Кэсс Морган - Воронихи [litres]

Тут можно читать онлайн Кэсс Морган - Воронихи [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Воронихи [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-113463-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэсс Морган - Воронихи [litres] краткое содержание

Воронихи [litres] - описание и краткое содержание, автор Кэсс Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каппа-Ро-Ню – далеко не обычное студенческое сообщество. За шикарными вечеринками, роскошью и престижем скрывается секрет: все члены этого союза – ведьмы. Для Виви Деверо вступление в ковен ведьм стало отличным шансом, чтобы изменить свою жизнь. Для Скарлетт Уинтерс – единственной возможностью оправдать ожидания матери. Их судьбы переплетутся в этом зловещем мире клятв на крови и предательств.

Воронихи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Воронихи [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэсс Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Послушав рассказ Младшей о приключении в архивах, Скарлетт пришла в ужас и согласилась, что все это похоже на дело рук Гвен. Вдобавок у нее возник хороший вопрос: если Гвен хочет найти талисман, зачем ей пугать тех, кто его ищет? Может, она знает, что в архиве ловить нечего?

– Там НЛО село, что ли? – раздался низкий голос, и Виви вздрогнула от испуга, пролив большую чашку холодного кофе, который она рассеянно прихлебывала уже несколько часов.

У Мейсона вытянулось лицо.

– Извини, я совсем не хотел перепугать тебя.

Несмотря на усталость и мокрый от напитка рукав, девушка улыбнулась. Было что-то старомодное в том, что он сказал «перепугать», а не «напугать», как говорят обычно. Во время каждой их беседы в юноше непременно проявлялась какая-нибудь причудливая черточка, что-то, чего не ждешь от парня из студенческого общества.

– Вообще-то ты не слишком страшный, – проговорила Виви, а про себя добавила: «Особенно по сравнению с тем, чего я навидалась в последнее время».

Он с необычно сконфуженным видом провел пятерней по волосам.

– В общем, я уважаю тебя за то, что ты сказала, ну или вроде как сказала тогда насчет Скарлетт. Что ты не хочешь ее задеть. Я не хочу, чтобы ты думала, будто я не способен принять отказ.

Виви постаралась не заметить, как кольнуло сердце.

– Все нормально, я по-прежнему хочу с тобой общаться. Я серьезно.

– Хорошо, – улыбнулся Мейсон. – В таком случае покажи мне НЛО, на которое ты смотрела. Если я сфотографирую его и выложу на «Реддит», то стану там всеобщим кумиром.

– Увы, пришельцев нет. Я просто смотрела в пространство. – Девушка с недоумением посмотрела на него. – А ты что, на «Реддите» зависаешь?

– Мне нравятся исторические обсуждения. Я там уже три года воюю с одним адъюнкт-профессором с Аляски, который считает, что в гражданской войне победила Конфедерация.

– Я смотрю, ты классно время проводишь.

Он усмехнулся и указал рукой на соседнее кресло:

– Можно к тебе присоединиться?

– Буду польщена. Но что ты вообще здесь делаешь вечером в пятницу?

– Как-то ты подозрительно спрашиваешь… – Мейсон засмеялся и сел. – Думаешь, я пришел сюда, чтобы подкрадываться к ничего не подозревающим студенткам и наводить на них жуть?

– Нет! Я вовсе не считаю, что ты жуткий. – Она прикусила губу. – Прости, как-то это по-дурацки прозвучало.

– Нет, все о’кей, – степенно кивнул юноша. – Возможно, я даже не слышал о себе ничего приятнее. Надо же, я не жуткий. – Он пригубил свой кофе и вытащил из сумки ноутбук. – Так вот, отвечая на твой вопрос: моя кураторша пишет книгу о женщинах в колониальной Саванне. Я читал письма и дневники в куче городских библиотек, а теперь должен к понедельнику систематизировать все мои находки.

– Так ты специализируешься на истории?

– Ну да. А что тебя так удивляет?

Виви задумалась над вопросом и к собственному смущению поняла, что, по ее представлениям, историки ходят в твидовых пиджаках и вечно что-то бормочут. Мейсон же выглядел как модель из высококлассного модного дома на отдыхе: облегающая белая футболка, стильные зеленые шорты…

– Для историка ты какой-то чересчур компанейский, – неубедительно соврала она. – Тебе подошло бы специализироваться на связях с общественностью или, ну я не знаю, на спортивном маркетинге, разве нет?

– На спортивном маркетинге ? Да тут даже и специализации такой нет!

– Ой, ну извини, что не помню наизусть всего списка основных курсов! – Виви подняла руки, мол, сдаюсь.

– Спортивный маркетинг, – повторил Мейсон, в притворном ужасе качая головой. – А ты не знала, что в Вестерли один из лучших исторических факультетов страны? Сделай себе одолжение, запишись на «Историю кладбищ». Мы раз в неделю выбираемся на какое-нибудь кладбище. Знаю, звучит кошмарно, но на самом деле это круто. – Он помолчал. – Что, я опять перепугал тебя?

– Нет, ничего подобного, – твердо заявила девушка, хотя местных кладбищ с нее уже хватило за глаза и за уши.

Теперь она увидела Мейсона в новом свете. Раньше ей не доводилось слышать, чтобы привлекательные юноши так пылко распространялись об истории. Честно говоря, она вообще ни от кого не слышала ничего подобного. На миг Виви представила, как бредет в белом сарафане под ручку с Мейсоном по заросшему бородами мха кладбищу, потом вспыхнула и слегка мотнула головой, чтобы отогнать нелепое видение. Она уже пыталась прогуляться по этой дорожке и знала, что там стоит знак «ПРОХОД ВОСПРЕЩЕН».

– А если серьезно, ты-то чего сидишь здесь в пятницу вечером, а не гуляешь с девочками из сестринства? – спросил он. – Может, сейчас во всем кампусе никто больше не занимается делом, только ты да я.

– У меня тут небольшой собственный исторический проект, – сообщила Виви, поворачивая монитор к Мейсону. – Отслеживаю бывших сестер из Каппы. – Она решила, что сказать такую полуправду достаточно безопасно.

– Ага, мое любимое занятие.

– Ну вот, теперь это действительно прозвучало жутковато.

Он засмеялся и откинулся в кресле.

– Да, ты права, прости. Но я только что открыл ноутбук, и мы можем провести остаток вечера за делом, в дружеском молчании. Хотя, может, тебе будет лучше одной?

– Нет, я рада компании.

Виви подумалось, что после сорока восьми часов хаоса и страданий хорошо побыть в обществе человека, которого не терзают вопросы жизни и смерти. Она ждала, что непринужденное подшучивание продолжится, но Мейсон посмотрел на нее повнимательнее и посерьезнел.

– Ты вообще как? Выглядишь немного… – Он замешкался, явно подыскивая самую дипломатичную формулировку, – замученной.

– Со мной все нормально, – сказала девушка. – Просто чуть-чуть запустила учебу, пока была кандидаткой, и теперь вот пытаюсь догнать остальных.

– Точно больше ничего не происходит? Ты же понимаешь, что можешь все мне рассказать.

Она попыталась вообразить, каково было бы довериться ему. Он молча, сочувственно выслушал бы ее рассказ о кошмаре с исчезновением Тиффани и охоте за талисманом. Как историк и исследователь Мейсон мог бы даже оказаться им полезен, вот только говорить с ним об этом было нельзя. Опаснее всего для Вороних будет, если о них узнает мир.

– Да все в порядке, честно. Наверно, просто с моим хрупким организмом вредно много учиться, – ответила Виви, выдавливая улыбку.

– Я не в плохом смысле, ты не думай, – быстро сказал Мейсон. – Извини, просто мне показалось, что у тебя чуть-чуть уставший вид. Но ты все равно красивая.

Он пожалел о своих словах раньше, чем те слетели с его губ, это Виви стало ясно сразу. Мейсон слегка покраснел и мотнул головой.

– Ладно, у меня явно не слишком хорошо получается вести себя по-дружески. Так что я лучше пойду. – И он, поднявшись, стал запихивать ноутбук обратно в сумку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэсс Морган читать все книги автора по порядку

Кэсс Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воронихи [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Воронихи [litres], автор: Кэсс Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x