Юлия Гордон-Off - Карелия [СИ]

Тут можно читать онлайн Юлия Гордон-Off - Карелия [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Гордон-Off - Карелия [СИ] краткое содержание

Карелия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Юлия Гордон-Off, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Про попаданца, но попал не крутой спецназовец, не десантник, не танкист, не лётчик и… Продолжение. Книга вторая и не последняя.

Карелия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Карелия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Гордон-Off
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тёть Клава! Я попросить хотела…

— Если про одёжу свою. Так не волнуйся…

— Нет, вы не спросите, для меня, мы ведь с командиром моим выходили, нас вместе на корабле в порт привезли, а сюда я одна попала, узнать бы, как он? Где?… Волнуюсь…

— Хорошо! Спрошу конечно! Про командира своего узнать, так это святое дело… У дохтора нашего спрошу, она понятливая, если надо, в штаб сходит, позвонит и спросит. Имеешь право знать… А про одёжу, я чего сказать-то хочу… Морячки они очень старались и всё твоё постирали, но мужики есть мужики. Сила есть, а ума да опыта нет. Чулки твои шерстяные наверно в горячей воде стирали, их теперь только на тряпки и то, толку от такой тряпки немного. Шерсть свалялась и спеклась, а про то, что в уксус или гриб шерсть после стирки замочить они и не знали никогда наверно. А остальное мы тоже уже тут перестирали и в порядок привели, будет тебе в чём отсюда выйти. Пистоли твои, да майку полосатую всё в вещмешке на хранение нашему Панкратию Архиповичу сдали, он всё проверил, даже один. Который револьверт, он оружейникам нашим носил, они его смазали да почистили… А вот с сапогами твоими ничего не вышло. У нас тут сапожник дивизионный недалеко, Ахмедыч, дельный мастер, очень на сапоги сокрушался, что ты их так загубила. Сказал, что очень хороший мастер тачал, да попортила ты их сильно. Он их взялся в порядок привести, но сказал, что с тем, что было даже близко не будет… А чулки я тебе сама свяжу, в полосочку хочешь? У меня есть крашеной шерсти немного, тебе на чулки хватит…

— Спасибо, тётя Клава! Не надо полосатые. Да успеете ли?

— Да чего там успевать, пока сидеть на посту буду за вечер один чулок готов будет…

— Да мне даже отблагодарить вас нечем будет…

— Вот ещё скажешь тоже! По-доброму спасибкнешь и носить с радостью будешь, вот мне и радость и плата, мы что ж, не русские, что ли?

Потом я узнала, что сегодня после сообщения тёти Клавы, что я могу разговаривать, начальница ходила куда-то звонить из штаба. Ещё мне рассказали со слов Полины Игнатьевны, что нашего пациента сразу повезли на аэродром для отправки в Москву. Ох, не прост лейтенант Викулин, тут явно не рука из штаба округа, здесь лапка явно московская и очень мохнатая… Вот же нахваталась оборотов от Соседа. А ведь молчит, гад!

— А что ты от меня хочешь услышать? И вообще, я устал, почти сутки не мог до тебя докричаться, были бы у меня голосовые связки, охрип бы…

— Я слышала, что ты чего-то хочешь сказать, но не могла разобрать, что именно… Так чего ты хотел?

— Да я, собственно, по поводу вывода из голодания волновался, но тебе очень повезло с тётей Клавой, она правда всё довольно толково сделала. Я бы предложил немного другую более мягкую схему, но не факт, что в нынешней реальности удалось бы её реализовать, ты же ещё не генерал, по щелчку пальцев которого горы сворачивают…

— То есть, сейчас ты можешь нормально общаться, просто нужды не видишь? И то, что делает тётя Клава — хорошо?

— На оба вопроса: "ДА!!!"

— А что думаешь, по поводу нашего лейтенанта?

— Прежде всего, я ужасно рад, что он выжил! Честно говоря, в тех условиях, это гораздо большее чудо, чем то, что мы кембриками дренирование плевральной полости сделали. Уже на Тулоксе я мысленно его уже похоронил, был почти уверен, что мы везём труп. Но ведь сделать всё равно ничего было нельзя, вот я и не лез с комментариями. А по поводу его отлёта, пусть в Москве и лечат. Нам сложностей меньше. И про ОЧЕНЬ мохнатую лапу ты права. Знаешь, у меня такие мысли появились, ещё когда Авдей тебя инструктировал. Вспомни ситуацию, ведь он чётко сделал упор на командире, а не на приказе и выполнении задания. Да и Никита порой вёл себя как любящий ординарец, а не как заместитель. Нет, когда бойцы командира любят, это хорошо и часто бывает, тем более, когда вместе через огни и воды прошли. Но тут интонации немного другие, они его не просто любят, они ему будто обязаны… Но это опять предположения и ощущения, подтвердить не смогу.

— Да я и не требую. Тем более, что согласна с тобой…

— Я бы на твоём месте постарался настроиться на встречу, которая нас в ближайшее время ждёт…

— Это ты с чего взял?

— С того! Красавица, что сегодня наша дражайшая Полина Игнатьевна бегала в штаб звонить, а это при том, что везде можно через коммутатор позвонить даже с телефона на сестринском посту…

— И что это значит?

— Это значит, я думаю, что звонила она по ВЧ и скорее всего знакомому тебе майору…

— Николаеву?

— Да! Вот только очень интересно, он сам приедет или кого-нибудь вместо себя пришлёт…

— Ну, это зависит от того, насколько он занят…

— Нет! Моя дорогая! Это зависит от того, как развивается ситуация, если он приедет сам, то это для нас самый лучший вариант, а вот если пришлёт кого, то возможны варианты вплоть до неприятных…

— Вот вечно ты меня пугаешь…

— Да я и рад бы, но сама же видишь…

— Вижу… Слушай, а что за гадостью мне лицо мажут?

— Я уже думал… Зеркала нам не дают, щупать между перевязками, сама понимаешь дело не благодарное. Судя по всему, мы с тобой наше очаровательное личико поморозили немного, но не до обморожения, а до состояния, есть такая штука "ознобление" называется. Когда вроде всей картины обморожения нет, но кожа и мягкие ткани явно поражены. Тут ещё дело в физических основах самого воздействия температурного фактора, то есть интенсивность температурного воздействия к степени термического поражения пропорциональна времени воздействия, то есть открытый огонь с температурой в тысячи градусов за секунду нанесёт урон тканям, как кипяток за десяток секунд. А вот ознобление возникает почти с картиной обморожения, когда воздействия терминально низких температур вроде и нет, но время воздействия очень долгое и ещё часто ухудшающим состояние фактором является повышенная влажность. То есть при обморожении официально считается, что при замерзании воды в клетках тканей происходит повреждение клеток и денатурация белковых структур. А при озноблении замерзания нет, а ткани повреждены, но и повреждены не так грубо и жёстко как при обморожении. Словом, я думаю, что используют заживляющую и частично подсушивающую кожную болтушку. Что в её составе, не знаю, сама посуди, где хирургия, а где дерматология. К тому ж я уже привык к готовым лекарствам, а тут ещё очень широко используют прописи, которые каждый врач расписывает сам, не только состав, но и процентовки и даже формы используемых носителей. Радует, что используют всё натуральное и по уверенному поведению, опыт лечения подобного есть, а тётя Клава тебе не врёт… Кстати, тебе с ней очень повезло!

— Да я уже поняла…

— Ты не поняла того, что она тебе сказала, что много лет отработала в родильном отделении. А сёстры после многих лет в родильном отделении приобретают стойкую профессиональную деформацию в отношении всех женщин… Представляешь, каждый день многие годы общаться с издёрганными гормонами, измученными беременностью и раздавленными своими животами беременными или ещё не очухавшимися после родов роженицами? Это контингент, который может такое на отделении устроить, что милиция не поможет, даже с пистолетами и автоматами, поверь на слово. И поэтому сёстры в роддомах с ходу так зашугивают поступающих и загоняют их под лавку, что они оттуда нос высунуть боятся, чем и обеспечивается спокойствие и сохранённая работоспособность всего родильного отделения. Вот и получается, что они с любой женщиной и через десяток лет будут вести себя, как унтер Пришибеев или очень злой германский фельдфебель, про которого Бисмарк говорил, что фельдфебель должен для солдата быть настолько страшным, чтобы страх перед фельфебелем был больше страха перед артиллерией противника бьющей прямой наводкой. А тётя Клава сохранила душевность и заботливость, хотя по её лицу чувствую, что при необходимости она бы тебя по стойке смирно в три шеренги одну на потолке бы за пару минут постороила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Гордон-Off читать все книги автора по порядку

Юлия Гордон-Off - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карелия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Карелия [СИ], автор: Юлия Гордон-Off. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x