Андрэ Нортон - Тройка мечей [сборник litres]
- Название:Тройка мечей [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-20362-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Тройка мечей [сборник litres] краткое содержание
Вселенная Нортон удивительна – магия здесь всесильна (и даже признана официально), а законы непреложны, и нарушившего их рано или поздно настигает справедливое возмездие. В Колдовской мир можно попасть через магические Ворота – и это дает любому человеку замечательный шанс начать новую жизнь на новой земле.
В настоящий том входят три романа: «Тройка мечей», «Берегись ястреба» и «Кошачьи врата» – все в новом переводе.
Лорд Трегарт, сын знаменитого Саймона Трегарта, отставного полковника, некогда проникшего в Колдовской мир, является в Эсткарп с призывом вернуться в родные земли Эскора, чтобы избавить их от вторжения Темных Сил. В числе тех, кто отправился в путь вместе с лордом, – хилый и робкий паренек Йонан. Но именно ему в руки попадает могущественный меч, который сам выбирает себе хозяина…
Один и тот же загадочный сон много лет преследует Тирту и заставляет ее пуститься на поиски Ястребиного Утеса – разрушенной крепости, некогда принадлежавшей ее роду…
В безлюдном уголке Северо-Шотландского нагорья Келси спасает дикую кошку от охотника, в пылу борьбы пролетает через каменную арку и… оказывается в Эскоре – стране Колдовского мира. Келси предстоит встретиться с Саймоном Трегартом, Йонаном, Владычицей Зеленой Долины и вместе с ними защищать Эскор от Зла.
Тройка мечей [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На последний вопль ответили, это был не такой же вой, а, скорее, клич, но Келси не разобрала слов. А потом – Келси судорожно втянула воздух – из тех же кустов, где скрывалась собакоподобная тварь, выехал всадник.
Его лошадь, или что оно там было на самом деле, также походила на ходячий скелет. Глаза представляли собою провалы в черепе, заполненные вращающимся зеленовато-желтым пламенем. А всадник был укутан в плащ так плотно, что и не скажешь, что за существо под ним скрывается на самом деле. Однако было ясно, что Келси чем-то заинтересовала его. Рука в перчатке вскинула жезл и направила на девушку с той же спокойной уверенностью, с какой Макадамс целился в кошку.
Келси даже не успела спрятаться за камень от метнувшегося к ней пламени. Но оно до нее не добралось. К полнейшему изумлению Келси, пламя словно ударилось в непроницаемую стену прямо перед камнями, рассыпалось красными искрами и исчезло; осталась лишь уходящая в ясное небо струйка жирного дыма.
Тварь взвыла и побежала, но не прямо на девушку, а вокруг камней, словно в поисках прохода, который позволил бы добраться до вожделенной добычи. Всадник же на пару секунд застыл. Потом он натянул поводья, развернул коня влево и вслед за собакой закружил вокруг недоступной для них крепости.
Ухватившись за камень, Келси следила за этими двумя. Она свободно вышла из круга и вернулась обратно, а вот для этих существ, похоже, проход был закрыт.
Охватившее ее изумление быстро сменилось паникой и страхом. Где она очутилась? Если рассуждать логически, она наверняка сейчас лежит где-то в больнице и страдает галлюцинациями из-за удара по голове. Но здесь все было таким реальным!..
Собака то и дело раздраженно взлаивала, словно не могла понять, что же не пускает их внутрь круга.
Однако всадник продолжал держаться на прежнем расстоянии. Его лошадь время от времени принималась нервно рыть копытом землю, но хозяин не давал ей воли. Жезл он небрежно держал острием к земле. Похоже, Келси с кошкой оказались в осаде, и их удерживают здесь в ожидании подхода чего-то еще более опасного. Но когда по ним нанесли следующий удар, первой на опасность отреагировала не Келси, а рычащая дикая кошка.
Участок покрытой мхом земли внутри круга камней вдруг вздыбился и рассыпался на отдельные комья, как будто под землей что-то взорвалось. Из-под сыплющейся земли вынырнуло нечто тошнотворного желтовато-серого цвета, напоминающее птичий клюв, и сидевшая неподалеку от Келси дикая кошка ринулась в бой.
Она перелетела через фонтан земли, очутившись позади клюва, и, невзирая на рану, вцепилась передними лапами в существо, пытающееся выбраться из норы.
Кошка трепала противника, более всего похожего на выбравшегося на сушу лобстера, словно яростный мохнатый вихрь. Потом она с хрустом прокусила голову твари прямо над клювом, и хотя многоногое существо продолжало дергаться, стало ясно, что оно проиграло бой. Кошка придавила его и принялась отрывать когтистые конечности и грызть брюхо твари; наконец она прогрызла хитиновый панцирь и стала с урчанием пожирать добычу, словно умирала с голода. Появление врага из-под земли так впечатлило Келси, что девушка обошла весь круг, присматриваясь ко всем подозрительным выпуклостям.
Она увидела одну такую на противоположной от пирующей кошки стороне круга и застыла рядом с ремнем наготове. Сквозь купу цветов пробился узкий кончик то ли клюва, то ли носа, и Келси хлестнула по нему ремнем. Благодаря скорее удаче, чем ее ловкости, она накинула петлю пряжки в точности на клюв и яростно, изо всех сил дернула.
Тварь вылетела из земли, словно рыба, заглотившая крючок, плюхнулась на спину и принялась молотить по воздуху конечностями с острыми когтями. Но при этом из земли высвободился и длинный членистый хвост – на конце его явно располагалось жало. Хвост зловеще подергивался, а существо, вывернувшись из пряжки, подскочило, перевернулось в воздухе и приземлилось на ноги. Поколебавшись лишь мгновение, оно прыгнуло и взвилось над цветами фута на три, не меньше, метя в Келси.
Девушка взмахнула ремнем, ей удалось снова попасть по твари и отразить атаку. Но, отступая, она налетела на одну из синеватых каменных колонн, и ее пронзило резкое покалывание, как будто ее ударило электрическим током, хоть и не сильно.
Келси ухватилась левой рукой за камень; он почему-то оказался не холодным, как она ожидала, а теплым и делался все теплее. Она уцепилась за небольшой выступ, и тот, отломившись, остался у нее в руке.
У нее был один-единственный шанс. Келси сама не знала, откуда у нее появилась эта идея, но она с силой воткнула камень в пряжку, продолжая при этом внимательно следить за многоногой земляной тварью.
Эти несколько драгоценных секунд ей дала кошка. Покончив с трупом первого врага, она стала подкрадываться ко второму. А потом Келси прицелилась и ударила.
Когда она замахивалась, тварь прыгнула снова, и утяжеленная пряжка встретила ее в воздухе. Вспыхнул ослепительный свет, и в воздух поднялся клуб дыма, столь омерзительно пахнущего, что девушку стошнило. Тварь рухнула на землю, почерневшая и обугленная, словно побывавшая в жгучем пламени. Успех так воодушевил Келси, что она повернулась и стала шарить руками по столбу, пытаясь запастись еще одним полезным камнем. Но похоже, она благодаря удаче или случайности уже отломила единственный непрочно державшийся обломок.
Кошка с рычанием отшатнулась от обугленного скрюченного тела твари и прыгнула к пальто Келси, где и устроилась, но сперва широким взмахом лапы подгребла поближе к себе двух пищащих котят.
Ни собака, ни всадник за время странной битвы не сдвинулись с места, и теперь никак не демонстрировали разочарования от ее исхода – если, конечно, подземные жители вообще были их союзниками. Похоже было, будто они предпочитают ждать, либо пока их добычу каким-то образом вытряхнут из круга, как орех из расколотой скорлупы, либо более эффективного подкрепления.
Келси подумалось, что время играет против них с кошкой. Произойдет еще какое-нибудь нападение – или она очнется от этого сна, настолько реального, что страх чуть не парализовал ее, стоило лишь задуматься над происходящим.
Девушка продолжала рассеянно водить рукой по каменному столбу, глядя то на всадника, то на собаку и ожидая, что же будет дальше.
Тут с неба послышалась звонкая трель. Собака вскочила, зарычала и принялась подпрыгивать. Келси увидела, что над тварью вьется одна из тех синих птиц, что наблюдали за ней, когда она объедала ягоды с куста.
Слева от нее раздались скрежещущие звуки, на взгляд Келси, ничуть не похожие на речь. Всадник развернул скелетоподобного коня, вскинул жезл и попытался прицелиться в стремительных птиц, но вспышки пламени не поспевали за их пируэтами и виражами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: