Владимир Корн - Путь на острова

Тут можно читать онлайн Владимир Корн - Путь на острова - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Самиздат, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Корн - Путь на острова краткое содержание

Путь на острова - описание и краткое содержание, автор Владимир Корн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как быстро все меняется в этом мире: того, кто еще вчера считался твоим злейшим врагом, сегодня ты готов защищать ценой своей собственной жизни. И зачем тебе, спрашивается, все это нужно? Тут бы с собой разобраться, когда в надежде убежать от самого себя согласен отправиться хоть на край света.  

Путь на острова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путь на острова - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Корн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нисколько не сомневаюсь, Родриг, — кивнул я.

И уже в спину добавил:

— Передай Аднеру — все, хватит л» хассы мучить. Дальше пойдем под парусом.

Все-таки непривычно, когда корабль двигается с убранными парусами. Но ничего, пройдет время, и все будет по-другому.

* * *

— Ваше мнение, господин Брендос, — поинтересовался я у навигатора, когда место, где мы безрезультатно попытались запастись водой, осталось далеко позади.

Все-таки не зря я перестраховался, не став опускать корабль на землю, иначе неизвестно какими жертвами все бы закончилось. Но что было — то было, а теперь необходимо решить проблему с водой. Конечно, можно продолжать идти прямым курсом на Опситалет, перебиваясь сухомяткой, используя вино вместо воды, дотянем. Но прибудем мы туда, выглядя как настоящие бродяги, иначе говоря — заросшие щетиной и на всю округу благоухая немытыми телами.

На мостик поднялась Роккуэль, в очередном платье, сидевшем на ней не хуже всех остальных, но с накинутым на плечи платком. Краем глаза я видел, как поначалу девушка вышла из каюты, без всякого платка, сделал несколько шагов в сторону мостика, остановилась, подумала, вернулась обратно, снова вышла, но уже в нем.

И правильно: мы поднялись в небо выше обычного, и потому прохладно. Верное решение и с другой стороны: по-моему, у Роккуэль платье с глухим воротом единственное, и надевать его вторично она явно не собиралась. Разве что в том случае, если пираты снова на нас нападут. Ничего не имею против открытых платьев, но иногда они очень отвлекают, а нам предстояло решить сложную задачу.

— Ой, как у вас тут красиво! — восхитилась девушка, как будто тут так же «красиво» у нас не было вчера, позавчера или несколько дней назад. Те же самые зеленые джунгли под нами и такое же голубое небо с редкими белыми облачками над головой.

Мы с Рианелем незаметно переглянулись. Вот и еще одна проблема. Ладно мы, люди, в общем-то, ко всему привычные, но стоит только оставить эту девушку без достаточного количества воды для купания, а Амбруаз, такое впечатление, только тем в последнее время и занимался, что грел ей воду… А если еще и учесть, что она дочь одного из влиятельнейших людей Коллегии…

Тут уже не поможет ни превосходная кухня, ни множество приключений, не позволяющих ей скучать во время пути. Все хорошее забудется, и в памяти останется только постоянный вкус кислого вина во рту, да количество духов, потраченных на то, чтобы не морщить нос от неприятных запахов, окружающих ее повсюду.

Переглянувшись, мы оба посмотрели на карту. Обозначено там одно местечко под названием Мосебуту Соко. Представляет оно собой возвышенность с долиной, и посреди нее расположено озеро. Если перевести Мосебуту Соко с языка населяющих джунгли дикарей, так вероломно на нас напавших, то название прозвучит как «Небесное озеро».

— Задержка всего в полдня пути, — задумчиво произнес Брендос, пройдясь по карте циркулем.

Я и сам так думаю: полдня — это не критично.

— Амбруаз, правь во-о-н на ту гору, — обратился я к Пустынному льву, заступившему на вахту за штурвал, успев при этом подумать:

«Ну что же его так за штурвал-то тянет?! Ну нет у него таланта чувствовать поведение корабля. Вот у Гвенаэля он есть. У меня, кстати, он тоже имеется. Остальные обладают им в разной мере, но у Амбруаза он отсутствует напрочь.

И ведь не скажешь ему ничего», — грустно размышлял я, глядя на то, как «Небесный странник» в очередной раз уваливает с ветра.

Корабль, и мне пришлось подхватить Роккуэль за талию, иначе она могла бы упасть. Девушка мило зарделась, как будто я сделал это по собственной инициативе, а не просто решил помочь остаться ей на ногах.

— А куда мы повернули? — поинтересовалась она, как мне показалось, не слишком-то торопясь освободиться от моей руки.

— Есть здесь необыкновенно красивое местечко, и нам непременно следует в него заглянуть. А заодно уж и воды набрать, — пожал я плечами, беря ее под локоток и подводя поближе к ограждению мостика. Амбруаз — штурвальный еще тот, качнуть снова может в любой момент, и Роккуэль будет за что ухватиться.

— И что в нем такого необыкновенно красивого? — заинтересованно спросила она.

Вообще-то, насколько я понял со слов самой Роккуэль, девушка не слишком-то и торопится попасть в Опситалет. «Орегано» вылетел из Диграна с запасом времени, так что день задержки в пути никакой роли не сыграет. Именно день, потому что в полдня мы не уложимся. Этого срока с трудом хватит лишь добраться до Мосебуту Соко, и в его окрестностях мы окажемся уже в темноте.

Самому мне там побывать не приходилось, но по рассказам капитана Миккейна в горную долину, где и расположено озеро, соваться ночью рискованно. Так что придется ждать рассвета.

— Прежде всего, Роккуэль, само озеро. Недаром же, на языке обитающих в джунглях чируков, слово Мосебуту и переводится как Небесное, из-за цвета его воды.

Близость такой красивой девушки как Роккуэль, почему-то обострило мою память, и я наконец-то вспомнил, что эти дикари из джунглей называют себя именно так — чируки.

— Представляете, утром, когда рассветает, его воды кажутся нежно-голубыми. Но и это еще не все: в течение дня цвет может меняться от лазурного до темно-фиолетового в ненастье. Сам я не видел, но об этом мне рассказывали люди, чьим словам полностью можно доверять. Вы ведь не сможете назвать капитана Миккейна лгуном?

Моей задачей было увлечь Роккуэль так, чтобы ей действительно захотелось посмотреть на необыкновенное озеро, и тогда наша вынужденная задержка случится не по нашей вине, а по ее прихоти.

— Но самое удивительное, если набрать воду из озера, она окажется самой обыкновенной на вид. И еще говорят, что озерная вода очень вкусна. Вот мы и решили, не стоит пролетать мимо такого чуда, а вдруг у вас не будет возможности оказаться в этих местах еще раз. А заодно уж и воды набрать, вы же знаете, что у нас с ней проблемы.

— А почему у нее вода такого цвета? — поинтересовалась Роккуэль, и мне пришлось пожать плечами:

— Даже не представляю. Но мы сейчас об этом у Барни спросим, — обратил я ее внимание на поднявшегося на мостик Аднера. — Он такой человек, что все знает и все умеет.

Аднер от моих слов зарделся ничуть не меньше, чем не так давно сама Роккуэль. Все уже успели обратить внимание на то, как он поглядывает на Роккуэль: робко, без всякой надежды на взаимный интерес, а тут у нее на глазах получить такой комплимент.

— Э-э-э, — лицо его на мгновение сморщилось, и он начал судорожно соображать, что же ему ответить.

«Вот тебе и «все знает», — подумал я. — Надо же, какое разочарование! Спроси я у Брендоса, стоявшего в стороне и к нашему разговору не прислушивающегося, вот он-то точно объяснит, почему так происходит».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Корн читать все книги автора по порядку

Владимир Корн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь на острова отзывы


Отзывы читателей о книге Путь на острова, автор: Владимир Корн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x