Пирс Энтони - Моя любовь — зомби
- Название:Моя любовь — зомби
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Моя любовь — зомби краткое содержание
Моя любовь — зомби - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А кто спрашивает?
Превращение явно впечатлило существо; оно сразу сбавило тон.
— Я Драпн, помесь дракона, гарпии и гоблина.
— Звучит необычно.
— Нет, я из толпы не выделяюсь. Мы тут все полукровки. Так что давайте, платите.
— Платить за что?
— Налог на большие пальцы. Одно блаклятье за каждый палец.
— Блаклятье?
— Вы что, первый день живёте? Благословение-проклятье. Блаклятье. Что-то полезное и кусачее одновременно. Если хотите войти в лес, вы должны заплатить.
Дольф посмотрел на Дора и Бинка.
— Всего у нас шесть больших пальцев. Сколько с нас блаклятий?
— Сожги его крылья, чтобы он мог отрастить новые, — посоветовал ближайший валун.
— Пойдёт, — согласился Драпн.
— Да? Я имею в виду, ты точно этого хочешь? — Дольф знал, что превращения затрагивали только его физические возможности, мозг оставался прежним, но он просто не мог поверить в услышанное. Благословения и проклятья могли становиться одним целым? Желания, которые сбывались таким образом, что приносили не только пользу, но и вред. Кому это вообще надо?
— Любопытная валюта, — заметил Дор.
— Кого интересует твоё мнение, монарх-тупица? — ворчливо буркнул другой камень.
— Вы правильно поняли, — кивнул Драпн. — Король-тупица — тоже одно из блаклятий.
Благодаря таланту Дора, ситуация прояснилась.
— Иди выспись в постели из колючих роз, — пожелал полукровке Дольф. — Держи в воде свою крошечную головку, пока она не распухнет до нужных размеров. Найди себе красавицу, которая будет тебя ненавидеть. И собери столько налогов с больших пальцев, что не сможешь сидеть целую неделю.
— Три, фетыре, сять, шесть, — перечислил Драпн, перебирая собственные пальцы ног. — Отлично, теперь вы можете войти в Лес Расцвета Зла. — Он распростёр крылья и улетел.
Путники последовали за светящимися отпечатками вглубь леса. Расцвет Зла сомкнулся за ними и вокруг них. Чаща стала такой густой, что они даже тропинку под ногами не видели. Только мягкое сияние следов.
— Нам не пройти, — пожаловался Дор, с трудом продираясь вперёд.
— Пройти, — откликнулось эхо.
— Не пройти, не пройти, — злорадно возразил наполовину погребённый в земле камень.
Перед ними свисала вниз длинная лоза. Вместо листьев на ней росло множество ножек, и они стали отплясывать канкан.
— Вы пройдёте, вы пройдёте, — подпевало эхо, и ветви над тропинкой чуть раздвинулись.
— Хоровая лоза, — опознал её Бинк. — Спасибо, лоза, ножки просто прелестные.
Та покраснела. Она ценила похвалы.
Однако вскоре путь действительно стал непроходимым. Следы тоже исчезли; короли заблудились.
Дольф взглянул вверх.
— Там, наверху, места больше, — сказал он. — Может, нам удастся пролететь лес.
— Здесь не хватит места для птицы рок, — вздохнул Дор.
Дольф пораскинул мозгами.
— Для большой нет, а для средней — вполне достаточно, — Он обернулся птицей рок средний размеров, и места для размаха крыльев как раз хватало, если лететь осторожно.
Отец с дедом взобрались на его лапы, и принц взлетел. Теперь вес тянул его к земле гораздо больше, потому что сам он уменьшился. Но выбора не было, ради возможности полёта приходилось терпеть.
Он успешно миновал лабиринт лесных уровней и пролетел глушь насквозь. Лишь затем, чтобы ошеломлённо зависнуть в воздухе.
Мир кончился.
Потом Дольф сообразил, что достиг края Конуса. Лес доходил до самой его границы и останавливался в конце — там, где мир поворачивал внутрь.
А внутри его целиком заполняло море. Вода плескалась под верными углами к оболочке, и полетел принц уже над ровной морской поверхностью. Проблем с ориентированием в пространстве, как на Пирамиде, здесь они не испытывали. Когда путники завернули за край Конуса, гравитация развернулась вместе с ними.
Дольф летел низко над волнами. Везде по краям оболочки наблюдалось движение. Похоже, визиты на берег являлись грандиозным развлечением морских обитателей.
Развлечением? Внезапно он понял, что видит, в основном, вызывающие аистов парочки. Они были повсюду, даже в воде. И нисколько не стеснялись публики. Дети тоже спокойно наблюдали. Очевидно, в этом мире к секретам процесс не относился. Или здесь, у берега, на то давалось специальное разрешение?
Он полетел обратно, выискивая следы. Отпечатки выходили из леса — непонятно, какой тропой сюда добрался Повелитель Зомби, — и обрывались у воды. Что означало бессмысленность поисков над морем. Требовалось спуститься на дно. Было ли это возможно? Как там дышать? Дольф спикировал вниз и сел прямо на волны. Подождав, пока седоки слезут, он превратился в морского змея и протянул им плавники для поддержки.
— Следы уходят под воду и идут по внутренней стенке Конуса, — сообщил Дор. — Нам туда.
— Ш-ш-ш, — сказал Дольф.
— Как мы будем дышать? — заботливо перевела вода. Разумеется, у принца при наличии жабр проблем с дыханием не возникало, но другие ведь трансформироваться не могли.
Дор поразмыслил.
— Во сне дышать под водой не проблема. Повелителю Зомби удалось, попробуем и мы.
Мужчины опустили лица в воду и вдохнули. Расчёт оказался верным. В реальности всё было бы иначе, но у сновидцев свои привилегии.
Дольф тоже погрузил голову в воду. Дор обернулся к нему.
— Почему бы тебе не доставить нас на дно? Так будет быстрее, чем плыть самим. Мы не знаем, как далеко успел уйти Повелитель Зомби.
Они ухватились за его спинной плавник, и Дольф осторожно нырнул. Найдя светящиеся отпечатки, он последовал за ними. По пути им встречались подводные сооружения: дома, сады, дорожки. Всё это принадлежало морским жителям. Для них дно было таким же ровным, как поверхность земли — для обитателей Ксанфа, хотя оно соблюдало все законы математики и физики по отношению к поверхности моря, стенкам Конуса и его наружному миру. Здесь царили свои законы ориентации в пространстве, отличающиеся от других миров.
Отпечатки направлялись в самое острие Конуса. Дольф поплыл быстрее, оставляя за собой пузырьковый след. Таким образом он миновал холмы, долины и горы, все населённые разнообразными созданиями. Кажется, этот мир принадлежал полу-и четвертькровкам, так что дракон-гарпия-гоблин и впрямь был типичным представителем Конуса. Видовых предпочтений не существовало: все смешивались со всеми, и аисты приносили младенцев всё новых видов.
Тут его мысли притормозили. Водились ли на Конусе аисты? Возможно, здесь дети доставлялись иными способами. Может, и Заговор Взрослых скрывал совершенно другие подробности. Интересная идея. Дольф вспомнил, как после свадьбы ни он, ни Электра понятия не имели, как именно вызывают аистов. Что это была за ночка! К тому моменту, как новоявленные супруги разобрались, он влюбился в Электру и больше уже не хотел жениться на красотке Наде из рода нагов. Решение оказалось правильным. Из Электры получилась прекрасная жена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: