Джон Фланаган - Битва за Скандию
- Название:Битва за Скандию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2006
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Фланаган - Битва за Скандию краткое содержание
Битва за Скандию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Холт уже говорил, что его восстановление в чине, которым он обладал в рейнджерском корпусе, является достаточной для него наградой. – И снова зал отреагировал на это гулом удивления. – Как во многих предшествующих этому делах, я оказался в долгу перед одним из моих наиболее преданных офицеров, и я согласен с его желанием. Холт, я в большем долгу перед тобой, чем любой король когда-либо был в долгу перед своим подданным. Я никогда не забуду того, что ты сделал.
В этот момент Холт еще раз склонил голову перед королем и проскользнул назад к своему месту. Двигался он так быстро и неприметно, что большинство собравшихся не заметили, как старый рейнджер исчез, и их неуверенные аплодисменты заглохли в самом начале.
– Следующий, – объявил Дункан, слегка повысив голос, чтобы добиться в зале тишины, – ученик рыцаря Хорас. Прошу тебя, Хорас, выйти вперед.
Уилл шлепнул своего друга по спине, когда Хорас с изменившимся от страха лицом встал со своего места и, пройдя вперед, предстал перед королем. Толпа застыла в ожидании.
– Хорас, – начал Дункан, вид у него был серьезный, однако в глазах мелькали едва заметные смешинки, – наше внимание привлекло то, что ты путешествовал по Галлике под видом настоящего рыцаря… – Король с глубокомысленным видом посмотрел в записку, лежащую перед ним на столе, а затем добавил: – Chevalier de Feuille du Chêne , Рыцаря дубового листа.
Хорас нервно сглотнул. Он, разумеется, знал о том, что разговоры о его подвигах ходили по стране. Но он все-таки надеялся на то, что официальные лица закроют глаза на тот факт, что он не имел еще права изображать из себя рыцаря …
– Ваше величество, простите… я чувствовал тогда, что это было необходимо…
До Хораса дошло, что Дункан смотрит на него холодным взглядом, подняв одну бровь, но тут молодой человек понял, что нарушил строжайшее правило этикета, перебив короля. Он мгновенно замолчал и с почтительным видом посмотрел на короля, который продолжал:
– Как тебе известно, я считаю крайне непотребной выходкой для ученика украшать себя орденом или символом, да и вообще называть себя рыцарем, но сейчас возникла необходимость в том, чтобы мы исправили эту оплошность.
Дункан сделал паузу, а Хорас чуть не сказал «Да, сэр», но спохватился и промолчал.
Король продолжал:
– Я посовещался с твоим бароном, твоим инструктором и рейнджером Холтом, и мы пришли к общему решению, что наилучшим выходом будет регуляризация [20] Регуляризация – использование той или иной формы отбора допустимых решений при построении устойчивых, приближенных к исходной информации решений некорректно поставленных задач.
данной ситуации.
Хорас не был уверен в том, что это значит, но не ждал ничего хорошего. Дункан подал сигнал, и Хорас услышал тяжелые шаги приближающего сзади человека. Скосив глаза в сторону, он увидел сэра Роднея, который, приблизившись, остановился возле него, держа перед собой шпагу и щит.
В состоянии шока Хорас смотрел на эмблему, прикрепленную к щиту: зеленый дубовый лист на белом поле. С благоговейным страхом он наблюдал, как Дункан спустился со своего помоста, взял шпагу и легко прикоснулся ею к плечу Хораса.
– На колени, – прошептал сэр Родней, и Хорас тут же сделал то, что ему было велено, затем он услышал слова, от которых чуть не потерял сознание.
– Поднимись, сэр Хорас, рыцарь дубового листа и прапорщик Королевской гвардии Аралуина.
Эти слова вызвали гул восхищения в толпе. Чтобы ученик был произведен в рыцари на втором году обучения и назначен офицером королевской гвардии – элитного подразделения, размещенного в замке Аралуин, – такого еще не было.
– Встань, – снова прошептал сэр Родней, и широченная улыбка расползлась по его лицу.
Хорас встал и принял шпагу из рук короля.
– Ты молодец, Хорас, – негромко произнес король. – Ты заслуживаешь гораздо большего.
Затем он пожал руку своего новоиспеченного рыцаря, дав понять этим, что тот может вернуться на свое место. Хорас так и поступил, лица окружавших его людей расплылись в бесформенные пятна. Он отчетливо видел лишь широкую, радостную улыбку на лице Уилла, своего друга, когда тот, поздравляя, стукнул его по спине.
Затем толпа снова смолкла, и раздался голос короля:
– Прошу ученика рейнджера Уилла выйти вперед.
Хотя Уилл и предполагал, что подобное может случиться, это приглашение застало его врасплох. Он торопливо встал со своего стула, споткнулся и наконец, обретя равновесие, предстал перед королем.
– Уилл твой рейнджерский корпус имеет свои собственные традиции и свои собственные правила. Я разговаривал с твоим наставником Холтом и с командиром корпуса; к несчастью, моя власть не простирается настолько далеко, чтобы я мог аннулировать период подготовки и объявить тебя полностью подготовленным рейнджером. Холт и Кроули настаивают на том, что ты должен завершить полный курс обучения и получить соответствующие оценки.
Уилл нервно сглотнул слюну и кивнул. Это он знал. Ведь еще очень многое ему предстояло изучить, а многие навыки следовало довести до совершенства. Природный талант Хораса был достаточным основанием для того, чтобы король мог отменить его дальнейшую подготовку. Но Уилл понимал, что с ним такое не может произойти никогда.
– Однако, – продолжал Дункан, – я могу предложить альтернативу. В моей власти назначить тебя лейтенантом королевских разведчиков. Твои наставники согласились с тем, что ты обладаешь достаточной квалификацией для такого назначения, и согласны освободить тебя от дальнейшего пребывания в учениках, если ты этого пожелаешь.
У собравшихся разом вырвался вздох изумления. Уилл утратил дар речи. Королевские разведчики были элитным подразделением легкой кавалерии, отвечавшим еще и за подготовку королевских стрелков из лука. Офицеры-разведчики традиционно набирались из знатных семейств, и зачисление в это подразделение было эквивалентно присвоению рыцарского звания. Это означало почет, престиж, высокий чин.
И все-таки …
В глубине души Уилл понимал, что это не для него. Конечно, это было соблазнительно. Но он думал о свободе; о днях, проведенных с Тагом, Холтом и Абелардом; о том, насколько увлекательным может быть совершенствование вновь полученных знаний, насколько заманчивым может оказаться постоянное пребывание в центре событий. Такой была жизнь рейнджера, и, когда Уилл сравнивал ее с этикетом и ограничениями жизни в замке Аралуин, он понял, чего в действительности хочет.
Уилл повернул голову, ожидая получить какой-нибудь знак от Холта, но его наставник сидел, уставившись в стол, как и Кроули, расположившийся недалеко от Холта. И тут Уилл ответил королю – его голос прозвучал неожиданно громко в затихшем зале:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: