Владимир Корн - Волки с вершин Джамангры [litres]
- Название:Волки с вершин Джамангры [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3387-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Корн - Волки с вершин Джамангры [litres] краткое содержание
Волки с вершин Джамангры [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В нем есть Дом Милосердия, который олицетворяет собой одну из ипостасей Пятиликого – врачевание. И он подойдет куда больше, нежели тот Дом, в котором я сейчас нахожусь. Как бы там ни было, лечат в нем замечательно, чем бы ни объясняли свой дар.
Настоятель понял меня правильно.
– Если бы это было необходимо, я бы сам на этом настаивал. И главное, успокойтесь – с вами все нормально. Даже если что-то подобное повторится, не стоит винить свою голову, как будто с ней что-то не так. Думаю, завтра утром я точно буду знать, что делать. А пока гуляйте по городу и веселитесь: все-таки канун праздника.
Перед тем как откланяться, я поинтересовался:
– Кстати, что с теми крестьянами, которые пришли в Ландар вместе с нами?
– Они уже на пути домой. И еще, Даниэль, открою маленькую тайну: вам крупно повезло с попутчиком. Не будь его, все могло быть совсем иначе. В худшую сторону, конечно.
Выходя из Дома Истины, я размышлял над тем, почему он не спросил, что с нами произошло необычного по дороге сюда. Помимо тех крестьян, которые ищут волков. Впрочем, зачем ему спрашивать? Наверняка он все уже знает. От паяца Синдея Пронста, который, как выяснилось, паяц не больше, чем сам я или любой из моего окружения.
– Даниэль, какая неожиданная встреча! Вы ей рады?
Я столкнулся с улыбающейся Терезой, едва только миновал сквер, который отделял Дом Истины от городской площади с фонтаном.
– Конечно же! Замечательно выглядите. А ваш наряд так вам к лицу!
Хвала Пятиликому, мне не было нужды изображать искренность, и я просто осыпал ее дежурными комплиментами.
– Давайте прогуляемся, Даниэль. Кстати, что вы делали в Доме Истины?
– Пытался узнать, не обманываете ли вы, когда говорите о том, что я вам нравлюсь.
– После того, что между нами произошло?
– Ну мало ли? Вдруг вы поддались минутной слабости, а сейчас пожалели и даже раскаялись.
– Кто вчера вечером меня спрашивал? Нет, это надо же! Схватить в охапку и уволочь! – Она хихикнула. – Надеюсь, с вами подобное происходит нечасто?
– Впервые. – Наконец-то я был искренен.
И еще думал о том, как найти причину расстаться с Терезой. Меня ждал Ставличер, да и сам я с нетерпением ждал встречи с ним. Возможно, он разочарует и окажется обычным бойцом. Ладно, пусть даже незаурядным, но не более того. И потому хотелось как можно быстрее все выяснить. Пусть Тереза мила, в постели неутомима и изобретательна, а ее платье выгодно подчеркивает тонкую талию и все остальные женские прелести.
– Даниэль, а почему вы ни разу мне не улыбнулись? Согласна, прошедшей ночью вам было не до того, ведь вы изображали дикого зверя, но при нашей встрече могли бы и снизойти.
В толпе в который раз уже промелькнули несколько наемников Стаккера. Их я заметил еще по дороге в Дом Истины, и потому несложно было понять – Курт поручил им присматривать за мной. Во избежание, как любит он выражаться.
– Открою вам маленькую тайну, Тереза: я не могу. – Рука невольно коснулась шрама на щеке. – Вернее, мочь-то могу, но вряд ли вы найдете мою улыбку обаятельной, скорее наоборот. Так что не буду вас пугать.
– Вот даже как? Ну, это не самая большая проблема. Застыньте на секунду. – Мы с ней шли под руку, и Тереза остановила меня сгибом локтя.
– Что такое?
– Посмотрите вот сюда. – Девушка указала на наше отражение в зеркальной витрине галантерейной лавки. – Видите?
– Что именно?
Достаточное количество дам находят мою внешность привлекательной, но самому мне она никогда толком не нравилась. Сделал бы себе, например, немного короче нос, а челюсть чуть помассивней. А заодно убрал бы шрам со щеки, пусть и утверждают, что он прибавляет мне мужественности. И потому я смотрел на отражение Терезы, в чьей внешности не стоило менять ничего.
– Мы стали бы отличной парой! – рассмеялась она. – А улыбалась бы я за двоих. Ладно, вижу, что вы куда-то торопитесь. Интересно, куда? – Тереза добавила в голос подозрительности, если не ревности.
– У меня назначена встреча с бургомистром.
– Ну вот, а я рассчитывала полакомиться в вашей компании пирожными. Знаете, тут буквально за углом траттория, и в ней они такие вкусные! Особенно под ежевичное вино. Вы его еще не пробовали? Рекомендую! Кстати, вашу встречу отложить нельзя?
– И рад бы, но нет.
– Тогда до вечера, мужчина моих грез. И помните, девушка я решительная, не дождусь – найду вас сама. Тогда вам точно не поздоровится, уверяю!
Я проводил ее стройную фигурку взглядом и зашагал к дому бургомистра, ускорившись настолько, что едва не перешел на бег.
Визитом в Дом Истины я был крайне разочарован. Столько возлагал на него надежд, но в итоге не получил ничего, кроме невнятных обещаний. И разговора, из которого мало что можно вынести.
Глава восьмая
– Знаете, сарр Клименсе, на палубах кораблей, в условиях ограниченного пространства, к тому же когда над тобой висит множество фалов, репов, штагелей и прочего такелажа, длинным клинком слишком-то и не размашешься. – Перед тем как приступить к делу, Огюст Ставличер решил прочитать, так сказать, вводную лекцию. – И потому в ход идут кинжалы, топоры и сабли из тех, что так и называются – абордажные. Вот с ними-то по большей части мне и приходилось иметь дело.
Зал, предназначенный для занятий фехтованием, оборудован был на совесть. Здесь хватало и манекенов, и тренажеров, позволяющих тренировать точность выпадов и силу удара, и даже какое-то оборудование не совсем понятного мне предназначения. Одна из стен была практически полностью увешана образчиками холодного оружия. В противовес его словам среди них оказалось в том числе и несколько алебард. Причем нетипичных – с довольно коротким, всего-то в рост человека древком, а лезвие самой алебарды едва не превышало его половину. Такая разновидность в основном предназначается для режущего удара, и появились они куда позже того времени, когда воины были полностью закованы в латы.
– Наслышан о них, – кивнул я, имея в виду абордажные сабли.
Их, кстати, было не так уж много.
– Так что вы понимаете – шпагой мне приходилось пользоваться от случая к случаю.
Я пожал плечами – то, что нам предстоит иметь дело не с ними, было понятно с самого начала.
– По большому счету разницы нет. Давайте начнем вот с этого. – Я указал на парные сабли средней длины, без всякой елмани, гарда на них была крестообразной и с шариками на кончиках ее рогов.
– Давайте, – кивнул он. – Нагрудники, перчатки? Есть у меня и полные кожаные доспехи, с наплечниками и всем прочим. Шлемы тоже отыщутся.
– Думаю, нужды во всем этом нет. Надеюсь на ваше мастерство.
– Как пожелаете.
– Тогда не будем откладывать.
Бургомистр Ландара оказался хорош. Причем настолько, что оставалось только удивляться. Или наоборот – утвердиться в мысли, что достойного соперника можно найти где угодно. Курт Стаккер тоже весьма неплох, но в сравнении с Огюстом казался мне теперь нерадивым учеником. Пусть даже у Стаккера за плечами столько, что впору писать мемуары.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: