Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра

Тут можно читать онлайн Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра краткое содержание

За гранью разума. Робкий шепот ветра - описание и краткое содержание, автор Ксения Верник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Робкий шёпот ветра» является продолжением истории героев романа «Мой ангел танцует джайв» и раскрывает некоторые тайны метареальности, которая проводит вполне реальную параллель между невидимыми мирами и нашим миром, вполне привычным и понятным. Джеймс и Джессика — они не могут так просто расстаться. Попадая в непонятные ситуации, они часто испытывают разочарование, но какая-то сила заставляет их двигаться навстречу друг другу, преодолевая препятствия, созданные непонятным миром.

За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Верник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, — Питер недоверчиво посмотрел на Джона. — Идём.

Миллс повёл Джона вглубь зала. Пройдя несколько метров, Джон увидел Сьюзан. Она стояла спиной к нему, но он сразу узнал в этой миниатюрной женщине свою мать. Сердце Мэя забилось с бешеной скоростью, но он пытался оставаться спокойным.

— Дорогая, — Питер обратился к Сьюзан. — Я хочу тебя познакомить с Джеймсом.

Сьюзан обернулась. Женщина просто светилась от счастья. А приталенное, скромного кроя, но очень дорогое платье, добавляло ей необыкновенного шарма.

— Что дорогой? — Сьюзан обратилась к Питеру, не сразу заметив присутствие Джона.

— Я хотел познакомить тебя с Джеймсом Фоксом, — Питер указал на Джона и со страхом стал ждать реакции Сьюзан.

Сьюзан перевела взгляд на мужчину. В один миг улыбка испарилась с её прекрасного лица. Женщина побледнела. Она всегда замечала, что Джеймс Фокс очень похож на её покойного сына, но она и представить не могла, что это сходство настолько сильно.

— Здравствуйте, миссис Миллс, — Джон был спокоен. Он поцеловал женщине руку. — Пожалуйста, примите мои поздравления.

— Спасибо, — заикаясь, поблагодарила Сьюзан и сжала руку Джона.

— Ну, вот, любимая, — Питер попытался разрядить обстановку. — Наконец, я познакомил тебя со своим главным пациентом, а теперь ещё и другом.

Сьюзан никак не реагировала на слова Питера. Женщина, молча, смотрела на Джона и не отпускала его руки. А Джон улыбался своей матери и был безгранично счастлив от встречи с ней.

— Джеймс, — Питер строгим тоном обратился к Джону. — По—моему, ты спешил?

Миллс обнял Сьюзан, и она отпустила руку Джона.

— Простите, Джеймс, — наконец сумела произнести Сьюзан. — Может быть, вы останетесь?

— Нет, нет, дорогая, — нервничая, широко улыбнулся Питер. — Джеймс очень занятой человек. Правда, Джеймс? — сквозь зубы процедил Питер.

— Да, — усмехнулся Джон, посмотрев на Питера. Затем он вновь перевёл взгляд на Сьюзан. — Мне, действительно, пора, миссис Миллс. Рад знакомству.

— Я тоже, — Сьюзан не могла оторвать взгляда от человека похожего на её сына. — Надеюсь, мы ещё увидимся?

— Обещаю, — улыбнулся Джон и отправился к выходу.

К Питеру и Сьюзан подошли гости. Они поздравляли молодожёнов, но женщина уже никого и ничего не слышала, она неустанно смотрела в след уходящему Джону.

Джон Мэй открыл глаза. Этим солнечным утром он был очень счастлив. Вчера сбылась его самая заветная мечта, он встретился со своей матерью. Джон поднялся с кровати и отправился в ванную комнату. Забравшись под душ, Джон включил горячую воду. Мысли в его голове стали сменять друг друга. Что он имел на сегодняшний день? Жизнь другого человека, разваленную им легендарную рок — группу, ненависть коллег, встречу с мамой и запутанные отношения с Лорэлией. Последнее волновало Джона больше всего.

Приняв душ и выпив чашку чёрного чая без молока, Мэй принял твёрдое решение поставить все точки в его отношениях с Лорэлией Эдриан. Джон незамедлительно направился к Лорэлии домой.

Мэй позвонил в квартиру девушке. За дверью послышались тихие шаги.

— Джеймс? — Лорэлия открыла дверь, потирая сонные глаза. Девушка была в пижаме и никак не ожидала увидеть Джона.

— Да, это я, — беззаботно улыбнулся Джон и протянул девушке огромный букет красных роз. — А это тебе.

— Спасибо, — Лорэлия приняла букет. — Почему ты так рано? Что — то произошло?

— Нет, — ответил Джон, улыбнувшись ещё шире. — Просто позже у тебя, как и всегда, не найдётся для меня времени. Я приехал поговорить.

— Джеймс, давай не сегодня, — Лорэлия попятилась в квартиру.

— Нет, сегодня и прямо сейчас, — Джон бесцеремонно вошёл в квартиру.

— Ну, хорошо, проходи, — Лорэлия закрыла дверь.

— Лорэлия, что происходит? — Джон вошёл в гостиную. — Почему, ты избегаешь меня?

— Да, ты прав, Джеймс, — Лорэлия вошла в гостиную с вазой, наполненной водой. — Нам действительно необходимо поговорить.

— Я тебя слушаю, — Джон без приглашения опустился в кресло.

— Джеймс, — Лорэлия поставила цветы в вазу. — Ты прекрасный человек, но та ночь была ошибкой, — Лорэлия не смотрела на мужчину. — Спасибо за твоё отношение ко мне. Любая другая девушка была бы просто счастлива тому, что за ней ухаживает сам Джеймс Фокс. Но, — Эдриан посмотрела на Джона. — Я не люблю тебя, Джеймс. Я люблю другого человека, а в тебе я лишь хочу найти его.

— Лорэлия, — хотел ответить Джон.

— Подожди, — Лорэлия перебила его. — Я знаю, что ты скажешь. Что здесь нет ничего страшного. Нет, Джеймс, это очень страшно. Ты достоин настоящего искреннего чувства, которого я тебе дать не могу. Прости. Пожалуйста, уходи.

— Ты любишь Джона Мэя? — Джон внимательно посмотрел на Лорэлию.

— Да, — чуть слышно призналась она и опустила голову.

— Это и меняет всё дело, — улыбнулся Джон и подошёл к девушке. — Лорэлия, посмотри на меня, — мужчина убрал пряди густых русых волос с очаровательного лица Эдриан. — Я люблю тебя.

— А, я тебя, нет, Джеймс, — Лорэлия посмотрела на Джона.

— Ошибаешься, — ещё шире улыбнулся Джон и отошёл от девушки приблизительно на два шага.

Мэй поднёс правую руку к своим глазам и через мгновение посмотрел на Лорэлию зелёными глазами.

— Здравствуй, Лорэлия, — произнёс Джон не сыгранным под Джеймса голосом.

— Джон? — Лорэлия была до смерти напугана. Ей казалось, что она сходит с ума.

— Да, это я, — подтвердил Джон и сделал шаг навстречу девушке.

Лорэлии показалось, что земля ушла из — под её ног. Она покачнулась, но Джон успел подхватить её. Девушка оставалась в сознании, но её тело было будто парализовано. Джон положил Эдриан на диван и принёс ей стакан воды.

— Вот, выпей, — Мэй протянул стакан девушке и присел рядом с ней.

— Как такое может быть? — Лорэлия немного пришла в себя. Она посмотрела в зелёные глаза Джона. У девушки не было ни единого сомнения, что перед ней Джон Мэй. — Ты же умер?

— Джеймс Фокс умер, а я жив, — уточнил Джон и взял опустошенный стакан из рук Лорэлии.

— Я не понимаю, — Лорэлия положила руки на голову. — Я уже ничего не понимаю.

— Пожалуйста, успокойся, — улыбнулся Джон. — Сейчас я тебе всё расскажу.

Прошёл месяц с тех пор, как Джон рассказал Лорэлии, кто он есть на самом деле. После этого они не расставались ни на минуту. Джон отказался от должности менеджера «Малышей в чёрном» и группу расформировали. Но Джона это волновало меньше всего, для него было главным то, что Лорэлия любила его и была рядом.

Питер и Сьюзан Миллс вернулись из свадебного путешествия.

В просторной кухне их особняка Питер умело готовил овощное рагу, а Сьюзан сидела за столом и о чём — то думала.

— Эти острова просто райское местечко, — Питер, помешивал овощи, и вспоминал, проведённый медовый месяц. — Да, дорогая?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Верник читать все книги автора по порядку

Ксения Верник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За гранью разума. Робкий шепот ветра отзывы


Отзывы читателей о книге За гранью разума. Робкий шепот ветра, автор: Ксения Верник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x