Ивонна Наварро - Обычные жертвы [litres]
- Название:Обычные жертвы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-135145-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ивонна Наварро - Обычные жертвы [litres] краткое содержание
Что-то странное творится в городке Браунсдейл, штат Кентукки: путешественники, проезжающие через эти места, исчезают бесследно. Местные утверждают, что люди пропадают в огромных пещерах рядом с городом. Их посещение без проводника опасно, можно никогда не выбраться наружу. Сэм и Дин не верят в эту версию, и когда в Браунсдейле исчезают две юные девушки, принимаются за расследование. Пока братья охотятся за чем-то зловещим, таящимся в Мамонтовой Пещере, выясняется, что кто-то оберегает страшный секрет и ради сохранения тайны готов убить Винчестеров.
Действие книги разворачивается во время десятого сезона, между эпизодами «Охотничьи игры» и «Остановись и гори».
Обычные жертвы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– На карте показано, куда они ведут, – сказал Сэм. – Но вот лишний… – он вздохнул, немного подумал и сказал: – Давай заглянем в каждый. Потом решим.
Дин хотел идти первым, но Сэм шагал шире и его перегнал.
– Так ты что теперь, – сварливо поинтересовался Дин, – главным спелеологом заделался? Только не говори, что Флойдом Коллинзом.
Сэм хохотнул.
– Всегда хотел быть исследователем, – бросил он через плечо.
Они почти добрались до первого туннеля.
– Супер, – Дин шел за Сэмом, стараясь ставить ноги след в след. – Почему мы просто не отправились в поход по верху? Тогда, по крайней мере, не пришлось бы нести на плечах всю тяжесть мира.
– Иногда кажется, что мы ее и так несем. – Сэм остановился. – Ладно. Дверь номер один. Вопрос в том, что за ней.
Они приблизились к дыре и посветили внутрь. Длинный неровный ход буравил землю. Если бы не острые края, могло создаться впечатление, что его проделал гигантский червяк. Дин зажмурился, мотнул головой и снова открыл глаза. Великолепно. Теперь он думает о гигантских чудовищных червях.
– Ладно, – проговорил Сэм. – Заглянем в следующую.
И они заглянули – с тем же результатом. Нечего тут смотреть, ребятки, проходите дальше.
Наконец, они очутились по обе стороны входа в туннель, не обозначенный на карте шерифа Томпсона.
– Как думаешь, он знал об этом проходе? – спросил Сэм. – Должен был понять, что мы его найдем, если войдем в пещеру.
Дин пожал плечами, хотя понимал, что в темноте его жест не виден.
– Думаю, шериф всё знает, – попросту отозвался он. – И где девочки, и что с ними случилось.
– А Оуэн?
Дин насупился.
– Может быть. Хотя, наверное, он не планировал, что Оуэн отправится их искать.
Сэм покрутил фонариком, разглядывая пол, стены и потолок туннеля. Дин тоже посветил внутрь, но совместными усилиями, как и в предыдущих четырех случаях, они разглядели лишь камни и песок.
– Ну?
Сэм выдохнул.
– Понятия не имею, что делать, – признался он. – Все эти ходы выглядят абсолютно одинаковыми. Как будто их проделали люди или по крайней мере подправили, чтобы можно было пройти. Может, на тех участках, которые отмечены на картах, так оно и есть, а потом экспедиции прекратились.
– Наверное, дальше стало опасно, – предположил Дин. – Два туннеля уже обвалились, вероятно, и в остальных потолки неустойчивы.
– Точно – согласился Сэм. – Кстати, если подумать, нет никакой гарантии, что на карте шерифа упущен именно третий туннель. С таким же успехом это может быть любой другой.
Дин не сразу нашелся с ответом.
– Давай просто вернемся и осмотрим их все еще раз, – предложил он. – Может быть…
– Стой, – перебил Сэм. – Что там?
Дин развернулся туда, куда светил Сэм, и пригляделся к месту, где сходились пол и стена метрах в полутора от третьего туннеля. Добавив света, он тут же увидел, что именно обнаружил Сэм…
Четвертый проход, считай, просто дыра в земле чуть более полуметра высотой. В ширину он был около метра, но вход имел форму удлиненного овала, рассеченного надвое вдоль. Дин приблизился ко входу, присел на корточки рядом с Сэмом и посветил внутрь. На первый взгляд показалось, что это глубокая впадина, ведущая в никуда, затем они поняли, что это полноценный туннель, который резко сворачивает налево и уходит вниз. Земля, как и повсюду, была каменистой, но камни были поменьше и сложены в сторонке небольшими кучками, будто кто-то – или что-то? – раскапывал путь внутрь.
Братья переглянулись, затем вновь посмотрели на очень темную дыру перед собой.
– И вот их стало четыре, – сказал Дин.
Сэм снова заглянул внутрь, встал на четвереньки и забрался примерно на полметра внутрь, а потом вылез и показал Дину свою находку.
Сережку.
– Я ее видел раньше, – сказал он. – Одна из двойняшек, не знаю которая, была в таких на фото на столе Оуэна в библиотеке.
Бросив взгляд на сережку, Дин покачал головой.
– А говорят, типа четырехлистный клевер удачу приносит.
– Да уж, – Сэм спрятал сережку в карман джинсов. – Похоже, делать выбор уже не придется.
Он не хотел говорить брату, что дыра выглядит ужасно похожей на вход в Песчаную Пещеру, где погиб Флойд Коллинз. Просто совпадение.
Глава 28
– Я умер и вернулся в ад, – пробормотал Дин под нос.
Он полз по туннелю вслед за братом, ощущая осколки породы и мелкие камушки через ткань куртки и джинсов. Предплечья и передняя поверхность бедер ужасно ныли, и Дин усилием воли заставлял себя не постанывать всякий раз, когда приходилось подтягивать тело вперед.
– Что? – крикнул Сэм. – Ты что-то сказал?
– Нет! – громко отозвался Дин. – Просто комментирую чудные окрестности. Кстати, есть там впереди что-нибудь?
Холод уже забрался под одежду, особенно под единственный слой уже вымокшей джинсовой ткани на нижней половине тела.
Сэм остановился, и Дин едва не вписался лицом в его подошвы.
– Должно быть что-то, – приглушенно ответил Сэм. – Мы же видели сережку.
Они выключили фонарики, чтобы сберечь батарейки, и теперь Дин пытался разглядеть проход. Вокруг не было ничего особенного, лишь серая земля и камни.
– Если, конечно, ее не подбросили нарочно.
Сэм пробормотал пару ругательств и возобновил движение. Дин снова подумал о Флойде Коллинзе, замерзшем, страдающем от жажды, лежащем в темноте под многими тоннами земли. По крайней мере, туннель не сузился настолько, чтобы им пришлось остановиться или, хуже того, понять, что они застряли. Дин мгновенно пожалел, что подумал об этом. Умеет вселенная надирать задницу тем, кто по глупости возомнил себя везунчиком.
– Что-то вижу, – сообщил Сэм. – Впереди становится просторнее. Думаю… – Его голос оборвался, и в Дина полетел песок, когда брат внезапно исчез из виду. Кажется, он вскрикнул где-то в темноте.
– Сэм! – заорал Дин и рванулся вперед со всей скоростью, которую позволяло узкое пространство.
– Я в порядке! – отозвался Сэм словно издалека. – Не…
Но было уже поздно.
Дин ощутил короткий уклон, а потом верхняя половина его тела выпала из туннеля в… пустоту. Дин словно на долгое мгновение завис в воздухе, как один из этих чертовски талантливых баскетболистов во время броска – Майкл Джордан, скажем, – но потом под тяжестью собственного тела перевалился через край и полетел вниз.
Перевернувшись в воздухе, он замахал руками и приземлился задом прямо на Сэма. Воздух вышибло из легких, а Сэм завопил от неожиданности. Голова по инерции мотнулась, каска врезалась в землю. В голове – там, где, как он слышал, мозг ударяется о стенку черепа – полыхнули огни. Дин остался лежать, ошеломленно таращась вверх.
Земля под ним была неровная, но не сказать чтобы твердая, а потом она вдруг зашевелилась. Что-то сильно толкнуло Дина в плечо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: