Бриджид Кеммерер - Проклятие одиночества и тьмы
- Название:Проклятие одиночества и тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2019
- ISBN:978-5-04-100992-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бриджид Кеммерер - Проклятие одиночества и тьмы краткое содержание
Жизнь Рэна, наследного принца Эмберфолла, всегда была легкой и беззаботной. Но после того как могущественная колдунья наложила на него проклятие, юноша раз за разом вынужден проживать осень своего восемнадцатилетия. И лишь любовь прекрасной девушки может разорвать этот замкнутый круг. Вот только Рэн еще не знает, что с наступлением холодов ему суждено превращаться в безумное чудовище, одержимое разрушением. И очень скоро он уничтожит свой замок, свою семью и последнюю надежду на спасение.
Жизнь Харпер, девушки из Вашингтона, никогда не была легкой и беззаботной. Ее отец оставил семью, а мама неизлечимо больна. Когда Харпер становится свидетельницей преступления на одной из улиц города, она решает вмешаться. Но едва приблизившись к нападавшему, Харпер необъяснимым образом оказывается в мире Рэна.
Принц? Монстр? Проклятие? Чем больше времени девушка проводит в Эмберфолле, тем отчетливее начинает понимать, что судьба всего королевства зависит от нее. Однако иногда, чтобы снять древнее проклятие, недостаточно даже самой сильной любви…
Проклятие одиночества и тьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Грей завязывает на себе пояс для меча, когда на пороге оружейной появляется Джейк в сопровождении стражника Дастана.
Джейк переоделся в замшевые брюки и тяжелые сапоги и застегнул камзол поверх своей футболки. Одежда идет ему, как и обиженное выражение лица. Мой брат действительно похож на своенравного молодого принца.
– Ты хоть собиралась вернуться за нами? – требовательно спрашивает он.
– Я тоже рада тебя видеть, – отвечаю я и бросаю взгляд на Дастана: – Оставь нас, пожалуйста.
Когда стражник уходит, я закрываю тяжелую дверь оружейной, и Джейк оказывается внутри узкой комнаты с нами наедине. Грей едва ли удостаивает его взглядом.
– Я возвращалась, – говорю я Джейку. – Ты и Ноа спали. Как ты вообще сюда попал?
– Сказал кому-то, что мне нужно тебя найти. Не ты одна читала «Игру Престолов», знаешь ли. Я тоже могу притворяться. – Брат замечает, что я надеваю броню поверх одежды. – Что ты делаешь?
– Мне нужно уехать на несколько часов. Вам с Ноа лучше закрыться в моей комнате. Мы вернемся к закату. Грей сможет отправить вас домой, когда мы убедимся, что это безопасно.
Я надеюсь.
– Нет. – Джейк сверлит меня взглядом. – Сейчас.
– Это важно, Джейк.
– И это тоже. – Он смотрит на Грея, пристегивающего кинжал к бедру. – Прикажи ему отправить нас домой, или я расскажу всем, кто ты такая.
Грей выпрямляется и поворачивается к Джейку.
– Я бы отправил вас двоих обратно прямо сейчас, – холодным тоном заявляет командор, – но твоя сестра переживает за ваше благополучие. Так что я верну вас домой тогда, когда ни вам, ни Эмберфоллу не будет грозить опасность. Понятно?
Джейк не отступает:
– Я тебя не боюсь.
– Тебе и не следует меня бояться. Однако тебе нужно уважать свою сестру и меня.
– А разве не наоборот, учитывая, что я наследный принц Колумбии?
Грей замирает. Когда командор поворачивает голову в мою сторону, он выглядит так, будто хочет меня убить.
Я закрываю лицо ладонями и смотрю на Грея сквозь пальцы:
– Прости.
Грей вздыхает и переводит свой сердитый взгляд обратно на Джейка.
– Прошу простить меня, милорд, – ядовито чеканит Грей.
Джейк торжествует.
– Так ты вернешь нас назад.
– Я с уважением буду относиться к титулу, которым наградила вас ваша сестра. – Грей смотрит в сторону и снимает со стены короткий кинжал. – Однако я не присягал вам в верности, поэтому не обязан следовать вашим приказам. Настоящий принц знал бы это.
Мой брат набирает в легкие побольше воздуха, словно собирается спорить.
– Джейк, – одергиваю его я. – Мы впустую тратим время. Люди могут погибнуть. Они будут погибать. Я прошу тебя дать нам двенадцать часов, хорошо? Двенадцать дурацких часов просто посиди в комнате у камина со своим парнем, пробуя разные вкусности. Можешь это сделать?
– Нет, пока ты мне не скажешь, что вы задумали.
Я колеблюсь.
– Мы собираемся попробовать отвлечь Рэна…
– Вы что?
– …чтобы остальные могли сбежать к кораблям в Лунной гавани.
Джейк начинает меняться в лице, поэтому я быстро добавляю:
– Это единственный способ всех защитить. Он знает Грея. Мне кажется, он может узнать меня тоже…
– Харпер.
– Ты не сможешь меня остановить, – говорю я.
– О, поверь, я это усвоил за последние пару дней. – Джейк делает вдох, затем охватывает взглядом комнату, словно только что замечает все оружие и броню. – Просто… дайте и мне что-нибудь.
– Дать тебе… что-нибудь?
– Что-нибудь. – Брат показывает на стену. – Ты, может, и суперкрутая, Харпер, но я тоже провел последние недели, стараясь выжить. Я не беспомощный слабак.
Я не знаю, что ему ответить на это.
– Ты думаешь, я соглашусь сидеть наверху с Ноа и есть тортики, пока ты рискуешь жизнью? – срывается Джейк. – Хватит пялиться на меня. Я иду с вами.

День слишком прекрасен для того, чтобы охотиться на чудовище. По обе стороны от замка ярко светит солнце. Время сезона подошло к той черте, когда изменение температуры практически неощутимо при пересечении границы в лесу. Единственное отличие в листьях, которые меняются с осенних красных и золотых на весенние ярко-зеленые. Не уверена даже, что Джейк это заметил.
Мы пускаем лошадей шагом из-за него. У него было несколько уроков верховой езды, когда я этим занималась, но он не тренировался так долго, чтобы научиться даже азам. А если обратить внимание на то, как скованно Грей сидит на своем жеребце, прогулка шагом ему тоже не помешает. Я заметила, как командор морщился, когда садился в седло.
Ранее Грей снабдил моего брата двумя кинжалами и мечом.
– Класс, – сказал Джейк, когда Грей прикрепил меч к его поясу.
Взгляд командора был мрачен, и Грей затянул ремень туже, чем было необходимо.
– Это на тот случай, если я опять потеряю свой.
Мне было тяжело покинуть Зо, но я верю в то, что она поможет вывести людей из замка. Девушка долго на меня смотрела, когда я приказала ей позаботиться о женщинах и детях, но не стала возражать.
Я хочу рассказать ей правду, но не знаю как.
Теперь я понимаю, как Рэн так долго держал в тайне от меня свой самый большой секрет. Выбор основывается на другом выборе. От этой мысли у меня сжимается сердце.
Я смотрю на Грея:
– Как думаешь, у них хватит времени, чтобы доставить людей в Лунную гавань?
Грей пожимает одним плечом и морщится от боли.
– Если чудовище окажется на земле на некоторое время, то да. Если же нет, то оно сможет разделаться с ними по одному.
– Так мы найдет это существо и убьем? – спрашивает Джейк.
Грей стискивает челюсти и ничего не говорит.
– Прости, – снова извиняюсь я. – Я удивилась, что ты разрешил ему отправиться с нами.
Командор вздыхает и смотрит в сторону.
– Да кто я такой, чтобы отказывать в просьбе «наследному принцу Колумбии», – едко отвечает Грей.
Я хмурюсь.
– Ты был без сознания! Кем еще я могла его представить?
Грей приподнимает бровь.
– Слугой? Лакеем?
Я открываю рот и тут же закрываю его.
Грей не закончил.
– Рабом, миледи. Стражником.
– Но она решила принцем, – встревает Джейк. – Угомонись уже.
Командор не обращает на него внимания.
– Наложником лекаря?
Джейк фыркает, и на его щеках появляется румянец.
– Ноа, наверное, это понравилось бы.
Мы едем по лесу уже очень долго, причем по широкой открытой тропе. Это главная дорога, но все, что мы слышим, – это только пение птиц. Никаких путешественников. Никого из людей.
Все прячутся.
– Мы близко, – говорит Грей.
Не понимаю, беспокоит его тишина или воодушевляет.
– Мы упали прямо здесь.
Я вижу сломанные ветви на деревьях и коричневые брызги на коре. Внезапно я осознаю, что это засохшая кровь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: