Ребекка Десcертайн - И прошёл год [litres]
- Название:И прошёл год [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-108307-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ребекка Десcертайн - И прошёл год [litres] краткое содержание
Дин считает, что Сэм пропал в аду, и пытается сдержать обещание, которое дал брату – завести нормальную семью. Но однажды он находит заклинание, которое может освободить Сэма, если тот, конечно, жив. И отправляется в Салем…
История о том, что случилось в тот год, который прошел между 5-м и 6-м сезонами сериала.
И прошёл год [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сэму было трудно шевелиться, не то что пятна крови искать, но через некоторое время он сумел оторвать от потолка левую руку и разглядел темно-красное пятнышко на внутренней стороне запястья.
– И как мне его стереть?
Поднявшись по башне из коробок, огонь добрался до потолка. Пламя подступило к ступням Сэма.
– Слюной! – крикнул Сэмюэль.
Сэм попытался выдавить из пересохшего рта хоть немного слюны. Плюнул на запястье и почувствовал, как невидимые путы немного ослабли. С большим трудом ему все-таки удалось вытереть руку о штаны. И он тут же свалился на пол. Даже не поморщившись, он тут же вскочил и, сбивая пламя, пробрался к деду и стер кровь с его запястья. Освободившись, они выбрались в торговый зал, успевший наполниться густым едким дымом. На полу у окна лежала девушка. Ее шея была вывернута под неестественным углом, но Сэм все равно проверил у нее пульс. Девушка была мертва.
Они вывалились на улицу, кашляя, со слезящимися от дыма глазами, и нырнули в фургон. Сэм отъехал в тот самый момент, когда из-за угла вылетели пожарные машины.
– Сильное было колдовство. Никогда не видел такого связывающего заклинания, – заметил Сэм.
– Наверное, эту ведьму мы и ищем, – отозвался Сэмюэль. – Чтобы творить истинное зло, нужна как раз такая сила. Она сильна и, могу поспорить, пытается стать еще сильнее.
– Как это? – спросил Сэм.
– Ведьмы – как магнит. Чем больше их собирается вместе, тем сильнее они становятся. Если она смогла использовать заклинание такого уровня и так долго удерживала нас, значит она не просто дурачится.
– И что это за заклинание такое? Я сталкивался с подобным, но никогда не видел, чтобы заклинатель выходил из комнаты, а колдовство продолжало действовать. Только дьявольская ловушка вспоминается.
– Да уж. Не думаю, что ты захочешь еще раз с этим столкнуться, – сухо проговорил Сэмюэль.
– Что? Почему это?
– Потому что в этом заклинании использовали менструальную кровь ведьмы. – Сэмюэль позволил себе лишь намек на улыбку.
– Агент МакБрейн, – представился Дин, опираясь на грязный стол окружного коронера. – Я должен осмотреть все тела, поступившие к вам за последние две недели. Ну, знаете, жертв того серийного убийцы, на которого всем тут наплевать. – Он спрятал удостоверение и указал в глубь полуподвального помещения. – Прямо сейчас.
Седой пожилой мужчина тут же вскочил со стула и направился к помещению с холодильными камерами.
– Смотрю, вы не очень-то разговорчивы, – заметил Дин.
– О чем тут говорить… – отозвался старик и выдвинул одну из длинных металлических полок. – Эта была первой. Из особых примет только пара татуировок.
Подготовив к осмотру все трупы, коронер прошаркал обратно к своему столу, а Дин посмотрел на первую девушку. Разрез тянулся через всю шею – чистый, не очень глубокий и беспощадно точный. Дин поискал следы колдовства на теле: ни пятен угля, ни волокон травы – не похоже, чтобы эта девушка стала жертвой ведьм. Однако на руках у нее были специфические раны, как будто она пыталась сопротивляться. Убийство не было полностью ритуальным: убийца получил отпор. Дин наклонился, чтобы рассмотреть рану, и по наклону головы определил нечто необычное: девушке не только перерезали горло, ей еще и шею сломали.
– Этого ведь не было в отчете? – поинтересовался Дин у коронера.
Старик поднял голову и снова подошел.
– Чего не было?
– У нее шея сломана. В вашем отчете об этом ни слова, – отчеканил Дин. – Вам не кажется, что это довольно важная подробность? Да девчонка похожа на Тряпичную Энни! [53] Тряпичная Энни – кукла, персонаж серии детских книг, написанных Джонни Груэллом.
Старик только пожал плечами. Переведя взгляд на труп, Дин заметил на ключице маленькую татуировку «Я люблю Нью-Йорк». Шериф Виггам был прав: девушка не местная. Но что она делала в Салеме? Дин проверил остальные тела: у всех сломаны шеи. Дин вздохнул: что-то в Салеме не чисто. Теперь у него на руках оказалось самое настоящее дело, а это было ему нужно сейчас меньше всего. Он всего-то хотел найти «Некрономикон», ведьму и вернуть брата! И вот на тебе: еще десяток трупов, и…
В кармане требовательно зазвонил мобильник, на экране появился номер Лизы. Да, вот именно: десяток трупов и одна рассерженная подруга.
– Привет, детка, – поздоровался Дин.
– Привет, Дин. Куда ты пропал? У тебя все в порядке? – голос Лизы звучал встревоженно.
– Я просто… э-э-э… шатаюсь по округе. Все нормально, беспокоиться не о чем, – неуклюже ответил Дин. (Давно пора уже придумать объяснение для таких вот случаев!) – Как ваша прогулка по городу?
– Замечательно! Прогулки с сыном, у которого вот-вот начнется переходный возраст, и с о-о-очень дружелюбной девицей – это просто великолепно.
– Так тебе понравилось? – уточнил Дин.
– Я бы так не сказала. Если ты закончил, можем встретиться в гостинице и пообедать.
– Хорошо, но сначала мне надо заехать еще кое-куда.
– Дин… что происходит? Ты охотишься?
– М-м… Нет. Вряд ли. В смысле, я не собирался…
– Ты не собирался что? – очень спокойным голосом уточнила Лиза.
– Ничего. Ничего, – пошел на попятную Дин, чувствуя, что разговор становится не телефонным. Особенно учитывая, что он стоит посреди морга, а вокруг тела жестоко убитых девушек. – Уже еду.
– Постарайся не задерживаться, – сказала Лиза. – Мы с Беном тебя ждем. Он все еще хочет посмотреть клиперы. Сегодня.
– Превосходно! Клиперы! – Дин постарался, чтобы в его голосе звучал энтузиазм. – Ну, разумеется!
Он выключил телефон и, бросив последний взгляд на тела, направился к выходу. Старик сидел за столом и листал каталог «Лэндс Энд» [54] «Лэндс Энд» – компания, торгующая одеждой для отдыха и туризма.
.
– Надеюсь, вы найдете тех, кто это сделал, – сказал он, не отвлекаясь от разглядывания толстовок. – А то в прошлый раз так никого и не поймали.
Дин замер:
– Что значит – «в прошлый раз»?
– Март 1983 года, пять мертвых девушек. Такой шум тогда подняли, – пояснил старик, встретив удивленный взгляд Дина.
– Март 1983-го?
Возможно, это просто совпадение, но именно в тот год родился Сэм. И в том же месяце. Дин окунулся в жаркий послеполуденный воздух, который сразу словно сгустился вокруг него. Он попытался идти дальше, но у него закружилась голова, колени подогнулись, и он чуть не упал на горячие бетонные ступени. Снова ожил телефон. Дин с трудом вытащил его из кармана. «Сэм» – появилось на экране.
Этого не может быть. Дин молча смотрел на телефон. Потом нажал кнопку: «Принять вызов».
– Привет, Дин. Это я, Сэм, твой брат. Помнишь? – донеслось из трубки.
Дин знал, что это галлюцинация. Ничем другим это просто не может быть. Телефон продолжал звонить. Дин снова посмотрел на экран, теперь там было написано: «Лиза». Он глубоко вздохнул и нажал «Ответить».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: