Пирри Тео - Истории Бедлама

Тут можно читать онлайн Пирри Тео - Истории Бедлама - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Истории Бедлама
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пирри Тео - Истории Бедлама краткое содержание

Истории Бедлама - описание и краткое содержание, автор Пирри Тео, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Осенью 1922 года бесстрашная журналистка Нелли Блай симулирует безумие, чтобы попасть в печально известную психиатрическую больницу Бедлам. Здесь она встречает юную Дороти, которая галлюцинирует о фантастической стране Оз, тогда как другие пациентки бредят таинственной и всемогущей Алисой. Углубившись в расследование мрачной истории Бедлама, журналистка обнаруживает доказательства экспериментов над людьми. Результатом этих экспериментов стало открытие портала в другие миры. Теперь Страна Чудес и страна Оз ведут войну… не воображаемую, а смертоносно реальную.

Истории Бедлама - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Истории Бедлама - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирри Тео
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Доктор Браун? Все в порядке? — окликнула медсестра Болл мужчину, удаляющегося по коридору.

«Она держала меня за дурака. Издевалась надо мной. Проект: Алиса была успешным, но она вводила меня в заблуждение, убеждая, что он провален. Я взял дело в свои руки».

Девушка пыталась вырвать руку из хватки доктора, который тащил ее к двери «Гипнотическая индукция 3». Она упиралась голыми ногами в порог, но доктор Браун нетерпеливо втолкнул ее внутрь, так, что она влетела в комнату, и ударилась о металлическую дверь.

Алиса застонала и опустилась на колени, зажав рот и заплакав. Отняв руку, она увидела, что та окрасилась в красный от крови из разбитой губы и прокушенного языка. Ее передние зубы были сломаны.

Доктор Браун запер дверь.

— Вставай, — он открыл металлическую дверь, которую Алиса слегка помяла. Это была дверь в капсулообразный аппарат в центре комнаты.

— Пожалуйста… — воскликнула она с пола, сбившись, когда кровь побежала по ее подбородку. — Пожалуйста, не надо больше…

— Вставай, я сказал, — он подтянул ее за запястье и втолкнул в капсулу.

«Я решил продолжить эксперимент. Алису отвели в третью и последнюю комнату для гипноза. После этого теста у меня было бы то, что мне нужно, чтобы закончить мою машину».

Доктор Браун кружил над капсулой, поворачивая переключатели на панели управления. Внутри капсулы Алиса посмотрела на круг пульсирующего света. Круг вращался все быстрее и быстрее, свет мерцал все больше и больше. Ее глаза расширились.

«Как только субъект сдается и нейронные узоры сбрасываются, он становится очень восприимчивым к внешнему внушению. Машина работает так же, как и камеры сатурации. Возвращая картинки субъекту, мы можем достичь полного контроля над разумом. Полного послушания.

Десятилетия исследований гипноза теперь могут объединиться в один маленький аппарат: машину воссоединения».

Алиса сидела на койке в своей комнате, держа плюшевого медведя в слабых, худых, бледных руках. Машина воссоединения доктора Брауна лежала на тележке перед ней, и гарнитура связывала ее с устройством.

— Алиса, я знаю, ты сможешь это сделать, — настаивал доктор Браун, еле сдерживаясь. — Смотри на свет. Ты можешь показать мне Страну Чудес — ты уже делала это раньше.

Алиса тупо смотрела в свет стеклянными глазами. Но ничего на экране не изменилось, изображения не складывались.

«Но с Алисой связь была неполной. Она боролась против эксперимента, и необходимо было принять меры. Единственный метод, который позволял пациенту достичь максимального потенциала, заключался в том, чтобы снять давление на ее мозг. Способы достижения этого хорошо зарекомендовали себя, но эти неортодоксальные методы лечения не были в ходу у западной медицины».

Алиса сидела, привязанная к медицинскому креслу, на этот раз в хирургической комнате. Единственным человеком в стерильной белой комнате был доктор Браун, который раскладывал инструменты и все для анестезии на металлическом подносе. На нем были хирургическая шапочка и перчатки.

— Не волнуйся, Алиса, — он похлопал ее по плечу, не обращая внимания на ее слезы, которые катились по обеим щекам, на широко распахнутые глаза и приглушенные протесты, которые терялись за куском ткани, сунутым между сломанными зубами и завязанным на затылке. Он наклонился над ней, чтобы поправить длинные винты металлического крепления, которое, как клетка, держало ее голову неподвижной. Черной ручкой он делал точные измерения и помечал центр ее лба.

— Это закончится раньше, чем ты поймешь, — он взял шприц и, держа его перед собой, выдавил воздух.

Алиса зажмурилась и сконцентрировалась так сильно, как только могла, на огнях над ней, и ужас окутал ее, как никогда раньше.

Свет начал мерцать. Доктор Браун не обратил внимания и занялся своей работой, осталась пара мелочей.

Свет погас, у Алисы получилось — ей нужна была темнота. Она всмотрелась в картины своего разума: под огромной ивой стоял длинный стол со всеми ее друзьями. Здесь был Безумный Шляпник, в бархатным пальто и высокой шляпой. Приди ко мне, друг. Здесь был Чеширский кот с вращающимися желтыми глазами и широкой белоснежной усмешкой. Он спасет меня. Приди ко мне, мой сумасшедший Мартовский заяц и моя милая Соня! О, Белый Кролик! О, Королева Червей!

Остальные огни в комнате начали мерцать и гаснуть. Доктор Браун пододвинул поднос ближе к стулу Алисы и поднес шприц к ее руке.

— Сейчас ты уснешь…

— Шляпник! Чеширский Кот! — ее приглушенные крики пробивались сквозь тряпку.

— … И когда ты проснешься, ты будешь чувствовать себя намного лучше.

Стена за доктором Брауном исказилась. Он коснулся шприцем руки Алисы.

В ослепительной вспышке света Безумный Шляпник вошел в комнату, одетый в свое фиолетовое, бархатное пальто и шляпу, он размахивал тростью. В комнату быстро впрыгнул Чеширский кот, гигантский шелковистый полосатый кот с золотыми глазами и игривой усмешкой.

Доктор Браун вставил иглу в маленькую руку Алисы, и мгновенно комната поплыла перед ее глазами.

— Что-что такое, моя дорогая девочка? — яркий Безумный Шляпник проскользнул к ней.

Чеширский кот положил свои белые лапы на край стула, одну на другую.

— Для чего ты звала нас? Для того или этого? — промурлыкал он и ухмыльнулся.

Доктор Браун не мог видеть или слышать посетителей в комнате. Он поднял ручное сверло.

— Остановите его… — прошептала Алиса, когда комната начала уменьшаться.

Доктор вставил сверло в отверстие металлической удерживающей клетки и осторожно коснулся черной метки, которую он вытравил на лбу Алисы. Клетка держала голову крепко, и сверло идеально встало перпендикулярно ее черепу.

— Что ты сказала? — Безумный Шляпник прислонился ухом к ее медленно двигающимся губам.

Доктор Браун быстро и точно повернул ручную дрель. Сверло вошло в лоб Алисы, и, пробивая отверстие размером с монету в ее черепе, сверление замедлилась, когда сверло уперлось в кость. Пот капал у него со лба, он удвоил усилия, вворачивая дрель в твердую кость.

КРОП!

С отвратительным звуком Алиса почувствовала, как из ее лба на шею и плечи льется быстрая, булькающая и теплая жидкость. Доктор Браун схватил несколько стерильных полотенец, чтобы остановить кровь, которая была похожа на фонтан, бьющий из черепа Алисы.

Перед ее ошеломленными глазами мир изменился. Она начала тонуть. Когда она утонула, цвета исчезли. Реальность просочилась в ее родную Страну Чудес. Перед ее глазами промелькнуло детство, и Безумный Шляпник потемнел. Его одежда превратилась в черную, фартук стал кожаным. Его лицо исчезло в тени, и его глаза превратились из ярко-зеленых и коричневых в красные.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пирри Тео читать все книги автора по порядку

Пирри Тео - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Истории Бедлама отзывы


Отзывы читателей о книге Истории Бедлама, автор: Пирри Тео. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x