Ллойд Александер - Книга Трех [litres]
- Название:Книга Трех [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-14337-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ллойд Александер - Книга Трех [litres] краткое содержание
Книга Трех [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я ни разу еще не слышал песен Дивного Народа, – сказал Тарен, – и представить себе не мог, что они так прекрасны.
– Не пытайся задобрить меня! – все еще раздраженно вскричал Эйддилег, но на лице его было написано довольство.
– Что удивляет меня, – проговорила Эйлонви, пока бард мечтательно перебирал струны своей арфы, стараясь подобрать только что услышанную мелодию, – что меня удивляет, так это ваше бесконечное желание работать. Если вы, живущие под землей, так ненавидите нас, тех, кто на земле, то зачем же вы выполняете работу нам на пользу?
– Гордость мастера, моя дорогая девочка, – возгласил король карликов, кладя свою пухлую руку на сердце и слегка кланяясь. – Когда мы, Дивный Народ, делаем что-то, то уж делаем это надлежащим образом, то есть образцово! О да, – повысил он голос, – мы жертвуем собой! Но не смотря! Да, да, мы не смотрим на жертвы, если есть дело, ради которого стоит пожертвовать!.. Для меня, – добавил он, размахивая сразу обеими руками, – это не важно. Я теряю сон, я теряю вес, но это не важно, если это важно!
Если король Эйддилег потерял вес, то каким же кругляшом был он прежде, мелькнуло в голове у Тарена. Но спрашивать не стал.
– Да, это просто удивительно, сколько вам удается сделать, – сказала Эйлонви. – Вы, должно быть, очень умный. К сожалению, не всякий Помощник Сторожа Свиньи может по достоинству это оценить.
– Спасибо, дорогая девочка, – растроганно сказал король, склоняясь еще ниже. – Я вижу, что ты из тех людей, с которыми можно поговорить. Это неслыханно, чтобы один из вас, большеногих неумех, смог проникнуть в самую глубину нашей жизни, понять ее глубинную тайну и углубленность в настоящее дело. Но ты, кажется, проникла и прониклась.
– Сир, – перебил его Тарен, – мы понимаем, что ваше время драгоценно. Мы не станем вам больше мешать. Покажите нам безопасный путь в Каер Датил.
– Что? – возопил Эйддилег. – Уйти отсюда? Невозможно! Неслыханно! Если ты оказался здесь, среди Дивного Народа, мой дорогой мальчик, ты останешься, и не должно быть на этот счет никаких заблуждений. Но я сделаю исключение ради этой молодой и умной леди и отпущу вас. Однако покинете нас вы только через пятьдесят лет и, скажем, в облике летучих мышей, а? И это будет настоящая милость со стороны моей милости.
– У нас срочное и важное дело! – вскричал Тарен. – И мы уже опаздываем!
– Дело? – пренебрежительно отмахнулся король. – Дело – это ваше дело.
– Тогда мы освободимся сами! – грозно сказал Тарен, выхватывая меч.
Клинок Ффлеуддура выскользнул из ножен, казалось, сам по себе, и бард встал рядом с Тареном, готовый к бою.
– Ну, просто целый мешок чепухи! – презрительно поморщился король Эйддилег, равнодушно глядя на устремленные в его сторону мечи. – Здесь? Вы? Ну что ж, попытайтесь двинуть руками.
Тарен напряг каждый мускул. Но тело его, казалось, окаменело.
– Вложите в ножны свои мечи и давайте поговорим спокойно, – сказал король карликов, делая неуловимый жест рукой. – Если вы представите мне достойную причину, почему я должен вас отпустить, то, даю слово, я рассмотрю ее незамедлительно и скоро, очень скоро, скажем, через год или два, дам ответ.
Толку во всем этом, понял Тарен, не будет никакого, если скрыть настоящую причину их путешествия. И он спокойно и подробно рассказал Эйддилегу обо всем, что с ними случилось. Король карликов приутих при упоминании имени Арауна, а когда Тарен закончил, он озабоченно покачал головой.
– Избавляйтесь от вашего несчастья сами, долгоножки. Дивный Народ не станет присягать вам на верность, – сердито сказал он. – Придайн принадлежал нам до того, как пришел на землю род человеческий. Вы прогнали нас под землю. Вы растащили наши рудники. Вы похитили наши сокровища и продолжаете красть, вы, грубые, широко шагающие неумехи!
– Сир, – ответил Тарен, – я не могу говорить ни за кого, кроме себя. Но я не грабил вас и никогда к этому не стремился. Мое дело значит для меня больше, чем все ваши сокровища. Я не знаю, возникнет ли вражда между Дивным Народом и людьми. Но если победит Рогатый Король, если тень Аннуина падет на землю над вами, то рука Арауна дотянется и до ваших самых глубинных пещер.
– Для Помощника Сторожа Свиньи, – сказала Эйлонви, – ты необыкновенно красноречив. Но боюсь, что Дивный Народ спохватится слишком поздно, лишь тогда, когда настанет его время.
– Время пришло, – сказал Тарен. – Будем надеяться только, что оно уже не прошло.
– Вы не знаете всего, что происходит на земле, над вами! – неожиданно вспылила Эйлонви. – Вы говорите об очаровании и красоте, о том, что жертвуете собой, лишь бы сделать приятное людям. Я не верю, что вы хоть чуточку думаете об этом. Вы просто тщеславный, упрямый и самовлюбленный…
– Тщеславный! – задохнулся от возмущения Эйддилег, его глаза полезли из орбит. – Себялю-лю-люби-вый? Да ты не отыщешь более открытого и великодушного! Как же ты осмелилась сказать такое? Ты желаешь моей погибели, да? – С этими словами он сорвал с себя плащ и подкинул его в воздух, стащил с пальцев кольца и расшвырял их по полу. – Продолжай! Возьми все! Разори меня! Что ты желаешь еще – мое королевство? Хотите уйти? Скатертью дорожка! И чем быстрее, тем лучше! Упрямый? Да я слишком мягок! Это будет моей погибелью! Но вам-то и дела нет!
В это мгновение дверь вновь с грохотом распахнулась. Два карлика-воина повисли на руках Гурги, который размахивал ими, будто это были два кролика.
– Здравки и поздравки! – заверещал он. – Преданный Гурги вернулся к могущественным героям! На этот раз храбрый Гурги не сбежал! О нет, нет! Смелый Гурги раздавал колотушки и молотушки! И победил! Но потом могущественных лордов уволокли. Умный Гурги устроил осторожные подкрадки и подглядки, чтобы спасти их. И он нашел их!
Он приплясывал, потрясая повисшими на нем карликами.
– Но это еще не все, – радовался он. – О, преданный, честный и бесстрашный Гурги нашел больше, чем искал! Загадки и прятки вам, о великие лорды! – Гурги был так возбужден, что принялся приплясывать на одной ножке. – Великие воины шли искать поросюшку? Умный, мудрый Гурги нашел ее!
– Хен Вен? – закричал Тарен. – Где она?
– Здесь, великий лорд, – восторженно верещал Гурги, – поросюшка здесь!
Глава шестнадцатая
Доли
Тарен гневно повернулся к королю Эйддилегу.
– Вы ничего не сказали нам о Хен Вен!
– А ты и не спрашивал меня, – отпарировал Эйддилег.
– Это недопустимо! – возмутился Ффлеуддур. – Даже для короля!
– Это хуже, чем ложь, – сердито сказал Тарен. – Мы могли бы уйти, так и не узнав, что с ней случилось.
– Вам должно быть стыдно, – вставила Эйлонви, грозя королю пальчиком, как провинившемуся дитяти. А тот, казалось, больше всего смутился оттого, что все открылось. – Это похоже на то, – добавила Эйлонви, – как если бы один вот-вот готов упасть в яму, а другой, стоя рядом, отвернулся и считает ворон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: