Рик Риордан - Меч Лета [litres]

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Меч Лета [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Меч Лета [litres] краткое содержание

Меч Лета [litres] - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новый скандинавский цикл одного из самых популярных писателей современности, чьи книги проданы, но всему миру тиражом свыше 55 млн экземпляров!
Магнусу Чейзу шестнадцать лет, он сын скандинавского бога Фрея, а еще этот парень… мертв. Да-да! Все верно. Магнус гибнет в самом начале книги во время битвы с огненным великаном Суртом, а затем отправляется в Вальгаллу. Вот вроде бы и конец. Но на самом деле его приключения только начинаются. Чтобы остановить Рагнарок, который старательно приближают враги Одина, Магнус должен научиться как следует владеть мечом, доставшимся ему в наследство от отца, и даже вступить в схватку с самим Фенриром, волком, с которым не могут справиться даже боги…

Меч Лета [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Меч Лета [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я таращился на тетину левую бровь. Не могу сказать, что ее рассказ улучшил мое представление об отце.

– Влюбился с первого взгляда в… морозную великаншу? – не укладывалось у меня в голове.

– Она была так красива, – выдохнула Фрея. – Серебро к его золоту. Холодок к его теплоте. Зима к его лету. Ты же, наверное, слышал: противоположности притягиваются. Они стали бы идеальной парой, но великанша не могла выйти замуж за вана. Семья ее никогда бы не допустила такого. Фрей это понял и впал в отчаяние. Посевы прекратили расти. Лето лишилось тепла. Тут-то слуга и лучший друг Фрея и стал выяснять, что с ним происходит.

– Скирнир, – сказал я. – Чувак, которому достался меч.

– Да, – хмуро бросила Фрея. – Он самый.

Блитцен попятился с таким видом, будто ждал, что мама сейчас взорвется, а я убедился, что Фрея способна быть не только прекрасной, но и вселяющей ужас своим могуществом. Попадись она мне на поле боя, скачущая с копьем и щитом вместе с валькириями, точно бы уж постарался сбежать подальше.

– Скирнир взялся не позже чем через двенадцать дней доставить моему брату Герду. Фрей был готов на все ради этого, и меч, который просил за услугу слуга, показался ему очень скромным вознаграждением. Сумарбрандер же… – Фрея чуть помолчала. – Воображаю, что он почувствовал, когда его любимый хозяин его предал. Он позволил Скирниру собою пользоваться, но вынужденно и безо всякой охоты. Ну вот, Магнус, – вздохнула тетя. – Теперь ты знаешь, почему меч никогда не вернется к Фрею и отчего ему суждено в Рагнарок умереть. Ведь он окажется безоружным.

В моей кладовой ругательств и выражений не было подходящего для такой ситуации. Даже «полный торец» прозвучало бы слишком мягко.

Я вспомнил предупреждение Локи по поводу трона Одина. Только бы мне удалось оказаться на нем. Мое сердце жаждало одного: найти маму. Готов ли я отдать меч, если только такой ценой узнаю, где она? Да, конечно. Готов даже с риском погибнуть и ускорить наступление судного дня. Так имею ли я после этого право осуждать отца?

Блитцен схватил меня за руку.

– А ну-ка, сотри уныние с лица, сынок. Я в тебя верю.

Взгляд Фреи снова стал мягким и ласковым.

– Выше нос, Магнус. Ты научишься пользоваться мечом. Я имею в виду, что станешь не просто размахивать им и рубить, это доступно каждому грубому солдафону, а постигнешь его удивительные возможности и превратишься в грозного противника для своих врагов.

– Полагаю, инструкция по его применению к нему не приложена?

Фрея встретила мою шуточку нежным и мелодичным смехом.

– Жаль, я не получила тебя в свой Фолькванг. Ты был бы ценным приобретением для лагеря моих последователей. Но раз Вальгалла первой заполучила тебя, значит, именно так и следовало.

Я хотел возразить ей, что норны, эйнхерии и капитан Гунилла придерживаются на сей счет противоположного мнения, но мысль о капитане Гунилле тут же заставила меня вспомнить о нашем стремительном бегстве на Мировое Дерево и о том, что Сэм и Хэртстоун, видимо, до сих пор там прячутся под волшебным платком от белки-убийцы мужского пола.

