Гай Смит - Погребенные

Тут можно читать онлайн Гай Смит - Погребенные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Фантом Пресс Интер В.М., год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Погребенные
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Фантом Пресс Интер В.М.
  • Год:
    1992
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Смит - Погребенные краткое содержание

Погребенные - описание и краткое содержание, автор Гай Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что за писатель — Гай Н. Смит?
Его романы — прекрасное развлечение для всех, кто увлекается острыми, необычными сюжетами — мистическими ужасами, катастрофами, опасными приключениями и смелой эротикой, а также для тех, кого интересуют быт и нравы туманного Альбиона в наши дни.
На родине Г. Смита его книги популярны уже без малого 20 лет, а на нашем растущем книжном рынке — это еще одно новое имя. Первое — и будем надеяться, не последнее в серии публикаций "Фантом Пресс Интер В.М."

Погребенные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Погребенные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гай Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У нас не больше шансов найти этого придурка, чем кошку в аду, — гнул свое Портмэн. — Зайдя в любую из этих боковушек, попадаешь в лабиринт, который дырявит всю гору насквозь. По таким сотам целая армия может блуждать неделями. К тому же там отвесные обрывы, глубокие озера, а нижние уровни вообще под водой. Зря мы тратим время.

— Мы обязаны сделать все возможное, хотя бы ради парнишки. Это Мэтисон виноват, выработки надо было замуровать, а не загораживать полосками сетки, через которые любой запросто может перешагнуть.

Уильямс и Ллойд шли молча; чем скорей они выберутся наверх, тем лучше. Втайне они надеялись, что Рон не потащит их в глубину горы. Если же он так решит, останется только следовать за ним.

— Думаю, придется осмотреть не одну выработку. — Опасения подтвердились: направляющий резко повернул вправо и перелез через искореженную сетку, направляя луч фонаря в темный коридор. Оттуда, казалось, исходила угроза. — Все держитесь за мной.

Дальше пошли медленно, сгибаясь почти вдвое, местами шлемы задевали кровлю. Было чертовски холодно, сланцевые стены сочились влагой. Каждый шаг отдавался бесконечным гулким эхом.

Другие звуки поначалу едва улавливались за скрипом сапог и приглушенными разговорами спасателей. Но понемногу они дошли до людей: вот свежий ветер прошумел в густой листве и завыл над вересковой пустошью. Хотя тут, внизу, не было ни леса, ни вереска. И ветра здесь не было.

— Что это? — Уильямс остановился так внезапно, что Ллойд и Портмэн налетели на него.

— Это опять… те звуки, — прошептал Ллойд, и вновь эхо разнесло его слова: "опять… звуки… опять…"

— Что ж такое, мать твою?

— Не знаю… что-то не то!

"… не то… не то…"

Рон Томас обернулся и увидел в свете фонаря глаза Портмэна. Он облизал губы, собираясь с мыслями. Прошло несколько секунд, прежде чем Рон решился произнести то, что волновало их всех много месяцев.

— Давай, Эд, выкладывай, в чем тут дело. Мы хотим знать, и знаем, что тебе это известно… потому что Джо Льюис тебе рассказал!

Воцарилось молчание. Даже загадочные далекие звуки стихли, будто тоже ждали ответа.

Портмэн попятился, выражение его лица трудно было понять. Он смотрел в сторону с видом предателя, который боится быть подслушанным.

— Ну? — торопили трое тревожным шепотом.

— Я… не знаю.

— Врешь! — выкрикнул Томас их общий страх.

"Врешь… врешь… врешь!.."

Эд Портмэн дрогнул под тяжестью обвинения, съеживаясь на глазах.

— Не спрашивайте про это… пожалуйста. Не здесь!

— Мы хотим знать!

"… хотим… знать…"

— Не могу!

— Скажи! Мы имеем право знать!

"… право… знать…"

Портмэн беззвучно шевелил губами, выдавливая слова перехваченным горлом, будто его душила незримая железная рука. Товарищи видели это, но не могли расслышать слов в мощных порывах ледяного ветра, донесшего вздохи и стоны из глубин горы. Буря отчаянных воплей обрушилась на них и захлестнула.

Фонари бросали свет во все стороны, рассекая тяжелый, сгустившийся мрак. Белые лучи померкли до желтизны, тени наступали на них. Четверо скорчились под низким сводом; фонари уже еле мерцали.

— Что это? — прокричал Томас в ухо Портмэну. — Что такое, друг, говори, ради Бога!..

— Это… — Портмэн прилагал неистовые усилия, чтобы открыть свою тайну, ему приходилось кричать: — Господи, Джо Льюис не соврал, тут…

Раздался оглушительный грохот, будто гром небесный грянул над головами. Кровля и стены затряслись, раскололась сланцевая твердь, словно давно умершие горняки вновь вырубали кайлами старые жилы. Градом посыпались обломки, раня лица скорчившихся людей. Эд Портмэн что-то еще кричал, но нельзя было разобрать ни слова, потом голос сорвался в визг.

Наконец все рухнуло, будто кто-то взорвал забытые в стенах заряды пороха. Со свистом взметнулся ураган разящих осколков, закружился удушливый смерч густой пыли.

Сам ад обрушился на них в кромешной тьме.

Рон Томас закашлялся и обнаружил, что может шевелиться. Под ним было что-то мягкое. Ошеломленный, он соображал с трудом. Господи, кровля обвалилась! Пошарив в темноте, он наткнулся на человеческое тело, он лежал на нем. Невольно отдернул руку и нащупал твердое и округлое, оно покатилось. Фонарь! Но он, конечно, не работает, фонари все вышли из строя. Он надавил кнопку и дернулся: в глаза ударил слепящий свет. Боже милостивый, свет! Но я не хочу ничего этого видеть!

Все же он пересилил себя и посветил вокруг. Пыль, как густая ноябрьская мгла, мешала видеть даже на пару шагов. Его начал бить кашель. Успокоив дыхание и взяв себя в руки, Рон приготовился к худшему. Он остался в живых, это удача. Но в этой чертовой яме — не лучше ли было погибнуть сразу?

Человек, на котором он лежал, был Эд Портмэн. И он, несомненно, был мертв. Быстро осмотрев тело, Томас не обнаружил ран, на запрокинутом лице не было даже ссадин… На нем застыл дикий ужас, рот был разинут в крике, глаза вылезли из орбит. Пальцы впились в шею, так что ногти прорвали кожу. Он походил на удавленника, до последнего дыхания тщетно пытавшегося оторвать от себя душившие его руки. Что-то вышло из мрака в неумолимом стремлении сохранить ужасную тайну Кумгильи — и снова скрылось во тьме.

Тихо всхлипывая, Рон Томас принялся искать двух других. Сквозь завесу пыли он разглядел большую груду обломков породы, которая наглухо закупорила выработку позади, отрезав ее от главного туннеля. Это была западня, но помраченный страхом рассудок еще не осознал весь ужас случившегося.

Из-под камней торчали две ноги, окровавленные, раздробленные, в изорванных до бедер штанинах. Уильямс или Ллойд?

Что-то зашевелилось за спиной, зашуршали камешки… Кто-то поднимался из-под обвала! Томас захлебнулся воплем, направив туда луч фонаря и увидев окровавленное лицо в лохмотьях кожи, свисающих со щек. Один глаз закрыт или выбит, рот перекошен мучительным стоном. Уильям или Ллойд… или кто-то еще, едва ли человек, понять невозможно.

— Помоги… — искалеченные руки протянулись к нему. Рон Томас отпрянул, поняв, что это Ллойд. Ни хрена я не хочу тебя трогать! Ллойд выбрался из-под обломков и сел, глядя на него снизу единственным заплывшим кровью глазом. Закашлялся, сплюнул красный сгусток. У него, наверное, были поломаны ребра.

— Что… это… было? — хриплый шепот даже не вызвал эха.

— Кровля обрушилась. Уильямса завалило вон там. Портмэн тоже умер.

Наступило молчание. Завеса пыли, казалось, все сгущалась, обволакивая их.

— Что будем… делать? — просипел Ллойд.

Помирать, подумал Томас. Мы тут похоронены заживо вместе с трупами. А вслух сказал: "Назад дороги нет, так что попробуем идти вперед. Ты сможешь?"

Ллойд мужественно попытался встать — и тут же упал во весь рост, подняв новую тучу пыли, хрипя и отплевываясь кровью. Жаль, подумал Томас, но тут каждый за себя. Придется его оставить и самому идти вперед. Бог его знает, куда он дойдет. Но все лучше, чем оставаться и ждать смерти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Смит читать все книги автора по порядку

Гай Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Погребенные отзывы


Отзывы читателей о книге Погребенные, автор: Гай Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x