Констанс Сэйерс - Четыре жизни Хелен Ламберт
- Название:Четыре жизни Хелен Ламберт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117497-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Констанс Сэйерс - Четыре жизни Хелен Ламберт краткое содержание
В 1932-м её звали Нора. Она сбежала в Голливуд от любовника, награждавшего её побоями, навстречу блеску и славе кинозвезды.
В 1970-м её звали Сандра. Она играла в музыкальной группе, влюбилась в чужого мужа – и обнаружила, что умеет исцелять наложением рук.
Сейчас её зовут Хелен Ламберт. Ей 33, она руководит крупным журналом и только что развелась. На свидании вслепую она встречает мужчину, который утверждает, что любил её в прошлых жизнях – и что она обречена умереть, едва ей исполнится 34. А чтобы разорвать проклятый круг смерти, перерождений и любовных интриг, делающих несчастной её и других, Хелен придётся пожертвовать самым дорогим…
Встречайте красивую историю с головокружительным сюжетом – о любви сквозь перерождения, вызывающий в памяти такие признанные шедевры, как «Облачный атлас» Дэвида Митчелла, «Дракула Брэма Стокера» Фрэнсиса Форда Копполы и «Фонтан» Даррена Аронофски.
Действие романа разворачивается в четырех ярких эпохах и знаковых местах: Париж конца XIX века, «золотой век» Голливуда, Лос-Анджелес 1970-х годов и современный Вашингтон. Это органичный сплав фантастики, романтики и повседневности, где есть место ведьмам, приворотным зельям, проклятиям и притягательным демонам.
Высокие рейтинги на Западе и масса положительных отзывов иностранных читателей: более 700 оценок на Amazon (4,5 из 5) и 3500 на Goodreads (4,2). «Книга читается на одном дыхании! Откровенная история о запретной̆ любви, которая длится на протяжении нескольких жизней. На страницах этого романа Вас ждёт полное погружение в загадочность происходящего, где ведьмы, демоны и реальная жизнь сплетаются в одно целое».
Ксения @mal__books «Верите ли вы в бессмертную душу? А в то, что любовь сильнее смерти? А что, если это не благо, а проклятие? В романе «Четыре жизни Хелен Ламберт» героине предстоит получить ответ на все эти вопросы. Мое сердце разрывалось каждый раз, когда очередная жизнь героини прерывалась и порочный круг начинался заново. А вам, дорогие читатели, только предстоит узнать, получится ли у Хелен снять проклятие и прожить свою жизнь счастливо до самого конца.»
Анна Петелина, бренд-менеджер
Четыре жизни Хелен Ламберт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А ты не думаешь, что я сам этому не рад? – Никогда еще Люк не смотрел на нее с таким напряжением. – Я бессилен, Сандра. Знаешь, какова единственная причина моего существования? Ты .
– Что ж, если я твоя единственная цель, тогда тебе не повезло. – Сандра знала, что зашла слишком далеко.
Он горько засмеялся и посмотрел на люстру над головой.
– Может быть. Каждый чертов раз я наблюдаю за твоей любовью к Маршану. И каждый раз собираю за ним осколки. Как и сейчас.
– Что ж, это твоя работа, разве не так?
Люк кивнул:
– Да. И это грустно, потому что я знаю, что через сорок лет все повторится сначала с другой твоей версией. Единственная надежда в том, что в следующей жизни она не будет такой же стервой, как ты.
Развернувшись, он ушел и даже не оглянулся.
Остаток дня в доме царила тишина. В студию Люк тоже не заглянул.
Поздно вечером Мари зажарила гамбургеры с чили и плавленым сыром и оставила один на столе для Люка, однако еда так и остался нетронутой. По радио на кухне президент Никсон выступал перед нацией с речью о войне. Теперь, когда Рик находился во Вьетнаме, война стала чем-то более личным, и Сандра обнаружила, что опускается на диван рядом с Мари, чтобы послушать, о чем говорит президент. Когда наступил вечер и температура упала, девушка извинилась и пошла в свою комнату. Шагая по коридору, она постучала в дверь Люка. Он открыл, и Сандра сразу заметила его изможденный вид.
– Думал, это Мари с ужином.
– Можно войти?
– Конечно. – Люк отступил от двери.
– Я не хочу с тобой ссориться, – призналась Сандра, до сих пор ощущая на губах жар поцелуя.
Варнер сел на кровать, скрестил руки.
– Прости меня за мои слова. Я наговорил лишнего.
– Я тоже. Знаю, ты стараешься изо всех сил. – Люк напоминал заключенного, выжидающего часа для побега. – Я думала, ты ждал, когда я увижу сны о Норе, чтобы продолжить то, на чем они… вы остановились.
– Мы были счастливы. – Варнер нервно запустил руки в волосы. В тех жизнях, которые ей показали, он никогда не выглядел настолько напряженным, даже старым. – Ты кажешься несчастной. Знаешь, я могу помочь, если ты позволишь.
Сандра рассмеялась – чересчур громко.
– Ты можешь , но никогда не помогаешь. Ты что-то скрываешь от меня.
Люк напрягся, как будто ожидая новой ссоры. В качестве примирительного жеста Сандра села на кровать рядом с ним.
– Мне нужно объяснение. Почему я вспоминаю свою жизнь, а Рик или Билли – нет? Начнем с этого.
– Потому что ты ведьма, а Маршан – нет.
– Чушь собачья. Получается, что мы втроем пешки, и у нас нет свободной воли. Я скоро с ума сойду.
– Бессмысленно переживать, Сандра. В самый первый раз, еще с Джульеттой, я тоже переживал. Я мучился из-за своей неудачи, когда она спрыгнула с моста Пон-Неф, и подумал… – Он помолчал. – Я подумал, что отбыл наказание. Что после ее смерти меня отпустят. Но вместо этого мне вернули некоторые из воспоминаний… и новую тебя. Я был в отчаянии, Сандра. Я любил Джульетту, и она вернулась, но не помнила обо мне. В этом и оказался смысл наказания.
– Да, но Нора вернулась с воспоминаниями Джульетты.
– Не сразу. Видеть ее и знать, что она ничего не помнит, было мучительно. И вот однажды я зашел в дверь, а она сидит за пианино. И тогда в ее глазах вспыхнуло признание – любовь на лице!
– Разве проклятие со временем не исчезнет?
Варнер покачал головой.
– Нет. Оно связывает навсегда, но с каждым возвращением ты становишься сильнее. – Он продолжал тереть голову, а затем упал на кровать. – Рассмотрим вариант. Ты живешь под действием проклятия. Я контролирую что-то в его пределах. То, как я убью Билли Рэппа или заставлю Клинта это сделать, не имеет значения. Я защищаю тебя и занимаюсь финансами в течение нескольких поколений, покупаю дома и тому подобное. – Люк смотрел в потолок, как будто на звезды. Его загорелая кожа казалась еще темнее на фоне белоснежных простыней. – Но целительство и контроль над мыслями не имеют ничего общего с проклятием. Все это исходит от тебя. На самом деле эта сила лишь усложняет мне задачу. Каждый раз, когда ты возвращаешься, ты хочешь собрать себя заново, поэтому Джульетта начинает с собственных воспоминаний, посылая навыки игры на фортепиано. В этом и есть твоя суть.
– Но зачем?
Поцелуй что-то пробудил в Сандре. Она знала, каково это – заниматься с Люком любовью. Она испытывала невероятное искушение заползти на него сверху. Однако в этой жизни они стали по-своему чужими. Сандра хотела протянуть руку и прикоснуться к нему, зная, что он почувствует, но остановилась. Варнер всегда что-то скрывал, даже невзирая на их отношения. Хотя в прошлом она и питала к нему любовь, сейчас она не имела права простить Люку его оплошности.
– Ты спрашиваешь как шестилетний ребенок. Ты ведь это знаешь?
Сандра расхаживала взад-вперед перед кроватью.
– Тогда помоги мне. Получается, моя мать была младшей ведьмой. Ну и что с того? Я ее видела. Она всего-то баловалась травами и приворотными зельями.
– Потому что главная ведьма – ты.
– Очень забавно. – Схватив с комода носок, Сандра швырнула его в Люка. Варнер лениво протянул руку и поймал его с идеальной точностью.
– Я не шучу. – Он наклонился вперед, вертя носок в руках. – У тебя огромный темный талант, как и у твоего отца.
– Это безумие. Мой отец – отец Джульетты – был фермером.
Люк покачал головой, прежде чем заговорить. Он как будто подготавливал девушку к дальнейшему разговору.
– Нет, Сандра. Отцом Джульетты – твоим отцом – был Филипп Анжье.
Имя показалось знакомым. Сандра склонила голову и вернулась к воспоминаниям.
– Филипп Анжье?
Она вспомнила Нору, после чего перешла к памяти о Джульетте. И наконец-то поняла…
– Маг, убитый на дуэли? Тот, кого ты обсуждал в магазине Эдмонда Байи? – Сандра вспомнила композитора и художника, болтающих об Анжье.
– Много лет твоя мать работала его помощницей. Она была его любовницей. Анжье славился тем, что оплодотворял помощниц, а затем убивал детей, принося их в жертву. Он был настоящим принцем тьмы, и ты унаследовала его навыки.
– Ты был на его похоронах. Я следила за тобой.
Люк кивнул.
– Я должен был убедиться в его смерти, как и в том, что одна из его невест не станет тебя преследовать.
– Женщина в красном? Та, которую ты убил на улице Норван?
– Та самая. Но она была не первой, я ведь прав?
– Все верно, – прошептала Сандра. – В то утро, когда Джульетта уезжала в Париж, ее преследовала женщина в желтом кружевном платье.
– О, у него наверняка был целый гарем. – Люк засмеялся. – Твоя мать носила синее платье. Когда она забеременела, то сбежала из Парижа в Шаллан с гримуаром Анжье. Там она познакомилась с Жаном ЛаКомптом, который вырастил тебя как собственную дочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: