Джон Норман - Мятежники Гора [ЛП]

Тут можно читать онлайн Джон Норман - Мятежники Гора [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Норман - Мятежники Гора [ЛП] краткое содержание

Мятежники Гора [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вместе с Джоном Норманом вам предстоит побывать на островах Конца Мира, до недавнего времени неизвестном архипелаге, лежащем далеко на западе от континентального Гора. Впервые эти таинственные острова, отделённые от освоенных земель широкой бурной Тассой, были достигнуты в ходе исторического путешествия огромного корабля, построенного Терситом. И вот теперь это удалённое от обжитых регионов место облюбовали две враждующих, технологически развитых цивилизации, монстроподобные, хищные империалисты кюры, и склонные к уединению, таинственные Царствующие Жрецы, «боги Гора». На этой слишком реальной шахматной доске разворачивается игра, которая может определить статус и судьбу Гора, а возможно, и Земли. Немногие понимают важную подоплёку войны, видя в ней не больше, чем местечковую свару за территорию и власть. Те же, кто в силах охватить размах игры, понимают, что ставка в ней не что иное как сам мир.

Мятежники Гора [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мятежники Гора [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сомневаюсь, что этой уловки хватит надолго, — покачал головой Пертинакс.

— В лучшем случае до утра, — сказал я.

— В коридоре было темно, — заметил Таджима. — По нам никто не стрелял.

— Утром они придут с лампами, — пояснил я, — увидят тела, попытаются к ним обратиться.

Хотя мы постарались придать телам кюров такие позы, чтобы они выглядели живыми, такие впечатление могло некоторое время сохраняться в темноте, но даже беглый взгляд при свете, даже издалека, быстро рассеет все иллюзии. Тем не менее, мы полагали, что было бы неблагоразумно, и даже вредно, продолжать держать тела в комнате.

— Странно, но я не заметил никаких признаков людей Ямады, — сказал Таджима.

— Они где-то там, поблизости, — заверил его я.

— Смогут ли они добраться до нас здесь? — спросил Таджима.

— В конечном итоге, конечно, — ответил я. — Но потрудиться им придётся, да и времени на это уйдёт немало.

— Еды и воды нам хватит надолго, — заметил Пертинакс.

— Вообще, — добавил я, — это помещение изначально было приспособлено так, чтобы преимущество было у тех, кто обороняется, а не у тех, кто пытается проникнуть сюда силой.

— Как скоро они поймут, что произошло на самом деле? — осведомился Таджима.

— Если бы курьера отправили пешком, — сказал я, — то несколько дней, но у них есть почтовые вуло, да ещё два тарна, одним из которых управляет Тиртай. Если один или оба находились где-то в окрестностях осадного лагеря, то сообщение придёт так же быстро как переданное посредством вуло.

— Вы думаете, что Ямаде теперь уже всё известно? — уточнил Таджима.

— Скорее всего, нет, — ответил я.

— А к утру? — поинтересовался Пертинакс.

— К утру он должен, по крайней мере, что-то заподозрить, — предположил я.

— И что будет, когда он узнает? — спросил Пертинакс.

— Тогда, — пожал я плечами, — в коридор войдут с лампами.

Эта беседа имела место несколько дней назад. В коридоре теперь постоянно горели лампы. Тела мёртвых кюров были убраны к полудню следующего дня после того, как мы их выставили. К настоящему времени они были, несомненно, похоронены. В таких делах пани склонны быть скрупулезными.

* * *

— Удивительно, — сказал Пертинакс, оторвавшись от наблюдения через амбразуру, — как легко у вас получается управлять этим чудовищем.

— Дракон может быть по-своему красивым, как шторм или огонь, — сказал я.

— Вот Джейн точно красива, — заявил он.

— А что насчёт Сару? — поинтересовался я.

— Возможно, — пожал он плечами.

— Мне кажется, — усмехнулся я, — когда-то Ты думал о ней, как о самой красивой женщине мира.

— Тогда я ещё не был знаком с гореанскими рабынями, — парировал Пертинакс.

— Так ведь она теперь тоже гореанская рабыня, — напомнил я.

— Обычная рабыня, — буркнул мой друг.

— Конечно, — не мог не согласиться я.

— Одна их бесчисленного множества других, — бросил он.

— Однако, возможно, Ты не отказался бы владеть ею, бывшей мисс Маргарет Вентворт, а ныне простой гореанской рабыней, и видеть её объектом для твоей плети, — сказал я.

— Как получилось, что Вы умеете управлять этим устройством? — попытался сменить тему Пертинакс.

— В неволе, — не повёлся я на его уловку, — даже прежде простая женщина может стать настоящей красавицей. Рискну предположить, что это имеет отношение к тому, что в этом случае они оказываются на своём месте, предопределённом им природой, принадлежа и подчиняясь своему господину.

— Маргарет Вентворт, — поморщился он, — была корыстной, мелочной, дешёвой, высокомерной, лживой и ненадёжной.

— И красивой, — добавил я.

— Умеющей себя подать, — настаивал Пертинакс.

— Но теперь она на Горе и носит ошейник, — напомнил я.

— По крайней мере, теперь у неё есть некоторая ценность, та, которую мужчины согласятся за неё заплатить, — сказал он.

— И сколько Ты заплатил бы за неё? — полюбопытствовал я.

— Даже бит-тарска, — заявил он, — было бы слишком много.

— Едва ли, — усмехнулся я.

— Я не понимаю, как Вы так быстро разобрались с управлением драконом, — Пертинакс снова попытался соскочить с неприятной для него темы.

— Здесь главное устройство управления — вот эта центральная сфера, — пояснил я. — Дело в том, что в другом месте и в другое время мне уже случалось пользоваться такой сферой. С остальными тумблерами и кнопками, имеющимися на пульте, мы поэкспериментируем, когда уведём дракона в более пустынную местность, где он с меньшей долей вероятности попадётся кому-нибудь на глаза.

— Тем не менее, — сказал он, — я впечатлён.

— Помнишь, — сказал я, — я говорил, что эти приборы управления рассчитаны для использования существами, полагающимися в основном на зрение, и скорее всего, не знакомыми с вовлеченными технологиями. Соответственно, они разработаны так, чтобы с ними было легко разобраться и удобно работать.

— А почему Вы упомянули о существах, полагающихся на зрение? — поинтересовался он.

— Не бери в голову, — отмахнулся я.

— Понятно, — кивнул Пертинакс.

— А вот и северная дорога, — сообщил я, указывая на один из шести экранов.

— Вижу, — кивнул он.

— Каков ваш план, Тэрл Кэбот, тарнсмэн? — поинтересовался Таджима.

— Летим на север, — ответил я, — и передадим привет гарнизону замка Темму, а потом займёмся нашим делом.

— А что вы подразумеваете под нашим делом? — уточнил Таджима.

— Помощь дому Ямады в его крушении, — усмехнулся я.

— Сколько времени уйдёт на то, чтобы достичь владений Темму? — осведомился Пертинакс.

— Пешком — несколько дней, на спине тарна — несколько анов, — сказал я. — Подозреваю, что дракон, если потребуется, может проделать этот путь быстрее чем за пару анов, а то и за один.

— Если потребуется? — переспросил Пертинакс.

— Не наш случай, — отмахнулся я. — Нам вполне достаточно, просто двигаться с некоторой стремительностью, чтобы те, кто его видит с земли, смогли оценить скорость и мощь дракона.

— Вы делаете ставку на максимальную заметность, — заключил Пертинакс.

— Чем больше его увидит, тем лучше, — кивнул я. — Но, разумеется, на короткий срок.

— Это будет подобно грозовой туче, — сказал Таджима, — стремительно надвигающейся, предвещая бурю.

— Помнишь, как в большом придорожном лагере Ты освободил Араси, — напомнил я.

— Я не уверен, что ему удалось выбраться из лагеря, — пожал плечами Таджима.

— Ты говорил с ним о важности крестьян? — спросил я.

— Конечно, — ответил Таджима, — но только намёками. Я не вёл переговоров, не оскорблял и не подстрекал его.

— То есть, Ты даровал ему свободу как подарок, — заключил я.

— Да, — подтвердил он.

— Он тебе что-нибудь сказал? — уточнил я.

— Нет, — ответил Таджима, — он принял это и, ничего не сказав, убежал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мятежники Гора [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Мятежники Гора [ЛП], автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x