулся как раз вовремя, чтобы застать ближайшего из них врасплох. С удивительной скоростью размахивая мечом, он заставил этого воина отступить. Затем отскочил, чтобы наброситься на другого. Так, кидаясь из стороны в сторону, он атаковал каждого из своих противников. С помощью серии ударов наотмашь и выпадов он держал противников так, чтобы солнце всегда светило им в глаза.
Но теперь вместо спокойных комментариев Джаспид только выкрикивал что-то время от времени. «Хорошо!» – то и дело слышал Кламат. Или: «Так! Так!» И ещё: «Нет! Не в сторону солнца!»
Мгновение спустя очередной амиканец был удалён с поля боя. На этот раз зрители из войска королевы не проронили ни звука. Один молодой беллегерец издал было одобрительный возглас, но стоявшие с ним рядом ткнули его пару раз под рёбра, заставив замолчать.
Кламат кивнул в знак одобрения. Он знал, каким будет исход схватки ещё до её начала. Но вот чего он не знал, так это, как и когда беллегерцы и амиканцы начнут действовать вместе.
Последние трое бойцов, задыхаясь, вытирали пот, застилавший им глаза. Их ноги увязали в песке, словно вытягивавшем из них последние силы. Джаспид, напротив, дышал ровно, а двигался легко. Казалось, он знал какой-то секрет, чтобы заставить песок помогать ему, а не мешать. А ещё на его лице не было ни капли пота, хотя стояла послеполуденная жара.
Когда принц направился к своей следующий жертве, последний из уцелевших амиканцев вдруг отбросил меч и поднял руку в указательном жесте.
Генерал Кламат вздохнул. Воин указывал на него.
Первый капитан взглянул на вершину холма – и его меч тоже полетел на землю. Он уделил пару минут, чтобы похвалить каждого из своих противников несколькими скупыми словами или дать им пару советов. Затем отправил всех воинов на тренировочные арены. А когда они начали расходиться, поспешил к Кламату.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: