Трейси Вульфф - Жажда
- Название:Жажда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-116446-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Трейси Вульфф - Жажда краткое содержание
Жажда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мало чего. Человек мало чего боится, если он уже потерял все, что для него имело значение.
Я замираю, потому что ее слова действуют на меня, как глубинные бомбы – они вонзаются в меня глубоко-глубоко и взрываются с такой силой, что я боюсь, как бы не сорваться прямо здесь и сейчас, у нее на глазах. Душевная боль, которая, как мне казалось, давно уже осталась в прошлом, пронзает меня, рвет на куски. И я чувствую, что кровоточу опять, хотя мне казалось, что из меня уже вытекло все, что я только мог потерять.
Я подавляю в себе это чувство. И не могу понять, почему оно не уходит, почему оно все еще здесь, передо мной, пока до меня не доходит, что боль, которую я вижу сейчас, – это ее боль.
Ужасно сознавать, что она страдает от таких же ран, какие жизнь нанесла и мне, даже если ее шрамы и отличаются от моих. И поскольку теперь я знаю это и признаю, мне становится еще труднее отступить, сдать назад. Становится почти невозможно сделать то, что я должен сделать.
И вместо этого я протягиваю руку и беру одну из ее кудряшек. Они нравятся мне, потому что в них столько жизни, столько энергии, столько радости, что прикосновение к ним заставляет меня забыть все причины, по которым нельзя позволить ей остаться здесь, среди нас.
Я тяну кудряшку на себя и смотрю, как она сама собой оборачивается вокруг моего пальца. Она шелковистая, прохладная и немного жесткая на ощупь, но прикосновение к ней согревает меня так, как ничто не согревало уже давным-давно. По крайней мере до тех пор, пока Грейс не поднимает руки и не толкает меня в плечи.
Но я все равно не отхожу назад. Не могу. По крайней мере до тех пор, пока она не шепчет:
– Пожалуйста.
Проходит секунда – а может быть, две, три, пока я наконец не собираю волю в кулак, чтобы сделать шаг назад. Пока наконец не нахожу в себе достаточно сил для того, что отпустить ее кудряшку, пока не разрываю эту связь.
Досадуя на самого себя, на нее, на всю эту невозможную ситуацию, я зарываюсь пальцами в свои волосы. И тут же жалею об этом, когда ее взгляд устремляется на мой шрам. Я ненавижу этот чертов шрам – мне ненавистны и причина его появления, и еще более то, что он являет собой.
Я отвожу глаза. И пригибаю голову, чтобы мои волосы опять легли на лицо.
Но уже слишком поздно.
Я вижу это по ее лицу, по ее глазам.
Слышу это по дыханию, пресекшемуся в ее горле.
Чувствую по тому, как она подается ко мне, впервые вместо того, чтобы податься назад.
И когда она поднимает руку и накрывает своей мягкой ладонью мою пересеченную шрамом щеку, мне приходится сделать над собою усилие, чтобы не оттолкнуть ее. И не бежать так быстро и так далеко, как я только могу.
Только осознание парадоксальности этой ситуации мешает мне бежать прочь. Мысль о том, что я явился сюда для того, чтобы устрашить Грейс, заставив бежать отсюда ради ее же безопасности, а теперь я подумываю о том, чтобы бежать самому ради моей собственной.
Но затем наши взгляды встречаются, и она завораживает, полностью покоряет меня мягкостью и силой своих глаз, пока ее большой палец гладит меня по щеке опять, опять и опять.
За мою долгую, слишком долгую жизнь я еще никогда не чувствовал ничего подобного, и ничто – ничто – не могло бы теперь заставить меня разорвать эту связь.
Во всяком случае, до тех пор, пока она не шепчет:
– Мне так жаль. Должно быть, это было ужасно больно.
От звука ее голоса и скольжения ее большого пальца по моей коже меня пронизывает электрический разряд. И каждое мое нервное окончание кричит от мощного возбуждения, экстаза, ибо мне на ум приходят два слова, опять, опять, и опять.
Моя пара.
Эта девушка, эта хрупкая и слабая человеческая девушка, чья жизнь сейчас висит на волоске, и есть моя пара.
На минуту я позволяю себе погрузиться в это знание, погрузиться в нее. Закрыв глаза, я прижимаюсь щекой к ее ладони, делаю долгий судорожный вдох и пытаюсь представить себе, каково это – быть любимым вот так. Беззаветно, безоговорочно, безоглядно. Представить себе, каково это было бы – построить жизнь с этой умной, язвительной, храброй и измученной девушкой.
Ничто никогда еще не казалось мне таким прекрасным.
Но вокруг находятся люди, они смотрят на нас – смотрят на меня, – и я не могу допустить, чтобы это продолжалось. А потому я делаю то единственное, чего не хочу делать, то единственное, против чего кричит каждая клеточка моего тела. Я отодвигаюсь от нее, впервые по-настоящему отступаю назад с тех пор, как спустился по этой лестнице, после чего, как мне теперь кажется, прошла целая жизнь.
– Я совсем тебя не понимаю. – Это не те слова, которые я должен произнести, но сказать мне приходится именно их.
– Есть тьма вещей на небе и в аду, Гораций, не снившихся философам твоим, – отвечает она, нарочно повторив переиначенную мною цитату с улыбкой, которая пронзает меня насквозь.
Я мотаю головой в тщетной попытке разогнать наполняющий ее туман.
– Если ты не уедешь отсюда…
– Я не могу уехать, – перебивает меня она. – Мне просто некуда ехать. Мои родители…
– Погибли. Я знаю. – Внутри меня клокочет дикая ярость – за нее, за то, что она выстрадала, и за все то, что я хочу для Грейс сделать, но не могу. – Что ж, ладно. Если ты не намерена уезжать, то тебе надо будет выслушать меня очень-очень внимательно.
Ее глаза растерянно округляются.
– Что ты имеешь в ви…
– Не поднимай головы. Не смотри слишком пристально ни на кого и ни на что. – Я подаюсь вперед, пока мои губы не оказываются у самого ее уха, борюсь с инстинктами, рвущимися наружу с каждым вдохом и каждым выдохом, которые делаем мы оба. И заключаю: – И всегда, всегда будь предельно осторожна.
Прежде чем она успевает ответить, по вестибюлю к нам приближаются Фостер и Мэйси. Она поворачивается к ним, и я делаю то, что должен сделать, делаю то единственное, что могу сделать в этих ни с чем не сообразных обстоятельствах. Я быстро перемещаюсь к лестнице – эта быстрота помогает мне притвориться, будто каждый шаг прочь от нее не ранит меня, как зазубренное разбитое стекло.
Я планирую вернуться в мою комнату, но не дохожу до нее. Вместо этого я останавливаюсь сразу за углом и слушаю ее голос, пока она разговаривает с Фостером. Нет, не слова, а только ее голос, потому что не могу насмотреться и наслушаться вдосталь.
Очень скоро мне придется от этого отказаться.
Очень скоро мне придется держаться от нее как можно дальше. Потому что если для нее было опасно оказаться в роли наживки, то это ничто по сравнению с опасностью, которая будет грозить человеку, являющемуся парой вампира. И не просто какого-то там вампира, а такого, который держит в своих руках судьбу мира.
Достаточно одного горячего вампира, чтобы победить в игре в снежки
Интервал:
Закладка: