Рейчел Хартман - Серафина [litres]

Тут можно читать онлайн Рейчел Хартман - Серафина [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рейчел Хартман - Серафина [litres] краткое содержание

Серафина [litres] - описание и краткое содержание, автор Рейчел Хартман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лучшая молодежная книга года по версии «Kirkus Reviews»
Лучшая молодежная книга года по версии «School Library Journal»
Премия Уильяма Морриса за лучший дебютный роман для молодежи
Премия Cybil за лучшее молодежное фэнтези
Серафина – полукровка и наполовину дракон. Мать девушки нарушила древний закон, выйдя замуж за человека. В мире, где людям и драконам запрещено испытывать друг к другу чувства, – это страшное преступление.
Драконы презирают людской род. А проявление любви считают и вовсе слабостью. Раздираемая противоречиями, ведущая двойную жизнь Серафина понимает, что только ей под силу положить конец вековой вражде людей и драконов. И для этого девушка не пожалеет буквально ничего…

Серафина [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Серафина [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рейчел Хартман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто на посту внизу? Джон? – Джон было удачным распространенным именем.

Его глаза слегка расширились.

– Да, Джон Сэддлхорн. И Майки Рыба.

Я кивнула, словно знала обоих.

– Ну, я могу сама спросить их. Если капитан Киггз покажется, пожалуйста, дай ему знать, что я уже внизу.

– Подождите, – сказал он. – В чем дело? Кто вы?

Я одарила его недоуменным взглядом.

– Серафина Домбег, дочь выдающегося юриста Клода Домбега, королевского эксперта по Мирному Договору Комонота. Капитан Киггз желал услышать мое мнение во время допроса рыцарей. Я пришла не туда? Как я поняла, их держат здесь.

Стражник почесал голову под шлемом, и видно было, что внутри него идет борьба. Я подозревала, что у него не было четких указаний насчет того, кого пускать вниз, но он все равно считал, что не должен этого делать.

– Пойдемте со мной, если хотите, – предложила я. – У меня есть к ним несколько вопросов насчет увиденного ими дракона. Надеюсь, мы сможем опознать его.

Он колебался, но согласился провести меня вниз. Двое стражников сидели у крепкой деревянной двери, играя в кингфиш на перевернутой бочке. Они опустили карты, смутившись при виде нас. Мой страж резко показал большим пальцем на лестницу.

– Майки, займись верхом. Когда прибудет капитан, скажи ему, что мисс Домбег уже здесь.

– Что такое? – спросил тот, кого звали Джон, когда мой страж открыл дверь.

– Она должна допросить узников. Я пойду с ней, а вы останетесь здесь.

Я не хотела, чтобы он шел со мной, но не видела быстрого способа избежать этого.

– Вы будете охранять меня? Они опасны?

Он засмеялся:

– Девушка, они старики. Вам придется говорить громко.

Два рыцаря сидели на соломенных тюфяках, щурясь на свет. Я сделала книксен, держась поближе к двери. Они оказались не такими развалинами, как рассказывали. Мужчины были седовласыми и костлявыми, но с особой жилистой крепостью. Если свет в их глазах можно было считать доказательством, то они играли роль «беспомощных стариков» перед всеми, кем могли.

– Что ты принес нам, парень? – спросил тот, что покрепче, лысый с усами. – Вы теперь поставляете своим узникам женщин или это какой-то новомодный способ заставить нас говорить?

Он пятнал мою честь. Мне стоило бы почувствовать себя оскорбленной, но по какой-то причине идея позабавила меня. Это может быть моей следующей работой: инструмент пыток! Соблазнять узников, а потом показывать чешую! Они признаются от чистого ужаса.

Страж покраснел.

– Проявите немного уважения! – резко бросил он. – Она здесь от имени капитана Киггза и советника Домбега. Вы подробно ответите на ее вопросы, или мы найдем для вас жилище похуже, дедуля.

– Все в порядке, – сказала я. – Не оставите нас одних?

– Мисс Домбег, вы слышали, что он только что сказал. Это будет неприлично!

– Все под контролем, – убедила я его успокаивающим тоном. – Капитан Киггз спустится в любую минуту.

Он поставил факел в крепление на стене и ушел, бормоча что-то себе под нос. В комнате, которая большую часть времени служила складом, хранилось несколько маленьких ящиков. Я вытащила один из них, села и тепло улыбнулась пожилым мужчинам.

– Кто из вас кто? – спросила я, осознавая, что уже знала бы их имена, если бы пришла сюда по законной причине. К моему смущению, я узнала того, который был худее, того, что еще не заговорил. Он отогнал от меня Орму во время той катастрофической драконьей процессии пять лет назад и помог Маурицио отнести меня домой. С тех пор я стала намного выше, а он был стар, возможно, он не помнил меня.

– Сэр Карал Халфхолдер, – сказал он, садясь прямее. Он был одет как крестьянин, в тунику и деревянные башмаки, – неряшливый вид, но выражение его лица выдавало хорошо воспитанного человека. – Мой брат по оружию сэр Катберт Петтибоун.

Именно сэр Катберт принял меня за распутную женщину. Он поклонился, говоря:

– Приношу свои извинения, мисс Домбег. Не надо было мне вести себя так грубо.

Сэр Карал постарался предвосхитить мой следующий вопрос:

– Мы никогда не расскажем вам, где прячутся наши братья!

– Сначала вам придется соблазнить нас! – Сэр Катберт покрутил свой ус. Сэр Карал сердито глянул на него, и Катберт воскликнул.

– Она улыбается! Она знает, что я шучу!

Я это знала. По какой-то причине мне все еще было смешно. Старики, прятавшиеся десятилетиями в компании других стариков, посчитали, что со мной стоит пофлиртовать. Это было что-то.

– Корона знает, где ваш орден, – сказала я, подозревая, что, скорее всего, это правда. – Мне все равно. Я хочу узнать, где вы видели дракона.

– Он появился прямо около нашего лагеря! – сказал сэр Карал. – Мы так и сказали!

Упс. Я бы знала об этом, если бы не лгала. Я постаралась, чтобы мои слова прозвучали нетерпеливо.

– С какого угла? С севера? Из деревни? Со стороны леса? – Святые на Небесах, пусть там будет деревня и лес поблизости. В Горедде и то и другое было возможным, но не обязательным.

Но я заставила их задуматься, поэтому они не заметили моей неосведомленности.

– Было темно, – сказал сэр Карал, почесывая щетину на своей худощавой цыплячьей щеке. – Но ты права, зверь мог жить в деревне в форме саарантраса. Это не приходило нам в голову. Мы искали на юге, в известняковых пещерах.

Мое сердце упало. Если было темно, вряд ли они многое успели рассмотреть.

– Вы уверены, что это был дракон?

Они презрительно взглянули на меня.

– Девушка, – сказал сэр Карал, – мы сражались на войне. Я был левым кулаком отряда дракомахии. Я парил в небесах, свисая с гарпуна, который зацепился за бок дракона, пока мимо меня со свистом проносился горящий снаряд, в отчаянном поиске мягкого места для приземления, чтобы зверь наконец-то загорелся.

– Все мы сражались, – тихо сказал сэр Катберт, похлопав товарища по плечу.

– Драконов так просто не забыть, – огрызнулся сэр Карал. – Когда я ослепну, оглохну и меня хватит удар, я все еще буду способен определить, есть ли рядом дракон.

Сэр Катберт слабо улыбнулся.

– Они излучают жар и пахнут серой.

– Они излучают зло! Моя душа поймет, даже если тело и разум будут не в состоянии!

Его ненависть ранила меня больше, чем должна была бы. Я сглотнула и постаралась, чтобы голос звучал приятно.

– Вы хорошо рассмотрели этого дракона? Мы подозреваем, что знаем его, но любые подробности, подтверждающие это, могут помочь. Характерные рога или поврежденное крыло, например, окраска…

– Было темно, – просто сказал сэр Карал.

– На правом крыле было отверстие, – заметил сэр Катберт, – в ближайшей к телу мембране. В форме… не знаю. Крысы, наверное. Когда они выгибают спину, когда едят. – Он продемонстрировал, понял, как глупо смотрится, и засмеялся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рейчел Хартман читать все книги автора по порядку

Рейчел Хартман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серафина [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Серафина [litres], автор: Рейчел Хартман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x