Стивен Кинг - Крыса

Тут можно читать онлайн Стивен Кинг - Крыса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стивен Кинг - Крыса краткое содержание

Крыса - описание и краткое содержание, автор Стивен Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Университетский преподаватель, всерьёз увлекающийся писательством и даже – неоднократно издаваемый, испытывает психологические трудности с написанием произведений крупной прозы. Предыдущих попытки «осилить» роман закончились пшиком, причём последняя – ещё и еле-еле предотвращённой катастрофой, когда чуть было не сгорел его дом со всеми членами семьи (психанув, автор-неудачник решил сжечь проблемную рукопись). Но вот совершенно случайно главному герою приходит в голову сюжет увлекательного вестерна и, дабы ничто не отвлекало его от творческого процесса, он берёт отпуск и едет в одиночку в лесной коттедж, оставшийся по наследству от умерших родителей, самоизолировавшись в хижине в лесу во время жуткого шторма.…
Работа над гениально задуманным вестерном стопорится, пока герой при странных обстоятельствах не знакомится с говорящей крысой. Она предлагает закончить за него роман — но ради этого должен умереть кое-кто из знакомых писателя…
Повесть «Крыса» из сборника «If It Bleeds» 2020 г..

Крыса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крыса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда девушка закричала, так звонко, что стекла вокруг едва выдержали, Герк оборвал свою мелодию и обернулся.

А затем Дрю впал в гипноз.

12

Его расписание было составлено таким образом, чтобы первые занятия начинались уже после обеда, потому что, когда он писал, он садился писать в восемь утра. Он старался заканчивать не раньше одиннадцати, но нередко уже в десять тридцать работа, по сути, заканчивалась. В такие моменты он часто вспоминал историю — вероятно выдуманную — из биографии Джеймса Джойса. Как-то раз в гости к известному писателю пожаловал друг и увидел того за письменным столом, обхватившего голову руками, явно в состоянии полного отчаяния. Когда друг поинтересовался, что стряслось, Джойс сказал, что за все утро он выдавил из себя лишь семь слов. «Но, Джеймс, для тебя это неплохо», отреагировал гость. На что Джойс заявил, «Может, оно и так, но я ума не приложу, в каком порядке они должны быть».

Выдуманная или нет, эта история не раз выручала Дрю. Ведь именно так он чувствовал себя в последние полчаса запланированной работы. Тогда и появился страх потери слов. Вот только в случае с Деревней он целый месяц испытывал нечто подобное каждую проклятую секунду.

А этим утром все было иначе. Дверь его воображения распахнулась прямиком в прокуренный, пропахший керосином салун «Голова Бизона», и он уверенно в нее шагнул. Он видел каждую деталь и слышал каждое слово. Не своими глазами, а глазами пианиста Геркимера Беласко он видел, как Прескотт прижал к подбородку девушки свой кольт сорок пятого калибра (с перламутровыми накладками на рукояти) и принялся поливать ее грязью. Когда Энди Прескотт нажал на курок, аккордеонист закрыл глаза; чего не сделал Геркимер, и Дрю увидел все: полетевшие в разные стороны волосы и брызги крови, пробитая пулей бутылка Олд Данди и осколки зеркала, в которое угодила пуля, закончив свой путь.

Кажется, Дрю впервые писалось так легко и свободно, и, когда чувство голода вытащило его из состояния транса (на завтрак его ждала миска овсяных хлопьев), он посмотрел вниз экрана и увидел, что уже почти два часа дня. Спина ныла, глаза болели, но на душе было радостно. Он будто был пьян. Он распечатал все, что написал (охренеть, восемнадцать страниц), но убирать листы не стал. Вечером он возьмет ручку и вернется к ним, но уже сейчас он знал, что правок будет минимум. Одно или два пропущенных слова, случайный повтор и, может быть, слегка натянутое, или совсем неуместное, сравнение.

— Как под диктовку, — буркнул он себе под нос, готовя сэндвич.

13

За следующие три дня он выработал идеальный режим работы — как часы. Могло показаться, что в этом доме он писал всю жизнь. Садился за стол в семь тридцать, а заканчивал к двум часам дня. Потом он ел. Потом спал или гулял вдоль дороги и считал столбы. Вечером растапливал печку, грел на плите что-нибудь из запасов консервов, после чего звонил домой и разговаривал с Люси и детьми. Затем он редактировал свои страницы и читал одну из книг, найденных в шкафу на втором этаже. Перед сном он заливал водой огонь в печи и выходил на улицу посмотреть на звезды.

Книга писалась на ура. Стопка страниц, выдаваемых принтером, стремительно росла. Он заваривал кофе, пил свои витамины, чистил зубы и не боялся работы, а, напротив, с нетерпением ждал ее начала. Стоило ему сесть за стол, как слова сами находили его. Ему казалось, что каждый новый день — как на Рождество — его ждали новые подарки. Он был так увлечен, что на третий день далеко не сразу заметил, что стал много чихать, а в горле появилось першение.

— Что ел? — поинтересовалась Люси, когда он позвонил ей в тот вечер. — Только честно, мистер.

— В основном то, что привез, но…

— Дрю! — она растянула второй слог, и получилось Дрюууууу.

— Но думаю завтра купить что-нибудь, как работу закончу.

— Хорошо. Тогда езжай на рынок в Сент Кристофере. Он небольшой, но всяко лучше этой придорожной забегаловки.

— Ладно, — сказал он, хотя он точно не собирался ехать аж до самого Сент Кристофера. Это девяносто пять миль в оба конца, а значит, вернется он уже ближе к ночи. Лишь когда он положил трубку, до него дошло, что он обманул ее. Чего не было с тех пор, как он работал над Деревней, а именно с того момента, когда эта работа застопорилась. В те дни он мог минут двадцать сидеть напротив того же ноутбука, каким пользовался сейчас, и выбирать между гущей и зарослями . Оба слова вроде бы подходили, но ни одно его не устраивало. Сгорбившись над экраном, вспотев, он готов был начать бить себя по лбу, лишь бы в голове, наконец, появился нужный вариант. Люси, нахмурив бровь в стиле «я переживаю», периодически спрашивала, как идут дела, и он одинаково и коротко отвечал: « Хорошо ».

Раздевшись перед тем, как лечь, он сказал себе, что это пустяк. Если это и была ложь, то ради блага, сказанная лишь для того, чтобы предотвратить возможный спор. В браке так все время делают. Как раз, чтобы брак сохранить.

Он лег, выключил свет, дважды чихнул и уснул.

14

На четвертый день работы Дрю проснулся с забитым носом, больным горлом, но, как ему показалось, без температуры. Он мог работать при простуде и отвел так немало занятий. Более того, он даже гордился этой способностью при том, что Люси, стоило ей хоть раз шмыгнуть носом, сразу зарывалась под одеяло, с салфетками, журналами и каплями для носа. Дрю никогда ей по этому поводу ничего и не говорил, хотя на ум всегда приходило слово, метко подобранное для таких случаев его матерью: хандра. Люси могла позволить себе два-три раза в год таким образом сделать перерыв в работе — она работала фрилансером и брала заказы на бухгалтерию по собственном усмотрению. Сейчас у него тоже был отпуск, и теоретически он мог поступить так же, но… не мог. В одном из журналов писатель, чье имя он не мог вспомнить, высказал мысль, что когда начинаешь писать книгу, именно она — книга — становится твоим начальником. Снизишь темп — и история начнет ускользать, как сновидение после пробуждения.

Утро он провел в городе Биттер Ривер, но с салфетками под рукой. Закончив работу (еще восемнадцать страниц, он был в ударе), он с удивлением обнаружил, что израсходовал половину салфеток. Другая половина оказался в мусорном ведре возле стола. В этом был и позитивный момент: во время работы над Деревней ведро так же быстро наполнялось скомканными страницами неудачного текста. Чаща и роща? Лось или медведь? Солнце сияло или светило? В городе Биттер Ривер у него таких проблем не было, и потому покидать его очень не хотелось.

Но пришлось. Тушенки осталось буквально пару банок. Молоко закончилось. Сок — тоже. Ему нужны были яйца, ветчина на бургеры, возможно, курица и совершенно точно пять-шесть готовых ужинов, которые нужно было только разогреть. А еще, наверное, не помешали бы средство от кашля и капли для носа. В Большом Магазине 90 наверняка все это было. А если нет, придется-таки проехаться до самого Сент Кристофера. А значит, ложь, сказанная им Люси, станет правдой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Кинг читать все книги автора по порядку

Стивен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крыса отзывы


Отзывы читателей о книге Крыса, автор: Стивен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x