– Тетя, наши друзья… – начал я. – Ну, нам пришлось разделиться с ними на Иггдрасиле. Вы не знаете, удалось им добраться сюда в безопасности или нет?

Фрея словно вгляделась куда-то вдаль.

– Да, я их вижу… Они не в Фолькванге. Ох, погодите-ка, вроде бы потеряла. Ай! – Она поморщилась, но почти тут же с облегчением выдохнула: – Ну, кажется, обошлось. На данный момент с ними полный порядок. Очень находчивая парочка. Но, чувствую, здесь они не появятся. Пора вам продолжить путь. Они будут вас ждать в Нидавеллире, что возвращает нас к вашим поискам.

– И к тому, что просишь нас чем-то помочь тебе, – вставил Блитцен.

– Именно, мой дорогой, – подтвердила Фрея. – Вас привела сюда необходимость. Она ощущается очень сильно, когда путешествуешь по Мировому Дереву. Именно из-за этого мой бедный сын оказался рабом Мимира.

– Давай-ка не будем снова об этом, – вскинулся Блитцен.

– Хорошо-хорошо, – не стала с ним спорить Фрея. – Вернемся к главному. Как вы уже знаете, гномы сделали цепь Глейпнир, которой связан волк Фенрир.

– Мама, – закатил глаза Блитцен. – Каждый ребенок знает об этом из стихотворения, которое учат в детском саду.

– Стихотворения, которое учат в детском саду? – уставился на него я, ибо в жизни не учил, не читал и не видел ничего подобного.

– Ну да, – ответил мне Блитц и продекламировал:

Поставили гномы важную цель:
Сделали славную крепкую цепь.
Прочна и надежна их цепь Глейпнир.
Закован навеки в нее Волк Фенрир.

– Разве люди этого в детстве не учат? – удивленно спросил он.

– Да по-моему, нет, – пожал я плечами.

– Как бы там ни было, – вмешалась богиня, – гномы многое могут тебе рассказать о конструкции этой цепи и о том, как можно ее заменить.

– Заменить? – Я превратил погрузневший меч в рунный камень, но и кулон повис на цепочке, как гиря, сильно давя мне на шею. – А я думал, нам нужно просто не допустить Сурта до старой.

Фрея с задумчивым видом коснулась пальцем верхней губы.

– Очень не хочу разочаровывать тебя, Магнус, но все же предупреждаю: даже если ты не позволишь Сурту отобрать меч, а семьдесят пять процентов из ста, что у тебя это получится, он все равно найдет способ освободить Фенрира. Вот тогда вам и станет необходима новая цепь, чтобы он вновь оказался связан.

– Воодушевляющая перспектива, – произнес я одеревеневшим вдруг языком. – Кажется, прошлый раз, когда волка решили лишить свободы, связан он оказался только после того, как все боги объединили усилия.

– Потребовались целых три попытки, множество хитростей и уловок, – начала мне рассказывать Фрея. – Бедный Тюр на этом потерял руку. Но не волнуйся. Волк больше не купится, если ты тоже положишь ему руку в пасть. Если дойдет до того, что его нужно будет связывать, ты будешь вынужден изобрести какую-нибудь новую хитрость.

Я готов был поклясться, что Майлз и близко не сталкивался на народном поле боя с такими проблемами. Может, пойти и предложить ему махнуться на время. Пускай поднимет адреналин, погоняется за Фенриром, а я пока вместо него пляжный мяч попинаю.

– Фрея, а вы хоть знаете, где сейчас этот волк находится?

– На Лингви. Острове Вереска. – Она снова коснулась пальцем верхней губы. – Дайте-ка сообразить. Сегодня шестнадцатое, День Тора.

– Вы хотите сказать, четверг? – влез я с новым вопросом.

– Именно это я и сказала. Значит, Остров появится через шесть дней. В полнолуние. Двадцать второго. Это День Водана.

– Это будет среда? – опять потребовал уточнения я.

– Именно, – подтвердила богиня. – Поэтому у вас есть достаточно времени до того, как найдете волка, чтобы добыть мне сережки. С Островом, правда, есть кое-какие трудности. Координаты его каждый год меняются. Виной тому ветви Иггдрасиля, которые раскачиваются на ветрах пустоты. Но, полагаю, гномы смогут вам подсказать верный маршрут. Во всяком случае, отец Блитцена умел это делать. По-видимому, умеют и остальные.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч Лета [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Меч Лета [litres], автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x