Зои Аарсен - Холодный как мрамор [litres]
- Название:Холодный как мрамор [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-138523-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зои Аарсен - Холодный как мрамор [litres] краткое содержание
Две лучшие подруги МакКенны Брейди мертвы. Обе погибли именно так, как предсказывала Вайолет Симмонс – таинственная новенькая, чей переезд в Уиллоу обернулся для четырех девушек настоящей катастрофой.
Пижамная вечеринка. Невинная игра. Кто бы мог подумать, что расплата за глупые истории окажется настолько жестокой?
МакКенна и Миша все еще живы, но им не удалось уничтожить источник зла, питающий душу Вайолет. Проклятие следует за ними тенью, и каждый день может стать последним. Однако на сей раз МакКенна знает, с чем имеет дело. Она готова дать отпор потусторонней силе и избавиться от нее раз и навсегда!
Правда, ей стоит поторопиться, ведь времени осталось совсем немного…
Холодный как мрамор [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Она напоминает нам о том, что пять сестер должны увидеть Вайолет в своем мире, чтобы это все закончилось, – объяснила я, каким-то интуитивным образом понимая, что имеет в виду Дженни.
– Да, – согласился Трей. – Если Вайолет окажется на месте жертвы, проклятье разрушится.
– Вы, ребята, меня не поняли, – с досадой сказал Генри.
Маятник все еще свисал с моего правого указательного пальца, и я спросила:
– Маятник, принесла ли уже жертву Вайолет в это новолуние?
Движение из стороны в сторону. « Нет ».
– Собирается ли она принести эту жертву завтра?
Взад и вперед. Несомненно, « да ».
Мотель был типичным двухэтажным L-образным строением с окнами, выходящими на парковку. Наш номер был в углу второго этажа, и мы могли слышать звуки ТВ-шоу, доносящиеся из номеров, мимо которых мы проходили. В комнате были две двуспальные кровати, накрытые ужасным покрывалом с розовыми и голубыми цветочками, морской пейзаж в обшарпанной раме, висевший на стене между кроватями, и несочетающиеся прикроватные лампы. Библия с загнутыми страницами лежала в ящике тумбочки, рядом с «Желтыми страницами» 2012 года, которые я из любопытства открыла.
Генри прошелся по телеканалам, пытаясь найти местные новости со скандальной историей о двух подростках, сбежавших из исправительных школ. По телевизору в тот час еще показывали ночные ток-шоу, и мы с Треем не были предметом шуток во время завершающего монолога ведущего.
Хотя уже пошел двенадцатый час, Генри позвонил Кирстен, чтобы проверить Мишу. С ней все было в порядке, но она попросила поговорить со мной.
– Ты слышала о Трейси, да? – спросила меня Миша. – Не пойми меня неправильно. Мне не нравится эта девушка, но мне будет как-то не по себе, если завтра она умрет вместо меня.
Я подошла с телефоном Генри к окну номера и отдернула пыльную занавеску, чтобы взглянуть на тонкую полоску луны. Была вероятность того, что Трейси уже умерла в течение дня. Единственная возможность проверить это – позвонить Черил и спросить. Но она должна была уже быть в Фицджеральд Лодж вместе с остальными одиннадцатиклассниками. Черил сейчас наверняка готовилась ко сну, чтобы выспаться перед занятиями по лыжам на следующий день.
– Да, и мы на месте. И мы готовы к завтрашнему дню.
Это было не совсем правдой, так как я не придумала, как уговорить Вайолет сыграть с нами. Но у нас уже был боевой настрой, пусть даже он и не подкреплялся продуманным планом, – а это было все, о чем должна была знать Миша.
– Пожалуйста, не облажайся, – взмолилась она.
– Я уверена, мои мама с папой сильно волнуются, и не представляю, что скажу им, когда вернусь домой. Если вернусь домой. И Мэтту тоже. Мне нельзя было говорить ему, где я нахожусь.
Я пообещала сделать все возможное и пожелала Мише доброй ночи. Мне и так было довольно-таки тяжело думать о том, что мы сделаем утром, когда столкнемся с Вайолет. Я не могла не думать о том, как исправить ту катастрофу, в которую я превратила свою жизнь, сбежав из школы и убедив Трея сбежать из своей.
Генри подготовил дорожную сумку, а миссис Ричмонд дала мне с собой пару пижам Оливии, но у Трея не оказалось сменной одежды. Без какого-либо обсуждения подготовки ко сну Трей стянул с себя штаны и снял рубашку, прежде чем лечь в кровать у двери, а я пробралась к нему. Не хотелось бы, чтобы Генри думал, что помешает нам, если разделит с кем-то из нас кровать. Он мог прийти к неверному выводу: что мы с Треем спали с осени. Но было неподходящее время для разъяснения подобных вопросов. К тому же я не совсем понимала, почему меня так волновало, что подумает Генри.
Как только мы с Треем поудобнее завернулись в одеяла, мои веки отяжелели. Трей обвил меня рукой за талию и прижался носом к моей шее. Матрас был неровный, но после дневной качки в пикапе он показался мне божественно мягким. Я начала размышлять: будет ли для нас лучше застать Вайолет утром на лыжной базе или же на оживленном склоне, где ей сложнее будет позвать на помощь, – и крепко уснула.
Бам. Бам. Бам.
Я села на кровати в темноте, не имея понятия, где нахожусь.
– Открывайте. Полиция.
Осознание пришло не сразу, мысли мелькали обрывками. Я не была в Шеридане и не была дома. Я была в Халс Мотор Лодж с Треем и Генри, что за Траверс-Сити в Мичигане. У меня не было с собой телефона, но я взглянула на цифровой будильник на тумбочке и увидела, что было 12.57 ночи. Полиция стучала в нашу дверь.
– Что происходит? – спросил Трей сонным голосом.
– Полиция, – прошептала я.
На другом конце номера Генри проснулся и откинул одеяло.
– Сидите тихо, – велел он, показывая нам руками, чтобы мы не издавали ни звука.
– Возможно, это все пустяки.
Учитывая, зачем мы прибыли в Мичиган, и помня, что с нами случилось по дороге, я мысленно заметила, что произвольность действий полиции была маловероятна.
– Нам нужно спрятаться, – сказала я.
Трей быстро осматривался в темноте по сторонам.
– Есть ли отсюда другой выход?
– Только окно в ванной, – сказал Генри. – Но падать далеко со второго этажа.
– Давайте, открывайте! Полиция!
Трей указал мне под нашу кровать. Со скоростью света мы заправили постель, разглаживая складки и натягивая покрывало на подушки.
– Секунду! – крикнул Генри.
Мы запихнули ниши зимние куртки и обувь под кровать, и Трей полез первым. Опустившись на колени, я засомневалась, что стоило следовать за Треем. Было очень тесно. Похоже, высота кровати была не больше 20–25 см.
– Здесь пыльно, – предупредил Трей, что меня ни капельки не удивило. Вероятно, пылесосить под кроватями казалось горничным в мотеле излишней тратой времени. Но меня пугала темнота. Если там была пыль, то, вероятно, было и что-то другое, вроде мертвых жуков. Или мусора, оставленного предыдущими гостями.
Когда страх меня одолел и я собралась было рвануть в ванную, в номере загорелся верхний свет, так что я залезла под кровать рядом с Треем так быстро, как только смогла. Дверь приоткрылась, и Генри встретил полицейских без верхней одежды.
– Здравствуйте, офицеры. Прошу прощения, я просто… спал.
Под кроватью мне было тяжело контролировать дыхание. Покрывало было достаточно длинным и почти достигало пола, и мы с Треем могли скрываться и также видеть, что происходит.
– Добрый вечер, а точнее, утро. Вы Генри Ричмонд? – спросил один из полицейских грубым голосом.
– Да, сэр, – вежливо ответил Генри.
– У вас здесь есть кто-нибудь?
– Нет, сэр, – соврал Генри.
– У вас, вероятно, уже есть представление, зачем мы здесь, не так ли? – сказал другой офицер. – Вы не против, если мы зайдем?
Прежде чем Генри ответил, мы услышали мягкие шаги по ковру. Кровать над нами провисла, когда кто-то на нее сел. Мы с Треем видели, как пружины опускались с правой стороны от меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: