Андрей Богданов - Чары Мареллы [litres]

Тут можно читать онлайн Андрей Богданов - Чары Мареллы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Богданов - Чары Мареллы [litres] краткое содержание

Чары Мареллы [litres] - описание и краткое содержание, автор Андрей Богданов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сегодня он – не самый успешный журналист, без перспектив и планов на будущее. Вчера он был ученым, сбежавшим из средневековой Франции в сибирскую глубинку, чтобы обрести здесь счастье. Завтра он станет пациентом клиники, потерявшим память накануне Первой мировой войны. Кто из всех этих людей настоящий? Найти верный ответ способна только искренне любящая женщина. Но что делать, если их две? И каждая из них является той самой единственной, но в разное время и при разных обстоятельствах? Остается только зажмуриться и надеяться на удачу.

Чары Мареллы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чары Мареллы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Богданов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выслушав Грязнушу, Бертран рассеянно кивнул, пытаясь вспомнить, куда положил бересту, которую принес в тот день. Когда же тот попрощался и ушел, врач, действуя как во сне, отправился в сарай, где и нашел свиток. На самом деле Бертран не строил никаких иллюзий насчет якобы волшебной силы заклинания, которое было там записано, но ему нужно было чем-то занять мозг, иначе он просто боялся сойти с ума. Поэтому он развернул его и углубился в чтение. К его удивлению, документ был скорее историческим, нежели имел магическое предназначение – в нем шла речь о некой женщине по имени Марелла, которую разыскивали в связи с обвинениями в колдовстве, однако так и не нашли.

В самом низу была приписка, прочитав которую Бертран удивленно моргнул, – в ней самым обыденным языком был описан способ вызова ведьмы: для этого, как заявлял автор записи, достаточно было смешать высушенные и истолченные соцветия черного дракона со жжеными человеческими волосами и костяной золой и прочитать определенные слова, которые приводились тут же. Не веря собственным глазам, ученый начал читать, но тут же отбросил бересту в сторону и закрыл лицо руками. Что он делал? Зачем? Вместо того чтобы провести последние минуты с любимой, опытный врач занимался этой ерундой. Оставив бересту лежать на полу, Бертран шатающейся походкой направился к дому – его физические и душевные силы были на исходе.

Воздух внутри был густым и липким, хотя Бертран постоянно проветривал помещение – в комнате, где лежала больная, словно поселилась сама смерть и уже обустроила себе место. Взглянув на любимую, молодой человек вздрогнул – Ирица спокойно смотрела на него, словно смирилась с тем, что ее ждало.

– Все будет хорошо, – не зная, что еще сказать, прошептал ученый и сел рядом с женой.

– Нет, не будет, – с улыбкой ответила она и попыталась взять его за руку. Но Ирица была слишком слаба, и даже такое незначительное усилие далось ей с трудом. Закрыв глаза, она обреченно вздохнула и о чем-то задумалась. Бертран тоже молчал, с трудом сдерживая рыдания, – еще недавно пышущая здоровьем молодая женщина теперь превратилась в скелет, обтянутый кожей, и ее огромные глаза казались еще больше на фоне иссохшего лица. Когда очередной приступ сухого болезненного кашля прошел, Ирица обратилась к мужу: – Прости меня за все, милый мой. Не думала, что наша история так закончится, но я хочу, чтобы ты знал: каждый день, проведенный с тобой, был для меня настоящим чудом. На все есть свои причины… Будь счастлив!

Поняв, что Ирица прощается с ним, Бертран встал на колени перед супругой и принялся целовать ее ладони, но она потратила все оставшиеся силы на последние слова – и снова впала в забытье. Тогда ученый, проклиная свое искусство врачевания, которое оказалось бессильным перед лицом смерти, выбежал из дома – ничего не видя перед собой, он кинулся в сарай, схватил бересту и мешочек с порошком и бегом вернулся к постели умирающей. Там он, поколебавшись мгновение, смахнул со стола все уже бесполезные склянки с растворами и настойками и, развязав мешочек, высыпал его содержимое на деревянную поверхность. Комната тут же наполнилась таким зловонием, что Ирица застонала во сне. Стараясь ни о чем не думать, Бертран быстро прочитал заклинание.

В тот же момент мир вокруг него изменился, став черно-белым и каким-то отстраненным. Ничего не понимая, он взглянул на супругу и, увидев, что та не дышит, бросился к ней. Однако, когда он уже был готов схватить ее и заключить в объятия, она пропала. Обескураженный и сбитый с толку ученый огляделся вокруг себя и обнаружил, что все еще стоит около стола, а его жена – такая же бездыханная – лежит на кровати. Вскрикнув, он опять кинулся к ней – и снова оказался на прежнем месте.

– Ну, попробуй еще раз, порадуй меня. – Молодой человек подпрыгнул от неожиданности, когда прямо над его ухом раздался насмешливый женский голос. Обернувшись, он увидел рядом с собой полностью обнаженную девицу, которая стояла вплотную к нему – так, что он чувствовал ее обжигающее дыхание.

– Что? – Бертран отшатнулся и, оступившись, упал на пол. Бесстыдница звонко рассмеялась и, грациозно перешагнув через него, подошла к Ирице. – Да, все серьезно. Что ж ты так долго тянул? Еще бы несколько минут – и меня можно было бы уже не звать.

Бертран, хоть и пытался отвести взгляд, в конце концов понял, что не в силах сделать этого. Несмотря на то что он никогда не верил в мистику, сейчас ему было абсолютно ясно, что все это происходит с ним на самом деле. Ученый мысленно обругал себя последними словами за то, что столько лет обманывал себя и всех тех, кого пытался убедить в материальности этого мира. Тем не менее в нем еще очень силен был доктор – и он, заметив на правой ягодице ведьмы странное родимое пятно в виде двух пересекающихся треугольников, автоматически прикоснулся к нему.

– Ого! – весело воскликнула девица, обернувшись. – Да у нас здесь шалун! А я-то думала, что ты меня вызвал ради нее. Но это ничего, я не принципиальная. Мы всегда сможем договориться.

– Нет, нет, мне совсем не то нужно. – Мужчина покраснел до корней волос от одной лишь мысли о том, что его могли заподозрить в нечистых мыслях. – Я доктор!

– А, целитель! Это хорошо. – Девица уселась прямо на пол рядом с Бертраном, который все еще не решался подняться, и внимательно посмотрела на него. – Из новых, я вижу? Ох уж мне этот современный подход – прежде чем построить новое, всякий выскочка норовит разрушить старое, а потом лепит, как придется. А фундамента-то нет, одни стены. И холодно, и шатко.

– О чем вы? – ошалело проговорил ученый, который почувствовал, что его начинает мутить.

– Да все о том же, – хохотнула ведьма. – Но не будем ходить вокруг да около. Вижу, что ты еще зеленый совсем, да и к старой Годне не имеешь никакого отношения. Впрочем, она бы мне рассказала, если бы у нее появился ученик, и это было бы справедливо, ведь свою часть сделки я выполнила. Итак, слушаю тебя.

– Что я должен говорить? – Бертран совершенно растерялся и не знал, с чего начать.

– Я напомню, – деловито заявила девица и, легко поднявшись, принялась расхаживать по комнате, поочередно загибая пальцы. – Первое. Жена умирает. Второе. Ты этого не хочешь. Третье. Тебе нечего предложить мне, поэтому цену я буду назначать сама. Четвертое. Впрочем, хватит и трех. Ну?

В этот момент оцепенение, навалившееся на молодого человека, внезапно прошло, уступив место поразительной ясности – он будто со стороны увидел себя, ведьму и умирающую Ирицу.

– Я хочу, чтобы она жила, – не раздумывая больше, громко и отчетливо проговорил он.

– Прекрасное желание! – Девушка склонила голову набок и вопросительно взглянула на Бертрана, словно ожидая чего-то еще. Наконец, не вытерпев, она сказала: – Дальше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Богданов читать все книги автора по порядку

Андрей Богданов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чары Мареллы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Чары Мареллы [litres], автор: Андрей Богданов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x