Ллойд Александер - Книга Трех [litres]
- Название:Книга Трех [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-14337-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ллойд Александер - Книга Трех [litres] краткое содержание
Книга Трех [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Размышляя, он снова вспомнил Гвидиона и задумался о том, что же хотел тот спросить у Хен Вен. На первом же привале он заговорил об этом с Ффлеуддуром.
– Может, в Каер Датил есть кто-нибудь, кто понимает ее? – предположил Тарен. – Но если бы нам удалось заставить ее пророчествовать прямо сейчас, мы наверняка узнали бы от нее что-нибудь важное и полезное.
Бард согласился, но только развел руками: у них не было прутиков с таинственными письменами.
– Я могла бы попробовать одно из своих заклинаний, – предложила Эйлонви. – Акрен научила меня некоторым из них. Но я не знаю, получится ли что-нибудь. Я не имела дела со свиньями-прорицательницами. Знаю, например, заклинание, призывающее жаб. Акрен научила меня заклинанию, открывающему замки́, но я не уверена, что вспомню его сейчас полностью. Даже если и вспомню, замки́, по-моему, не имеют никакого отношения к свиньям-прорицательницам.
Эйлонви опустилась на колено перед Хен Вен и быстро зашептала ей на ухо. Хен Вен, казалось, вежливо слушала некоторое время, хрюкая и принюхиваясь. Но и виду не подавала, что хоть словечко понимает из того, что нашептывала ей девушка. Вдруг свинья с радостным визгом рванулась к Тарену и запрыгала вокруг него, похрюкивая.
– Бесполезно, – вздохнул Тарен. – Нет смысла терять время. Надеюсь, что у них в Каер Датил есть прутики с письменами. Хотя и очень сомневаюсь в этом. То, что есть у Даллбена, вряд ли отыщется еще где-нибудь в Придайне.
Они двинулись дальше. Гурги, теперь постоянный, как он приговаривал, приготовитель чавки и разводитель огнявки, важно шагал в первых рядах следом за карликом. Доли вел путников через расчищенный под пашню участок леса мимо ольховой рощицы. Вдруг он остановился, задрал голову и прислушался.
В это же мгновение Тарен услышал неясный звук: слабый, тонкий вскрик. Казалось, он возник из ближнего колючего куста. Вытащив меч, Тарен поспешно опередил карлика. Сначала в темноте зарослей он не видел ничего. Он подошел поближе, затем резко остановился и отшатнулся.
Это был гвитант.
Глава семнадцатая
Птенец
Гвитант висел на ветке, как мятая черная тряпица. Одно крыло у него было поднято, другое неуклюже вывернулось к самой груди. Размером не больше ворона, он, видимо, был еще птенцом с клочьями пуха между редкими перышками и непомерно большой головой. Но отдельные перья уже были красивы – тонкие и словно бы гофрированные. Стоило Тарену осторожно приблизиться, как гвитант судорожно замахал одним, как видно здоровым, крылом, пытаясь освободиться от колючих лап кустарника. Но тщетно. Тогда птица раскрыла свой загнутый клюв и угрожающе зашипела. Но глаза ее при этом были тусклыми и полузакрытыми.
Спутники последовали за Тареном. Как только Гурги увидел, кто это, он сжался, повернулся и пополз в укромное местечко, со страхом оглядываясь назад. Мелингар нервно заржала. Лишь невозмутимая белая свинья присела на задние ноги и весело захрюкала.
Ффлеуддур, увидев птицу, тихо присвистнул.
– Нам повезло, что рядом нет родителей этого птенчика, – сказал он. – Эти существа способны разорвать человека в клочки, если их дитя в опасности.
– Она напоминает мне Акрен, – сказала Эйлонви. – В особенности эти темные обводы вокруг глаз. Такие появлялись у нее, когда она была в дурном настроении.
Доли выхватил из-за пояса топор.
– Что ты собираешься делать? – спросил Тарен.
Карлик посмотрел на него с удивлением.
– Собираюсь делать? Не собираюсь, а сделаю, – буркнул он. – У тебя есть еще какие-нибудь глупые вопросы? Не воображаешь же ты, что я оставлю ее сидеть здесь? Я собираюсь отрубить ей голову.
– Нет! – закричал Тарен, хватая карлика за руку. – Она же ранена!
– Радуйся этому, – набросился на Тарена Доли. – Если бы эта птичка не была ранена, никто – ни я, ни ты, ни они не стояли бы уже здесь живыми.
– Не стоит убивать ее, – отстранил карлика Тарен. – Ей больно. Она нуждается в помощи.
– И верно, – сказала Эйлонви, – выглядит она не очень-то здоровой. Вид у нее, пожалуй, похуже, чем у Акрен в самом плохом настроении.
Карлик швырнул свой топор на землю и упер руки в бока.
– Я не могу сделаться невидимым, – запыхтел он, – но из этого не следует, что я глуп. Давайте, давайте, лечите злобное маленькое существо. Дайте ему попить, погладьте по головке. А потом посмотрите, что будет. Как только она наберется сил, первое, что она сделает, разорвет вас на кусочки. А потом полетит прямиком к Арауну. Тогда мы получим сполна за свою глупую доброту.
– Доли прав, – поддержал его Ффлеуддур. – Если честно, то и мне не нравится рубить головы направо и налево. Но кажется, мы слишком долго не имели неприятностей от гвитантов. Птичка нам это устроит. Не вижу смысла в том, чтобы пригревать на груди одного из посланцев Арауна. Ффлам добр, но не до такой же степени!
– Медвин так бы не сказал, – ответил Тарен. – Он говорил о доброте ко всем существам и много рассказывал мне о гвитантах. Мне кажется, очень важно принести одного из них в Каер Датил. Насколько я знаю, никто еще не захватывал в плен живого гвитанта. Кто может сказать, какую пользу мы извлечем из этого?
Бард почесал в затылке:
– Ладно. Хотя кто может предвидеть, от какого – живого или мертвого – гвитанта больше пользы? И все же затея рискованная.
Тарен жестом показал остальным держаться подальше от куста. Гвитант был не только поранен колючками, но и, возможно, его потрепал орел. Спина его была в пятнах крови, перья с боков вырваны пучками. Тарен осторожно приблизился. Гвитант зашипел снова и злобно вскрикнул. Горло его затрепетало от протяжного дребезжащего треска. Тарен опасался, что птица вот-вот умрет. Он положил руку на ее вздрагивающее тело. Гвитант попытался ударить клювом, полоснуть когтями, но у него не было сил. Тарен бережно выпутал его из переплетения колючих веток.
– Если я найду нужные травы, – сказал он Эйлонви, – то смогу сделать лечебную припарку. Но мне нужна горячая вода, чтобы настоять травы.
Пока девушка устраивала из травы и листьев гнездо, Тарен попросил Гурги развести костер и нагреть на огне несколько камней, которые можно будет кинуть в чашу с водой. Затем с Хен Вен, которая не отставала от него ни на шаг, он отправился искать нужные травы.
– И сколько же ты собираешься толочься здесь? – сердито крикнул ему вслед Доли. – Не то чтобы очень меня это занимало. Ведь торопитесь-то вы, а не я. Хмм! – Он сунул топор за пояс, нахлобучил поглубже на свои вихры шапочку и с остервенением стал набирать в грудь воздух.
Тарен опять с благодарностью вспомнил уроки Колла, научившего его разбираться в травах. Он нашел неподалеку почти все, что было необходимо. Хен Вен с энтузиазмом помогала ему. Она первой и нашла самые нужные травы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: