Зои Аарсен - Холодный как мрамор [litres]
- Название:Холодный как мрамор [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-138523-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зои Аарсен - Холодный как мрамор [litres] краткое содержание
Две лучшие подруги МакКенны Брейди мертвы. Обе погибли именно так, как предсказывала Вайолет Симмонс – таинственная новенькая, чей переезд в Уиллоу обернулся для четырех девушек настоящей катастрофой.
Пижамная вечеринка. Невинная игра. Кто бы мог подумать, что расплата за глупые истории окажется настолько жестокой?
МакКенна и Миша все еще живы, но им не удалось уничтожить источник зла, питающий душу Вайолет. Проклятие следует за ними тенью, и каждый день может стать последним. Однако на сей раз МакКенна знает, с чем имеет дело. Она готова дать отпор потусторонней силе и избавиться от нее раз и навсегда!
Правда, ей стоит поторопиться, ведь времени осталось совсем немного…
Холодный как мрамор [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что привело вас в Траверс-Сити? – спросил коп, сидевший на кровати.
– Я встречаюсь с подругой, и мы идем кататься на лыжах, – ответил Генри. – Она присоединится ко мне завтра.
– Ваш друг – МакКенна Брейди? – спросил офицер с низким голосом.
Я чувствовала, как бешено стучит мое сердце.
– МакКенна Брейди? Нет. Я едва ее знаю. Она была подругой моей сестры, – холодно ответил Генри.
– Это интересно, так как ее мама сказала полиции Висконсина, что она подозревает вас в соучастии и что вы вдвоем можете быть здесь, чтобы учинить неприятности на школьной лыжной поездке. И вот вы здесь – как и предугадала миссис Брейди.
« Тьфу, моя мама », – мысленно прорычала я.
Я видела босые ноги Генри и приоткрытую дверь, через которую едва проникал холодный воздух.
– Я ничего не знаю о поездке старшеклассников, – зевнул он. – Как вы меня здесь нашли? Каждый коп в Мичигане ищет мой пикап?
– Почти, – с угрозой в голосе сказал стоявший коп. – Не думаю, что вы знаете о том, что в штате Мичиган вам может грозить до девяноста суток тюремного заключения за помощь и укрывательство беглеца.
Я услышала нарастающий хор голосов в голове и запаниковала. Неподходящее время для того, чтобы отвлекаться, и тем более не время для того, чтобы быть наполовину погруженной в расшифровку того, что мне пытались сказать голоса. Было похоже на то, что они шептали имя: « Стивен, Стивен ». Но это было бессмысленно. Я не знала никакого Стивена.
– О, я не знал этого, – с легкой усмешкой сказал Генри, похоже, у него заканчивались силы изображать хорошего мальчика. – Запомню на случай, если столкнусь с беглецом.
– Так, – начал офицер, сидевший на кровати, – Эта подруга, с которой ты встречаешься завтра. Ты не против, если мы позвоним ей и попросим ее подтвердить твои слова?
– Пф, да, конечно, – ответил Генри немного удивленным голосом. Я закусила нижнюю губу. У него не было запланированной встречи с подругой в Траверс-Сити. У него вряд ли были и одноклассники из Уиллоу, которые знали что-либо о его времяпрепровождении с нами и о том, что мы пытаемся остановить Вайолет. Его раскрыли, но я видела, как он все равно подошел и отдал телефон копу, сидевшему на диване.
– Ее зовут Кирстен. Но она может не ответить. Она работала сегодня и, вероятно, спит.
Сообразительность Генри меня впечатлила. Я молила небеса, чтобы Кирстен не ответила, а если бы и ответила, то быстро нашла правильные ответы на вопросы копов.
« Стивен, Стивен ». – Голоса в голове, похоже, давили на меня. Они требовали моего внимания, как бы я ни старалась их заглушить. Я пыталась их заткнуть, концентрируясь на своем дыхании. После мгновения напряженной тишины полицейский сказал:
– Здравствуйте, Кирстен. Это офицер Рэймонд Малвейни из Департамента полиции в Траверс-Сити. У нас здесь Генри Ричмонд, который утверждает, что вы присоединитесь к нему на лыжной поездке утром. Буду благодарен, если вы перезвоните в удобное вам время по телефону: пять, пять, пять, четыре, семь, девять, девять.
Голосовая почта. Я увидела страх в глазах Трея. Я надеялась, что полицейские собирались уходить, но тут коп, сидевший на кровати, встал и спросил:
– Почему бы вам не одеться и не пройти с нами в участок, чтобы ответить еще на пару вопросов.
– Я не понимаю. Я под следствием? – удивился Генри.
– Пока еще нет, – ответил ему коп. – Давайте просто пройдем и узнаем друг друга получше. Вам не о чем беспокоиться.
Мы с Треем ничего не могли сделать, когда Генри надел джинсы, рубашку в клетку, куртку и последовал за офицерами полиции из номера. Я старалась как можно тише дышать, и, когда дверь закрылась, прозвучал звуковой сигнал. Я была благодарна тому, что Генри догадался оставить включенным свет. Если бы мы с Треем остались в темноте, пока его не было, я испугалась, что полиция могла задержаться на стоянке и присматривать за нашим номером после того, как они ушли из комнаты. Мы слышали шаги, спускающиеся по лестнице на стоянку, и примерно через минуту – как машина завелась и уехала.
– Давай выберемся отсюда, – шепнул Трей, и мы поспешно выбрались из-под кровати. Голоса в голове сразу же прекратились.
Мы с Треем беспомощно осмотрели номер.
– Похоже, твоя мама сильно переживает за тебя.
– Да, – печально сказала я, тоскуя по дому. – Я не могу на нее злиться. Она, скорее всего, злится на меня. К тому же было бы как-то странно, если я сбежала из Шеридана, а мама не обратилась в полицию, верно?
Чувство вины наполнило мое тело, заставляя дрожать из-за неприятных мыслей. С каждой минутой, что я находилась вне Шеридана, мое будущее становилось все мрачнее – моя мама должна была это понимать.
– Мы должны уходить отсюда, вдруг Генри расколется, – сказал Трей.
– Кто-то снаружи может наблюдать за номером, – напомнила я. – К тому же здесь есть видеонаблюдение. Что, если кто-то из главного офиса увидит, как мы выходим?
Трей привел контраргумент:
– Если бы здесь было видеонаблюдение, кто-нибудь из главного офиса сказал бы копам, что видел, как мы вошли в этот номер. И копы бы не ушли, не осмотрев здесь все до последнего закутка.
Это было разумно.
– А я правда не думаю, что Генри расколется, – ответила я. – Он хочет разрушить проклятье Вайолет так же, как и мы.
– Хорошо. Но нам все равно нужно уйти отсюда на случай, если они снова захотят здесь осмотреть все, когда вернутся. Кто знает, что тогда будет?
Меня разрывало на части: я не хотела расставаться с Генри, так как у меня не было возможности связаться с ним, но в то же время боялась, что полиция вернется в номер вне зависимости от того, как пройдет допрос. Мы быстро оделись и поняли, что, как только мы выйдем на улицу, дверь за нами закроется и заблокируется – а это довольно-таки неприятно для нас, учитывая, что на улице зима.
К счастью, Генри оставил бумажный конверт с запасной картой на комоде. Трей положил руку на дверную ручку и собирался было ее повернуть, но не сдержался:
– Спроси свои волшебные ключи, следит ли за нашим номером кто-либо со стоянки.
Следуя правилам, я зажгла немного шалфея, который Генри купил утром, а затем спросила маятник, безопасно ли нам выходить. Он заверил нас, что мы можем выйти без каких-либо проблем. Однако маятник не дал нам ответа по поводу того, вернется ли Генри. Маятник просто повис на моих пальцах.
– Как-то нехорошо, – прокомментировала я.
– Вероятно, эта связано со свободой воли, – напомнил мне Трей. – Вернется он или нет, будет зависеть от того, как он ответит на их вопросы, а сейчас он, вероятно, думает не слишком ясно.
Было непросто решить, где нам ждать возращения Генри, так как у нас не было денег, а на улице холодно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: