Тим Вернер - Двенадцать шагов. Книга 1
- Название:Двенадцать шагов. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Вернер - Двенадцать шагов. Книга 1 краткое содержание
Ну а точно известно лишь одно: он нездешний. По нему видно: говорит странно, шутит непонятно, еще и вечно голоден — ест, гад, всё, что плохо лежит. Больше ест разве что его конь.
Хотя... Какой это, к черту, конь? cite
vlad433
Двенадцать шагов. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Вот тебе огонь, — думал он, обернувшись через плечо и засмотревшись на пожар. — Вот тебе смерть. Всё как заказывала, Эрретта".
Они придумали хорошую историю, в которой Хранитель побеждает огнедышащего монстра.
— Надо идти, — подогнал Сэлгек, — поднимать людей и спасать лес от огня. Алекс, — он протянул широкую ладонь, — спасибо.
— Завтра на рассвете, — напомнил Алекс, пожимая ее. — На холме. Деньги не забудь.
Сэлгек в очередной раз окинул его странным взглядом, кивнул и зашагал к городу.
— Держись, Хранитель, — бросил ему вслед Алекс.
Почему-то подумалось, что это — не последняя его ложь, не последний спектакль. И даются они ему непросто.
Глупые ферронцы. Нельзя назначать героя на официальные должности. И уж тем более нельзя создавать должность героя.
Атэй двинулся было за другом, но потом остановился, неуверенно оглянулся на Алекса, вздохнул, будто решившись на что-то, и круто развернулся к нему.
— Чего? — удивился Алекс, собравшийся уже запрыгнуть на Рока и погнать в противоположном направлении.
— Я знаю, почему ты не боишься, — тихо сказал Атэй.
— Правда, что ли? — радостно удивился Алекс.
— Вот, — сказал Атэй и ткнул в него пальцем.
— Где? — удивился Алекс и принялся демонстративно себя осматривать.
— Тебе весело, — сказал Атэй. — Ты не боишься и не злишься, потому что все вокруг для тебя, будто игра. Шутка.
— Хранитель уже почти дошел до города, — напомнил Алекс. — И скорость у него — почти как у моего коня. Ты бы времени не терял...
— А то, что я говорю сейчас, тебя пугает, — Атэй смотрел в глаза внимательно, серьезно, и был не прав: страшно не было, но Алекс был бы совершенно не против того, чтобы он поскорее свалил подальше. — Потому пытаешься прекратить разговор.
— Или просто хочу, чтоб вы успели спасти лес? — напомнил Алекс.
— Я знаю, героям приходится существовать в нечеловеческих условиях, — продолжил Атэй, не обратив на его слова внимания, — принимать нечеловеческие решения. Каждый переживает это по-своему. Ты — обращаешь всё в шутку…
Алекс тоскливо глянул в спину Сэлгеку. Позвать, что ли? Пусть заберет своего мозгоправа, он мозгом ошибся, взялся править тот, которому уже не поможешь. Ну, серьезно! Психотерапия от галлюцинации?
Лучше уж кракен.
— Но скажи честно, не мне, себе, — продолжала галлюцинация. — Ты действительно прячешь тяжесть ноши за шутками? Или придумал себе тяжелую ношу, чтобы играть было интереснее?
Атэй стал совсем другим: твердый взгляд, ледяной тон, поменялась даже осанка.
"Или всё ещё надеюсь, что приду в себя в каком-нибудь дурдоме", — мысленно договорил за него Алекс и спросил:
— Всё? Можно теперь мертвецу свалить подальше? Задохнёмся ведь скоро...
Воздух уже давно был полон гари. И дышать было противно.
— Ты и этого не боишься, — ответил Атэй. — Не боишься смерти. Потому придумал такой план. Ты ходишь по краю, и каждый раз подходишь всё ближе. Так шутить веселее и играть интереснее.
— Теперь всё?
— Ты можешь заиграться, — сказал Атэй.
— И? — подогнал Алекс.
— Можешь навредить людям, подставить под удар, перепутать, что хорошо, а что плохо. Не заметить зла, не различить за игрой.
— Понял, — кивнул Алекс, — буду бдительно следить за злом и ничего не путать. Так тебя устроит?
— Нужно, чтобы кто-то тебе помогал, — сказал Атэй. — Как я помогаю Сэлу. Не герой — человек.
— Рок не считается? Он, конечно, конь, но смотрит на мир определенно не по-конски.
— Сэлгек выстрелил в змею…
— Господа, — устало вздохнул Алекс, — это уже не смешно! Прекратите констатировать очевидное, еще и одно и то же очевидное!
— Сэлгек выстрелил, потому что рядом был я, — упрямо сказал Атэй.
— Эй, а как же вера в Хранителя? — удивился Алекс.
— Кто-то должен верить, — пожал плечами Атэй. — А кто-то — видеть.
— А если женщина? Женщина подойдет? — заинтересовался Алекс и мечтательно добавил. — Вот как заведу бабу, как начнет она мне помогать...
Атэй качнул головой, но больше ничего не сказал. Махнул рукой на прощание, а может, просто отмахнулся. Собирался было уйти, но Алекс, и положивший было уже руку на спину Року, чтоб запрыгнуть, неожиданно окликнул:
— Эй!
Атэй медленно обернулся.
— У вас утки есть? — спросил Алекс.
Атэй так же медленно развернулся и направился прочь.
— Нет, наверное, — пробормотал Алекс, глянул на Рока и спросил у него. — Или есть?
Голова закружилась так, что пришлось схватиться за него и второй рукой, чтобы не упасть. Кажется, на этот раз он устал сильнее обычного. Наверное, правильно решил героически погибнуть. Кому нужны усталые полусонные герои?
— Не, Рок, — вздохнул он, выпрямляясь. — Я так не могу. Мне надо знать. Про уток.
И выспаться. И согреться. Иначе до рассвета можно не дотянуть.
Если пойти по другой стороне дороги, по лесам, а у ворот дождаться, пока все убегут тушить пожар...
Конь тихо зарычал себе под нос.
***
На улице шумели.
Эрретта заперла дверь на тяжелый засов, прошла к подушкам и обессиленно опустилась на них. Кости не соврали. Он погиб. Только что ей донесли весть. Она думала, что будет к этой вести готова, но оказалось, что нет. Сидела, смотрела в окно, почему-то ждала, хотя ждать было некого.
Было обидно, очень обидно, очень жалко его, такого мелкого, хрупкого, похожего совсем не на героя — на ребёнка.
Глупый, глупый Алекс.
Шум за окном стих — кажется, все бросились тушить пожар. Город опустел. Так же пусто было внутри.
В этой пустоте тихий стук в дверь грянул громом.
Дыхание перехватило. Из-за глупой надежды. Неуместной и неправильной.
Эрретта вскочила, бросилась к двери, рванула засов, рванула на себя дверь и замерла на пороге, забыв, как дышать.
— Думал, моя кончина тебя расстроит, — сказал Алекс, шагнул вперед, упёрся рукой ей в грудь и втолкнул внутрь. Запер за собой дверь, расстегнул воротник, привалился плечом к стене. — Решил утешить.
На нем была сажа и кровь. Много сажи и совсем чуть-чуть крови на одежде. И только сейчас она рассмотрела ресницы: то ли он опалил их, то ли они всегда были такие — опаленные, покрытые тонким слоем пепла.
— Великий Д’хал… — растерянно прошептала она, думая, что, притронувшись к ней, Алекс, должно быть, почувствовал, как бешено колотится ее сердце.
— Не угадала, — тонкие губы расплылись в слабой кривой улыбке.
Он сделал несколько шагов вперед, шаги получились деревянными, и Эрретта поняла: он сейчас упадет. Подхватила под руку, усадила на подушки.
— Я посплю у тебя, — чуть слышно пробормотал он, завалился на бок обхватил одну из подушек и закрыл глаза, — я вообще хотел… — дальше вовсе перешел на шепот, и Эрретта с трудом улавливала отдельные фразы. — С тобой… Только ты не… обижайся... Немного отдохнуть...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: