Сергей Рындин - Исчезнувшие тени
- Название:Исчезнувшие тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Рындин - Исчезнувшие тени краткое содержание
Исчезнувшие тени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сергей Рындин
Исчезнувшие тени
Глава 1
Густой туман, еще с вечера плотной пеленой окутавший лесную дорогу, никак не хотел отступать.
Ноябрьское утро выдалось на редкость зябким.
Энтони Белфорд, которого все в округе звали Тони, вцепился в руль старенького пикапа и неотрывно следил за петляющей лесной дорогой.
Почти рассвело, и деревья в этот час окутала густая молочная дымка.
На пассажирском сидении, прислонившись к стеклу, дремала молодая миссис Мэри Белфорд, а на заднем – клевал носом их пятилетний сынишка Брюс. Перед поездкой мальчик пообещал, что не заснет в дороге, но сейчас то и дело ронял на грудь белобрысую голову. В руках он сжимал пластмассовый самолетик и безуспешно боролся с накатывающим сном.
В это утро семья Белфорд ехала по делам в Каннок.
Обычно по пятницам Энтони возил в городскую мясную лавку свежую свинину со своей фермы, в остальные же дни он оставался дома с семьей и занимался хозяйством.
Сегодня Тони решил взять жену и сына с собой.
Пару недель назад, как раз накануне своего пятого дня рождения, Белфорд-младший перенес осложнения после гриппа. Болезнь протекала тяжело, и его родителям пришлось вызвать из города доктора. Теперь же была отличная возможность отпраздновать первый «юбилей».
Погода была отвратительной, всю ночь моросил дождь, и Тони принял решение выехать пораньше. Старик Уоллес, хозяин мясной лавки, терпеть не мог, когда Тони опаздывал.
Дорожный знак указывал, что до города оставалось пятнадцать миль. Тони перевел взгляд назад, и холодок пробежал по его спине.
Его сынишка больше не спал, а округлившимися от ужаса глазами смотрел вперед и пытался что-то сказать.
«Папа», – выдохнул мальчик и указал дрожащей рукой на дорогу.
Почувствовав неладное, проснулась и Мэри Белфорд. Она открыла глаза, подняла голову и закричала.
Тони, вернувший внимание на дорогу, уже вовсю выжимал тормоза, пытаясь совладать с автомобилем.
Впереди, ярдах в двадцати, он увидел размытый силуэт, пересекавший проезжую часть.
Машина не слушалась руля на скользкой после дождя дороге и опасно виляла.
Таинственный силуэт стремительно приближался и в какой-то момент будто завис посреди проезжей части.
Пытаясь уйти от неизбежного столкновения, Тони резко вывернул руль влево. В последний момент машина пронеслась мимо размытого силуэта и полетела в кювет.
На долю секунды сидевшим в машине показалось, что на дороге осталась стоять одинокая девушка.
Страшно худая и бледная, в длинной изодранной серой футболке. Ее светлые волосы паклями падали на плечи и грудь, в уголках губ запеклась кровь.
Вся она была какой-то прозрачной и невесомой, словно парила в воздухе.
Семье Тони повезло, и их старый пикап влетел в густой ветвистый куст, росший в этом месте с незапамятных времен. Он и принял на себя основной удар, окончательно остановив автомобиль.
Тяжело дыша, Тони продолжал сидеть, по инерции схватив руль обеими руками.
Медленно повернув голову, он посмотрел на жену. Та явно пребывала в шоке. Наконец придя в себя, она с трудом выдавила:
– Что это было?
Тони оглянулся назад.
Брюс сидел, вцепившись в подлокотники детского сиденья, и не шевелился. Позади машины никого уже не было видно.
– Что это было, дорогой? – дрожащим голосом повторила Мэри.
– Не знаю, – хрипло протянул Тони, – может быть олень…? Я пойду гляну, хорошо?
Решительность понемногу возвращалась к нему. Тони отстегнул ремень безопасности и уже потянулся к дверной ручке, когда Мэри резким движением вцепилась ему в руку.
– Не ходи! Не надо! Давай, лучше уедем!
Тони вопросительно посмотрел на жену.
– Давай же, – настойчиво повторила Мэри.
– Я только посмотрю. Побудь с Брюсом, а я скоро.
Он старался говорить как можно спокойней, но Мэри все равно глядела с ужасом.
Открыв дверцу, Тони выбрался из автомобиля и вышел на дорогу.
Туман начинал понемногу рассеиваться. Мужчина сделал несколько шагов к тому месту, где еще пару минут назад все видели злополучный силуэт.
Дорога была пустынна. Тишина стояла мертвая, такая, что аж звенело в ушах! Лес казался безжизненным и враждебным.
Тони огляделся, но никого рядом не было.
Он простоял в нерешительности пару минут, а потом решил возвращаться к машине. Мэри и Брюс, наверное, места себе не находили.
«Должно быть привиделось», – подумал он и покачал головой.
Повернув к машине, Тони чуть не подпрыгнул на месте. Та девушка, которую они заметили на дороге несколькими минутами ранее, теперь стояла прямо перед ним.
Мертвенно бледная кожа, спутанные грязные волосы и печальные голубые глаза. Эта девушка как будто смотрела сквозь Тони.
Он почувствовал, как липкий страх оплетает сердце и не дает свободно дышать. Девушка рядом с ним напоминала призрака.
От страха он закрыл глаза и начал читать первую пришедшую на ум молитву:
– Отче наш, сущий на небесах, да святится имя Твое, да прийдет царствие Твое…
Когда он открыл глаза, девушка уже исчезла, словно ее и не было никогда.
Воздавая хвалу Всевышнему, Тони опрометью кинулся обратно.
Он спешно распахнул дверцу пикапа и натолкнулся на вопрошающий взгляд жены.
Мэри и Брюс во все глаза смотрели на него, терпеливо дожидаясь ответа.
– Наверно, это был олень… – неуверенно протянул он и забрался на водительское сидение.
– Мне показалось… – начала было Мэри, но муж резко оборвал ее.
– Это был олень, Мэри! Олень!
И он выразительно посмотрел на жену. Та лихорадочно кивнула и оглянулась на притихшего Брюса.
– Олень, сынок, ты слышал? Это был олень, – затараторила она, стараясь успокоить мальчика.
Тони сплюнул на землю, еще раз огляделся, а потом с силой захлопнув дверцу машины.
С минуту побуксовав в грязи, пикап все же выполз обратно на асфальт и, набирая скорость, помчался в сторону города.
Шум двигателя вскоре затих.
Неожиданно из чащи раздался душераздирающий, нечеловеческий вой. Он громким эхом прокатился по дороге и потерялся среди вековых деревьев.
Несколько секунд спустя вокруг вновь воцарилась гробовая тишина.
Глава 2
Несмотря на ранний час в кафе на заправке вблизи городка Уэндсберри было полно народа.
Только что подъехали два туристических автобуса. Гиды решили показать гостям из Китая руины старинного замка Ричмонд, расположенного неподалеку от этого места.
Помимо туристов в зале было полно семей с детьми, которые ехали из Бирмингема и Вулвергемптона на уикенд.
Двое несчастных кассиров и всего одна официантка едва справлялись с наплывом клиентов.
Майору Денису Земцову стоило немалых трудов, чтобы пробраться к кассе и заплатить за бензин и сандвичи, которые он решил взять в дорогу. Не помогали ни огромный рост, ни крепкое телосложение, справиться с морем галдящих туристов оказалось задачей не из легких.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: