Мишель Грирсон - Становясь Лейдой [litres]
- Название:Становясь Лейдой [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-163912-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Грирсон - Становясь Лейдой [litres] краткое содержание
Норвегия, 19-й век. Питер, моряк, спасает девушку после кораблекрушения и влюбляется. Маева не такая, как обычные люди, и Питер знает это, когда делает ей предложение. Он ослеплен любовью и надеется, что Маева впишется в его мир, где половина людей молится христианскому богу, а вторая половина – втайне поклоняются Одину и Скульду. Он предпочитает не замечать перемен, которые происходят с женой, ее желание вернуться домой. Ровно как и необычных особенностей дочери, которые с каждым днем проявляются все отчетливее. Но Маеву зовет море и тот, кто много лет мечтает с ней воссоединиться, а их дочь Лейда может однажды последовать за ней…
Как далеко может зайти человек, желая удержать рядом своих любимых, и на что готова пойти женщина, которая отчаянно хочет спасти свою дочь и вернуться домой?
«Многогранный, многослойный роман, в котором разные голоса и времена и измерения сплетаются в единую нить». – Historical Novel Society
Становясь Лейдой [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В замке звякнул ключ. Хельга быстро спрятала черный камень в башмак. Тяжелая деревянная дверь со скрипом открылась. Свет ударил в глаза, и Хельга прикрыла их руками. Запястья, натертые железными кандалами, отозвались саднящей болью. Железо, чтобы ослабить ведьму .
Надзиратель – племянник Иннесборга Олаф, такой же жирный и вечно потный, как его дядя, – гадливо сморщил нос:
– К тебе посетительница.
Хельга прищурилась. Сюда пускают посетителей? Кому вообще пришло в голову проведать ее в темнице?
Олаф поставил на пол поднос и ногой подтолкнул его к Хельге: краюха черствого хлеба и миска с какой-то серовато-бурой кашей.
– Дядя сказал, до суда тебя надо кормить.
Хельга кивнула, все понимая. Как только ее признают виновной, кормить сразу же перестанут. Скорее всего ее отвезут в Берген, где она будет гнить в тюрьме до конца своих дней. А в худшем случае просто повесят прямо тут, на оркенской площади.
Она даже не взглянула на поднос с едой. Олаф ухмыльнулся и отошел в сторону.
В дверном проеме встала Маева Альдестад. Ее огненно-рыжие волосы пылали еще даже ярче, чем запомнилось Хельге. Ее накидка еле сходилась на разбухшей груди, живот по-прежнему выпирал, словно она еще не разрешилась от бремени.
– У вас есть пять минут. Не тратьте время впустую. – Олаф захлопнул дверь и повернул ключ в замке.
Хельга вняла его совету. Она с трудом поднялась на ноги, суставы не гнулись, все кости ломило после ночи, проведенной сидя на жестком полу.
– Бога ради, зачем ты пришла? Совсем с ума спятила?
Маева моргнула. Оглядела темную камеру с ее убогой обстановкой. Охапка прелой соломы вместо подстилки. Ведро, чтобы справлять нужду. Маленькая кастрюлька с водой, из которой торчал ржавый черпак.
Старуха обвела камеру широким жестом:
– Почти так же уютно, как дома. Правда, кормят паршиво. – Она поддела ногой ложку, воткнутую в кашу. Ложка со звоном упала Маеве под ноги. Маева даже не шелохнулась. – Ты пришла без малышки. С ней что-то не так? – Голос Хельги звучал резко, сердито.
Маева покачала головой:
– Она дома, с Питером. С ней все хорошо… Я сказала ему, что мне надо пойти к вам, и он согласился. – Старуха хмыкнула, но Маева продолжила говорить: – Вы сами знаете, зачем я пришла, фру Тормундсдоттер. Это я виновата. Но я постараюсь вас освободить.
Хельга подняла руки, закованные в кандалы. Цепь зазвенела.
– Я здесь вовсе не из-за тебя. Вообще забудь мое имя, не смей его упоминать. Иначе мы обе умрем. – Последнюю фразу она произнесла едва слышным шепотом.
Маева принялась расхаживать по тесной камере. Три шага туда, три обратно – от стены до стены.
– Но если я все расскажу, если я подтвержу, что вы приняли у меня роды и все прошло хорошо…
– Нет. Не говори никому ни слова. Иначе нам с тобой несдобровать.
Маева нахмурилась:
– Но если вас арестовали за врачебную ошибку…
– За незаконную практику. Врачебные ошибки бывают только у настоящих врачей, у кого есть разрешение практиковать. Иннесборг – обманщик и лжец. Он меня умолял принять роды у его жены. Божился, что, если я соглашусь, он никогда больше не посадит меня в тюрьму. – Она улыбнулась щербатым ртом. – И вот я снова здесь. Третий раз всегда волшебный.
В прошлый раз Хельга провела в тюрьме несколько дней. К счастью, ее обвинитель – особенно ревностный пастор, убежденный, что женщины не должны уклоняться от Божьего дара мучений при родах и каждый, кто облегчает страдания рожениц, совершает великий грех, – умер во сне за день до назначенной даты суда. Магистрата она подмаслила деньгами, не слишком рассчитывая на то, что дело так просто закроют ввиду отсутствия доказательств. У ее обвинителя, хоть уже и покойного, были друзья. Взятка сработала; Хельга спаслась от незаслуженного осуждения. Смерть постучалась в дверь в нужное время. В нужную дверь.
Маева озадаченно нахмурилась:
– Но ведь вас арестовали, потому что они… и Марен, и ее ребенок… они оба…
Хельга вздохнула:
– Да. Они умерли. Иногда роды приносят смерть. Все в руках Божьих. Уж никак не в моих.
– Но если я им скажу, что вы приняли у меня роды и что моя Лейда жива и здорова… – Маева запнулась и замолчала.
Хельга ждала, что молодая мать осознает сама: странности ее ребенка не совсем соответствуют представлениям здешних жителей о здоровом младенце.
– Если ты скажешь кому-то хоть слово о моем участии, тебя обвинят тоже. И как только они увидят твою малышку, ее синюю кожу, это лишь подтвердит их подозрения… Повесят как пить дать. Вот так. – Хельга щелкнула пальцами. – Лейда? Гм… Странное имя. Уж никак не норвежское. Может, исландское или финское? Имя кого-то из викингов? Может, какой-то колдуньи?
Маева вскинула подбородок. Раздраженная столь явной попыткой выяснить ее происхождение.
– Имя выбрал мой муж. И это не важно. Я не колдунья, не ведьма, и у меня в роде не было ворожей. – В замкнутом тесном пространстве ее голос звучал глухо и напряженно.
– Разве я что-то такое сказала? Но надо признаться, мне любопытно… Кто ты, если не ведьма?
Маева прислонилась спиной к стене, растопырила пальцы, прижала их к каменной кладке и не проронила ни слова.
Хельга пожала плечами:
– Это не мое дело. Но я кое-что видела, девочка… И то, что я видела, лучше бы держать в тайне.
– Вы мне угрожаете?
Хельга фыркнула:
– Я пытаюсь защитить нас обеих… И твое странное дитя. Она не из этого мира, уж наверняка. – У Маевы вспыхнули щеки. – Если они узнают, что я прикасалась к тебе в ту же ночь, когда приняла роды у Марен, меня точно повесят. Смотри, что дано: один ребенок живет, другой умер. Отсюда вывод: Иннесборг заключит, что мы обе виновны.
Хельга помедлила, чтобы Маева как следует осознала ее слова.
– Незаконная акушерская практика – это одно. – Она встала прямо перед Маевой, и той пришлось наклонить голову. – А колдовство – совсем другое.
– Я же сказала, что я не ведьма. Клянусь всеми богами. – Маева вскинула руки к небу. Ее голос прозвучал громче, чем нужно.
Хельга шикнула на нее, схватила за руки и заставила их опустить. Встревоженно покосилась на дверь и, убедившись, что надзиратель ничего не слышал, отпустила Маевины руки. Затем спросила вполголоса:
– А сможешь поклясться единственным Богом?
– Нет. Не смогу.
Хельга хлопнула в ладоши:
– У меня все, магистрат Иннесборг, пастор Кнудсен. Мне больше нечего добавить. – Она отвесила театральный поклон и тут же схватилась за поясницу. – Чертовы старые кости.
Маева наблюдала, как старуха тяжело садится на пол, сползая по стенке.
– А вы сами? Вы поклянетесь единственным Богом? – Ее глаза полыхали зеленым огнем. Ее голос прозвучал резко.
Хельга усмехнулась:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: