Пирри Тео - Истории Бедлама
- Название:Истории Бедлама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирри Тео - Истории Бедлама краткое содержание
Истории Бедлама - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лицо Эдит покраснело. Она быстро бросила взгляд на девушку в тени и наклонилась к доктору.
— Эм… это, ну… они… они не обычные воображаемые друзья, понимаете. Она описывает эти… этих существ, которые… ну, это просто звучит абсолютно… безумно. Там есть кошка со светящимися глазами, которая говорит полный вздор, а затем просто исчезает. Ну, все, кроме улыбки, исчезает. Есть вещи, которые заставляют вещи становиться большими и маленькими, и бутылки с лекарствами, которые можно проглотить, чтобы вырастить себе змееподобную шею. И есть человек, который сошел с ума, Безумный Шляпник, кажется. И, что хуже всего, есть Королева Червей, которая только и хочет… — она наклонилась к доктору и шепнула ему на ухо.
— Отрубить вам голову! — тихо сказала маленькая девочка в углу.
Эдит подняла брови и кивнула.
Доктор Браун кивнул и записал несколько заметок в файле Алисы.
«Она родилась в Оксфорде. Происхождение ее родителей было неизвестно. У нее была сестра по имени Эдит, которая ее удочерила.
Алису привезли сюда из-за ночных кошмаров — места, которое она называла Страной Чудес. Но не кошмары делали ее особенной».
Алиса сидела в гостиной с любимым красно-белым шахматным набором, куском угля для рисования и маленькой стопкой бумаги. На рисунке перед ней ухмылялась полосатая кошка от уха до уха с желтыми глазами, висевшая в воздухе на высоте дерева при дороге.
За стулом Алисы собралась группа пациентов, которая что-то шептала. Их слова были недобрыми, они задумали что-то жестокое по отношению к ней.
Алиса развернулась в кресле и посмотрела на них. Они мгновенно разошлись без единого слова. Только одна пациентка осталась и встала, подняв взгляд на Алису.
«Она понимала негативные эмоции других людей. Она могла читать мысли. Пациенты были в ужасе от нее».
Алиса встала и подошла к женщине. Она шла прямо, не моргая и не отводя взгляда. Губы женщины скривились в ухмылке, когда она смотрела на длинные, бледные, светлые волосы девушки, свисающие ей на лицо. Она положила пальцы на плечи Алисы и сурово нахмурилась. Алиса отшатнулась, отступила на несколько шагов, но оправилась, и сжала кулаки.
Внезапно женщина упала на колени, зажала уши и завопила «помогите». Кровь лилась у нее из ушей, забрызгивая ее серое платье, пока она расцарапывала себе глаза.
Доктор Браун и медсестра вошли в комнату, когда Алиса тихонько отошла от женщины, которая извивалась на земле от боли. Медсестра побежала к кровоточащему пациенту, а доктор стоял неподвижно, пытаясь оценить, что произошло.
«Когда я впервые стал свидетелем психического нападения Алисы на пациентку, я не понял, что произошло. Но странных совпадений стало слишком много, чтобы списать их, на чистое воображение. Сотрудники начали пускать слухи. Пациенты старались держаться как можно дальше от Алисы. Вскоре я пришел к выводу, что у этой девушки особый дар, и ответственность за научное изучение ее источника лежала исключительно на моих плечах. Это был генезис проекта «Алиса».
Я разработал три специальные программы для управления гипнотическими способностями Алисы. Первая — индукционная комната, с сенсорно-депривационной камерой. Я экспериментировал со звуком, светом, сном, лекарствами и всеми методами терапевтического лечения в пределах моей власти для решения проблемы нестабильности психики. Чтобы исследовать неслыханные способности, это было все, что я мог сделать, чтобы попытаться определить причину ее дара. Это заняло много недель тщательного изучения, но в итоге стало очевидно, что наибольший потенциал Алисы достигается в темноте».
Алиса лежала в соляном растворе, плавно покачиваясь на воде в темноте в своих грезах. Доктор Браун и медсестра Болл стояли в комнате наблюдения, следя за жизненно важными показателями девушки, и делали заметки в течение эксперимента.
Алиса дернулась, ее длинные светлые волосы плавали вокруг нее в жуткой тишине резервуара.
— Нееееееет… — девочка застонала, ее глаза быстро двигались влево и вправо под веками. — Я не буду! Не буду! — воскликнула она кому-то из сна.
Медсестра Болл крепко сжала запястье доктора Брауна. Он поднял на нее глаза, чтобы возмутиться, потому что он зря испортил заметку, но увидел табурет, который поднимался в воздух с цементного пола, заставил его подавиться словами. Лампочки в комнате лопались, одна за другой, и врач с медсестрой бросились к резервуару, чтобы разбудить Алису от ее кошмара.
«Мы начали с воссоздания условий гипнотической индукции. Для этого нового эксперимента я создал машину. Я сделал механическую трубку с жестким вакуумным каркасом».
Алиса лежала на металлической кровати. Ее румяные щеки потускнели, глаза стали впалыми и усталыми. На голове кожаный ремень, на лице намордник, который не позволял ей и рта раскрыть.
Доктор Браун щелкнул выключателем на прошлой версии своей электролизной машины, и мгновенно лицо Алисы исказилось от боли. Она не кричала, она, вообще, старалась как можно меньше реагировать на удары током.
В следующем эксперименте я вводил электричество в мозг, чтобы устранить неврологические разрывы. Я также создал устройство, способное захватывать мозговые волны и переводить их в свет. Я назвал его машина воссоединения.
«Машина воссоединения, это вакуумная трубка и экран с фосфорным покрытием. Этот экран подвергается бомбардировке электронами, создающими изображение мыслей пациентов, подобно тому, как Алиса использует свои силы, чтобы проецировать свои мысли в умы других пациентов».
Доктор Браун постучал пальцами по бумаге и пристально посмотрел на теперь болезненную девушку в кресле перед собой. На ней была гарнитура, которая соединяла ее металлическими проводами с экраном, заполненным белым светом. Все, что она могла сделать, это моргнуть и прищуриться, чтобы не видеть свет.
Доктор Браун снял гарнитуру с Алисы, бросил ее на машину и выбежал из комнаты.
«После тщательного тестирования я должен признать, что Алиса практически не продвинулась вперед. Я узнал позже, что Алиса намеренно проваливала тесты».
Алиса стояла в своей комнате спиной к двери, вытянув руки по швам, в одной руке заветный медальон с гусеницей, в другой плюшевый медведь. Доктор Браун наблюдал через стекло, как плюшевый медведь и медальон взмыли в воздух и начали вращаться вокруг нее в воздухе. Медальон вращался к ней ближе, пока не остановился у нее глаз. Крышка открылась, и Алиса увидела, как доктор Браун изучает ее через стекло. Доктор вздрогнул, Алиса смотрела на него в отражении медальона, ее болезненные желтые глаза сосредоточились на нем с концентрированной ненавистью.
Он отступил назад в тень и ушел. С каждой секундой его шаги становились все длиннее и быстрее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: