Дебора А Вольф - Наследие Дракона [litres]
- Название:Наследие Дракона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2018
- Город:Харьков
- ISBN:978-6-17-125984-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора А Вольф - Наследие Дракона [litres] краткое содержание
Наследие Дракона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ветры у нее за спиной стихли. Сулейма остановила Атеми и спрыгнула на землю.
Теперь она стояла на побережье в свете лун и наблюдала за спящей женщиной.
– Что же это такое? – удивилась Сулейма вслух. – Что это такое?
Это – Сайани, Спящий Дракон, – пояснила лиса. – Ты здесь из-за нее.
– Ничего не понимаю.
Разве ты не видишь опасности? Открой глаза. Отпусти все то, что тебя связывает, и открой глаза.
Сулейма зажмурила глаза, а затем снова открыла их и все увидела.
Искусное переплетение хитрых черных проводов растянулось от горизонта к горизонту, и это были лишь первые нити паутины, грозившей опутать весь мир. Тысячи блестящих пауков танцевали по ней, ткали и пряли, ткали и пряли, пряли кокон смерти вокруг светящейся женщины, которая продолжала спать, не подозревая об опасности.
Сулейма дернулась вперед.
– Мы должны ее разбудить!
Разбудить ее? – рявкнула лиса. – Разбуди дракона, и ты умрешь.
Она тряслась всем телом.
Тогда мы все умрем.
– Что же мне делать?
А почему ты спрашиваешь об этом меня? Я – всего лишь лисица. И зачем тебе вообще что-то делать? Если хочешь, можешь оставаться здесь. Тут есть дичь, есть пища и вода. С тобой твоя лошадь, лук и очаровательный фенек. О чем еще мечтать? Оставь все как есть, стань воином, вернись в Зееру и странствуй вместе с джа’акари. Разве не этого тебе хотелось?
Сулейма поняла, что лук и правда теперь у нее в руках. Ей казалось, что достаточно только развернуться, и она снова окажется в Зеере. Она была так близко, что до нее доносился смех сестер по оружию, запах готовящегося мяса и сладкого меда. Ничто не мешало Сулейме вернуться к ним…
Она бессильно махнула рукой в сторону спящей женщины и пауков, занятых плетением своих сетей.
– Если я ничего не сделаю, она умрет!
А разве сегодняшний день не хорош для смерти?
Сулейма бросила лук на землю.
– Сегодня подходящий день для того, чтобы жить! – закричала она лисе. – Прекрати со мной играть.
Единственный игрок здесь – это ты, глупая девчонка. Выходит, что твой выбор сделан? Ты выбираешь жизнь, боль и все, что к ним прилагается?
– Да.
Тогда подними свой лук.
Сулейма наклонилась за луком, но как только ее пальцы схватились за деревянный изгиб, она поняла, что что-то не так. Вместо лука в ее руках оказался длинный посох из терновника толщиной с ее запястье. Он напоминал посох ее матери для заклинания снов, только на этом красовалась резная голова фенека и по всей длине палки гонялись друг за другом крошечные лисы.
Тяжелый, – отметила Сулейма, поднося посох к глазам. – Никогда бы не подумала, что он окажется таким тяжелым.
Она осталась одна. Пропала и спящая женщина, и лисица, и даже звуки и запахи костра, разведенного воинами. Сулейма стояла в одиночестве, покинутая на травянистой полянке, окруженной камнями и деревьями.
– Джинчуа! – выкрикивала она. – Джинчуа!
Просыпайся, глупая девчонка. Ты выбрала жизнь и теперь будешь вынуждена отвечать за свой выбор.
– Ты не можешь меня бросить! Джинчуа!
Просыпайся…
– Но я и так не сплю, – возразила Сулейма, и звук собственного голоса так испугал ее, что ее глаза распахнулись.
– Она проснулась! Сулейма проснулась!
– А ну тихо, отодвинься – ей нужен воздух.
– Все ли с ней в порядке?
– Пропустите меня!
Этот голос, напоминавший рык, принадлежал ее матери. Когда глаза Сулеймы привыкли к внутреннему убранству материнского шатра, она с ужасом обнаружила вокруг целую кучу людей. Сквозь толпу пробиралась Хафса Азейна, орудуя посохом, словно клюшкой, и сбивая с ног любого, кто не успел отойти вовремя. Сулейма увидела, как слезы заблестели в золотых глазах Хафсы. Мать упала на колени.
– Сулейма! О, моя дочь…
И опять удивлению девушки не было предела. Мать подошла ближе и едва не выдавила из нее жизнь, сжав дочь теплыми, хоть и немного костлявыми руками.
Сулейма слабо похлопала мать по спине, не зная, что ей ответить.
– Воды, – попросила девушка и с ужасом услышала, каким слабым был ее собственный голос. – Пожалуйста…
Хафса Азейна обернулась и крикнула какой-то молоденькой джа’акари:
– Девчонка… Саския! Принеси воды. А все остальные – вон! Сулейма, что это такое?
– Ох.
Сулейма вздохнула и отодвинула терновый посох, впившийся ей в бок.
– Ах, это… – Она вздохнула и провела пальцем по поверхности со смеющимися и скачущими лисами. – Значит, это был не сон.
Хафса Азейна отвернулась с гримасой боли на лице.
– Мама?
Сулейма с отвращением услышала, как сорвался ее голос. Казалось бы, после стольких лет можно и привыкнуть к тому, что тебя постоянно отвергают.
Мать снова повернулась к ней, и Сулейме показалось, что она постарела.
– Я надеялась, что твой путь будет проще. Что жизнь твоя окажется легче, чем у меня.
Хафса Азейна положила ладонь на лоб Сулеймы, чего не делала уже бессчетное количество лет. Она посмотрела на посох, посмотрела по-настоящему, и ее рот невольно искривился в усмешке.
– Фенек?
– Да, фенек, – кивнула Сулейма.
Она упала на подушки, морщась при мысли о том, что снова начала чувствовать телесную боль.
– Ее зовут Джинчуа.
18
Прошел целый лунный цикл со времени отъезда Хафсы Азейны и Сулеймы, когда первая мать Нурати пришла к Ани на холостяцкое пастбище, держа меч и лук верховной наставницы и с трудом поспевая за помрачневшей Ханней. Какая несправедливость, что женщина, которая была почти ее ровесницей и собиралась рожать уже шестой – шестой! – раз, оставалась такой красавицей. Но вот, так оно и было.
– У нас появилась проблема, – без обиняков начала умм Нурати. – Убитая Сулеймой львиная змея оказалась самкой.
Параджа подошла и села возле нее. Вашаи обернула лапы своим мощным хвостом и застыла, как это делают крупные хищники. Ани бросила тревожный взгляд на кошку, а затем – на прекрасную и вечно беременную умм Нурати, и поняла, что дальнейший разговор ей не понравится.
– Ох, чтоб вас дождь пробрал! И никто этого прежде не заметил?
– Судя по всему, нет. Чужестранцы сняли с нее шкуру и засолили, и только когда я ее развернула, кто-то наконец додумался проверить. Ее живот был желтым, как песочное тесто.
– За фик! – выругалась Ани. – Значит, у нее было гнездо.
– И яйца, готовые вылупиться в любой момент, если этого уже не случилось. В любом случае мне нужно, чтобы вы с Ханней нашли и уничтожили это гнездо.
Ани уставилась на нее.
– Ты хочешь, чтобы мы вдвоем уничтожили целый выводок змеиных отродий? Тебе ведь известно, что эти мелкие стервецы смертельно опасны, не так ли? Думаешь, эта девчонка достаточно выросла для того, чтобы взобраться в седло? Дай мне хоть одного воина, а лучше трех.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: