Джон Норман - Мечники Гора

Тут можно читать онлайн Джон Норман - Мечники Гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Норман - Мечники Гора краткое содержание

Мечники Гора - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Fresh from his exploits in the Steel Worlds, home of the Kurii, a savage alien race intent on conquering Gor, Tarl Cabot has been returned to an isolated beach, at coordinates apparently specified by the Priest-Kings, the masters of Gor and the enemy of the Kurii. His only companions are his beautiful new slave Cecily, and Ramar, a ferocious sleen bred in the Steel Worlds to hunt and kill. But why has he been returned to such a remote spot? Did the Priest-Kings wish their former agent to serve them once more? Did the Kurii intend to use Cabot to further their own ends? The truth, as Tarl will learn, is darker, and deeper, than either of these possibilities.
In SWORDSMEN OF GOR, the latest book in John Norman’s best-selling Gorean saga, follow Tarl as he embarks on a new adventure with the Pani, a strange people with mysterious origins, and learn the dark, sinister truth behind his return to Gor, the Counter-Earth.

Мечники Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мечники Гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так где Терсит? — повторил я свой вопрос.

— Не знаю, — пожал плечами Атий, — возможно, на борту.

— Я не видел, чтобы он вышел, поприветствовать Лорда Нисиду, — припомнил я.

— У нас здесь была премерзкая погода, — невпопад сказал Атий. — Вы, должно быть, тоже столкнулись с этим в лесу.

— Так и было, — кивнул я.

— Ещё несколько дней, — сообщил Атий, — и судно будет готово. Галеры мореходны уже теперь.

Я предполагал, что галеры прибыли с юга, и пришли вверх по течению на веслах, или их буксировали тарларионы, если течение было слишком мощным.

— Вы вообще-то видели Терсита в последнее время? — прямо спросил я.

— Нет, — признался он.

— Я хотел бы повидаться с ним, — сказал я.

— Уверен, у вас будет такая возможность, — заверил меня Атий.

— Когда? — не отставал я.

— Погода теперь изменилась, — сказал корабел. — Самое время для плотницких работ.

— Несомненно, — согласился я.

— Занятия с тарнами, опять же можно проводить без проблем, — добавил он.

— Я рад слышать это, — кивнул я.

— Что Вы думаете о нём? — осведомился Атий, широким жестом руки обводя на невероятную конструкцию, возвышавшуюся над нами.

— Это не корабль, — покачал я головой. — Это — инсула, крепость, город из дерева.

— Не ищите в нём обводов длинного корабля, — усмехнулся Атий. — Он предназначен не для этого.

— Это — страна, деревянный остров, — прокомментировал я.

— Нет, — протянул Атий. — Это именно корабль.

— Он построен не для того, что бы жаться к берегам, — заметил я.

— Конечно, — согласился мой собеседник.

Я рассматривал могучую конструкцию. Как же отличалась она от всех остальных кораблей Гора. Он было построен не для скорости. У него не было низких бортов и убираемых мачт для скрытности. Его создавали не для того, чтобы быстро и незаметно приблизиться, напасть и стремительно скрыться. Он не мог легко прийти и уйти, быть вытащенным на ночь на пляж, и спущенным на воду на рассвете. На этом судне можно было бы рискнуть оторваться далеко от берегов и провести в море месяцы, не видя земли. Признаться, меня пугала мысль, что это был необычное судно, и построили его не для обычного путешествия.

— Когда Вы узнаете его получше, — довольно улыбнулся Атий, — Вы почувствуете его энергию, мощь, и красоту линий.

— Возможно, — кивнул я.

— Причем очень скоро, — заверил меня он. — Ещё немного и он будет готов к отплытию.

— Скоро готов, возможно, — улыбнулся я. — Но отплытие, это вряд ли.

— Именно к отплытию.

— Только не скоро, — стоял на своём я.

— Нет скоро, — заявил Атий.

— Скоро будет зима, — напомнил я.

— Я в курсе, — кивнул корабел.

Вот тут мои опасения обрели под собой реальные основания.

— Сколько мужчин пришло из тарнового лагеря? — поинтересовался Атий.

— Понятия не имею, — пожал я плечами. — Быть может тысяча восемьсот, или даже тысяча девятьсот.

— Это гораздо больше, чем нам нужно, — покачал он головой.

— Тогда заплатите им и отпустите, — предложил я.

— Не будьте так наивны, — усмехнулся Атий.

— Вы что, не собираетесь им платить? — не понял я.

— Их должны будут убить, — сообщил мне он.

— Не думаю, — сказал я.

— Не волнуйтесь, — успокоил меня Атий, — тарнсмэны, тарнстеры и прочие — ценны. Им ничего не грозит. И Лорд Нисида не согласится на казнь каждого десятого из его людей. А вот наёмники, предпочтительно наименее квалифицированные, должны будут быть прорежены.

— Нет, — покачал я головой.

— Большинство из их — отступники, преступники, наёмники и убийцы, — напомнил он.

— Это не имеет значения, — сказал я.

— Место ограничено, — развёл руками мой собеседник.

— Я брался бок о бок с этими людьми, — заявил я. — Они мои братья по мечу.

— Не волнуйтесь Вы так, — примирительно сказал он. — Всё будет сделано добровольно. Золото натравит их друг на друга. Они такие, какие они есть. Кроме того, при этом выживут самые квалифицированные.

— Кто главный в этом лагере? — спросил я.

— Даймё Лорд Окимото, — ответил Атий.

— Я должен видеть его, — потребовал я.

— Увидите, увидите, — поспешил заверить меня он.

В тот момент мы услышали рёв ларлов. Как раз в этот момент из леса показались фургоны с клетками, в которых держали питомцев Лорда Нисиды. Их было десять, двое дежурили в павильоне, а восемь остальных бродили вдоль линии вешек. Ларл, как уже было отмечено, зверь для северных лесов нехарактерный.

— На судне несколько палуб, — принялся объяснять мне Атий, внутреннее устройство, расположение кубриков, мастерских и так далее, но я его уже не слушал.

— Что-то не так? — осведомился он, заметив мой состояние.

— Я должен встретиться с даймё Лордом Окимото, — повторил я.

— Встретитесь, — пообещал Атий.

— Сейчас же, — потребовал я.

Атий тогда отвернулся от огромной конструкции, в которой был заключён корпус корабля Терсита, и подозвал нескольких товарищей, крупных, крепких мужиков, ремесленников, возможно работников дока, а когда те подошли, указал на меня и приказал:

— Взять его и связать.

Глава 31

Я узнаю об отборе

— Мы были готовы к вашему несогласию, Тэрл Кэбот, тарнсмэн, — сказал Лорд Нисида. — Но Вы должны попытаться понять.

— Некоторые вещи, — проворчал я, — не должны быть поняты.

— Не судите того, что Вы ещё не в состоянии понять, — посоветовал он.

— Я понимаю то, что меня просят понять, — ответил я, — но я не хочу этого понимать.

— Вы отказываетесь? — уточнил Лорд Нисида.

— Да.

— Конечно, — кивнул он. — Кодексы.

Мы сидели друг напротив друга, со скрещенными ногами, по разные стороны маленького, низкого столика.

— Я ожидал этого, — сказал Лорд Нисида.

— Вы должны вмешаться, — попросил я.

— Лорд Окимото — кузен сёгуна, — развёл руками Лорд Нисида.

Верёвки с меня сняли, но продолжали держать в заключении в одном из сараев около реки.

— Пертинакс, и даже Таджима, Ичиро и многие другие тоже возражали, — сообщил Лорд Нисида и, не дождавшись моей реакции, добавил: — Им сделали выговор.

— Подвергли пыткам и распяли? — спросил я.

— Конечно, нет, — ответил Лорд Нисида. — Они ценны, и даже Пертинакс. Его умения быстро растут. Они не будут участвовать в отборе.

— А что насчёт Нодати, мастера меча? — поинтересовался я.

— Он вне всего этого, — пояснил Лорд Нисида. — Он не участвует.

— Понимаю, — кивнул я.

— К тому же, — добавил Лорд Нисида, — я не знаю, кто мог бы противостоять ему.

— Верно, — хмыкнул я.

— Отбор состоится завтра, — сообщил Лорд Нисида.

— Я в этом участвовать не буду, — предупредил я.

— Никто и не собирался принуждать вас к участию, — заверил меня Лорд Нисида. — Вы и другие вне отбора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мечники Гора отзывы


Отзывы читателей о книге Мечники Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x