Эдвард Ли - Ведьмина вода

Тут можно читать онлайн Эдвард Ли - Ведьмина вода - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдвард Ли - Ведьмина вода краткое содержание

Ведьмина вода - описание и краткое содержание, автор Эдвард Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Многих ведьм сжигали, вешали и пытали в Новой Англии семнадцатого века, включая известную главу Kовена Эванору Рексалл, согрешившую со своим отцом, таким же могущественным колдуном. Но не всем из них было суждено умереть…
Во время своего вынужденного отпуска в маленькoм городкe Хэйвер-Таун, что в Нью-Гемпшире, Стюарту Фэншоу, известному миллиардеру, было суждено столкнуться с ними. Cтолкнуться в городкe, который когда-то был погружен в трясину колдовства, сатанинского разврата и многовековой оккультной науки. Действительно, у Хэйвер-Тауна очень яркая история…

Ведьмина вода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ведьмина вода - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тебе нужна помощь? — спросила она с отвращением. — Ты пьян?

Фэншоу мог только представить, как он сейчас выглядит. Раздражающий голос стучал в его голове.

— Я… упал прошлой ночью и ударился головой, — пробормотал он.

— Ты имеешь в виду упал пьяный? Полагаю, мне следует вызвать скорую помощь — я не хочу быть причастна к этому, — она взяла в руки сотовый телефон, но остановилась, выражение её лица стало более горьким. — О, я помню про тебя, мой бедный маленький Винкли! Не пугайся этого бродягу!

Фэншоу был скорее разгневан, чем смущён. Он встал, молясь, чтобы не упасть снова.

На себя лучше посмотри в зеркало и вызови скорую помощь себе! — хотел сказать он.

Внезапно он почувствовал что-то неприятное, а затем заметил, что Винкли, который прекратил лаять, теперь мочится очень близко к ногам Фэншоу. Маленькая собачка на самом деле улыбалась ему?

Фэншоу огрызнулся.

— Леди, если эта собака помочится на мои норвежские туфли, я собираюсь превратить маленького ублюдка в лающий мяч для кикбола.

Женщина раскричалась, подхватила собаку и пошла прочь.

— Не обижай мою собаку! Не смей делать ей больно, ты… бродяга!

— Бродяга, да? — он достал свою чёрную карту «American Express Centurion» и махнул ей. — Неплохо для бродяги, а? Кстати, вы выглядите как кусок сыра в триста фунтов. Дать вам немного на липосакцию? Вам не помешает!

Женщина на каблуках быстро зашагала прочь, она плакала.

Фэншоу успокоился, когда она ушла.

Я действительно так сказал?

Он не хотел испытывать ненависть, даже когда кто-то сначала ненавидел его. Делать это было нелогично.

Она с этим справится.

Он чувствовал себя получеловеком в своей смятой одежде. Он попытался отряхнуться, но затем заметил вспышку, похожую на осколок света.

Зеркало лежало в гуще травы рядом с тропой. Он поднял его, сунул в карман, а затем направился обратно к городу.

Ему пришло в голову, насколько он был спокоен, когда шёл.

Спокойствие?

Как он мог быть спокоен после всего, что он видел прошлой ночью?

Вернувшись в город, он поправил волосы через отражение в витрине магазина, затем проскользнул в кафе и умылся в ванной комнате. Боль в голове отступила. Его часы показали ему, что было десять часов утра.

Он купил себе кофе, вышел на свежий воздух и сел за стол подумать. Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы понять, почему он не испугался, как только вспомнил свои видения в зеркале.

Я боялся, что у меня были галлюцинации, я боялся, что я сошёл с ума, но теперь? — он позволил этому невозможному опыту ещё раз пройти через его разум. — Я не спятил .

Нет, у него не было галлюцинаций, он не страдал каким-то органическим дефектом головного мозга или какой-либо связанной со стрессом аберрацией или «состоянием фуги». Ничего из этого не было.

Помимо того, что я вуайерист, я совершенно нормальный.

Что может означать только одно…

Зеркало было настоящим, как и его колдовское происхождение.

Он вынул зеркало из кармана и посмотрел на него под столом. Он смотрел на объект и искал смысл.

Оно работает. Чёрт, работает…

Единственное объяснение, которое имело какой-то смысл, заключалось в следующем: зеркало было оптическим устройством, которое отображало прошлое.

А это значит, что Джейкоб Рексалл действительно был колдуном. И его дочь была настоящей ведьмой.

Фэншоу верил в сверхъестественное так же, как верил в то, что планета плоская.

Но я верю в то, что видел сейчас, — подумал он, с большим количеством своего предыдущего спокойствия.

Внезапно он почувствовал себя так же, как когда заработал свой первый миллион на рынке.

— Сегодня так хорошо, сэр! — слишком знакомый голос поприветствовал его. — Я надеюсь, что для вас это утро такое же приятное!

Фэншоу поднял взгляд от своего кофе.

— Здравствуйте, миссис Анструтер. И да, у меня очень приятное утро.

— Я бы сказала, оно такое приятное, что лучше и не бывает, — сказала она, глядя на солнце.

Она была одета в непривлекательное белое платье с чёрными принтами животных — щека Фэншоу дёрнулась, когда он увидел добермана. Но вдруг она посмотрела на него взглядом, который казался обеспокоенным.

— Но, сэр, я надеюсь, что вы чувствуете себя живым?

— Живым? О, конечно…

— Я имею в виду — если можно так выразиться — вы не выглядите свежим после ночного отдыха.

Фэншоу засмеялся.

Это потому, что я спал на Ведьмином холме.

— Просто не мог долго заснуть и ворочался всю ночь. Я думаю, что пью слишком много кофе. Но раз вы здесь, могу я угостить вас чашечкой? — предложил он.

— Вы так добры, сэр, но поскольку я только что пришла, я боюсь, что сейчас не время. Нужно работать. Я очень благодарна, сэр, очень признательна за ваше щедрое предложение. О, а вы не знаете ничего нового про того беднягу, в комнате которого вы остановились жить? — её голос понизился. — Его убили или он сам покончил с собой на тропах?

— Нет, не знаю, мэм, — ответил Фэншоу, а затем тяжесть откровения ударила его.

Почему я не понял этого раньше? Элдред Карсвелл был найден мёртвым с плотью, сорванной с его головы. Как будто он был казнён в бочке…

Он отмахнулся от этого совпадения потому, что это было невозможно.

Людей не казнят в бочках в наши времена.

И вопрос миссис Анструтер напомнил ему про Арти.

Мне интересно, получил ли Арти и наши ищейки больше информации о Карсвелле? Я лучше позвоню ему позже.

— Но иногда мне интересно, миссис Анструтер. Может быть, ужасы нашего времени не лучше и не хуже ужасов прошлого — кажется, что так и есть.

Пожилая женщина размышляла.

— Да, а ведь я никогда не думала об этом раньше, сэр, но я считаю, что вы могли бы быть правы. Возможно, наша натура склонна думать, что какие-то вещи, ужасные для нас, не так уж были и страшны для тех, кто жил раньше.

Фэншоу должен был упомянуть:

— Музей восковых фигур может быть хорошим примером.

Она стала взволнованной.

— О, так вы наконец заглянули туда, не так ли?

— Да, мэм, я сделал это, и вы были правы. В частности, камера пыток доказывает, что человечество вполне способно к жестокости.

— Это правда, сэр, это правда, — она подняла костистый палец вверх. — Мы можем учиться тому, чтобы делать вещи лучше.

— Хотелось бы на это надеяться.

Её голос зазвенел, и в глазах появился блеск.

— А можем ли мы учиться не только у прошлого, но и у будущего?

Фэншоу не последовал за её мыслью.

— Для этого вам понадобится машина времени, миссис Анструтер или экстрасенс.

Господи, она такая настойчивая!

— Всё ещё пытаетесь отправить меня к хироманту, да?

Она симулировала невинность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Ли читать все книги автора по порядку

Эдвард Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьмина вода отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьмина вода, автор: Эдвард Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x