Пирс Энтони - Игры фавна
- Название:Игры фавна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Игры фавна краткое содержание
Игры фавна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Который станет нашим первым.
— Без сожалений.
— Без сожалений.
Леспок был ошеломлён. Может, они и находились под эффектом, который фавны неизбежно производили на женщин, но, тем не менее, всё понимали.
— Это… это предложение я отклонить не могу. Но, пока мы заняты важным делом…
— То предадим общее доверие, тратя время на принятые у фавнов утехи, — кивнула День.
— Они наверняка нарушат успешный ход нашей миссии, — согласилась Ночь.
— Поэтому мы пока сделаем вид, что этого разговора не было.
— Но будем дожидаться естественного развития событий.
— Эм, да, — согласился Леспок. Он был тронут до глубины души, но знал, что сейчас не время отвлекаться на посторонние вещи. — А где Ромашка?
Они осмотрели местность. Полли Морф, в какой бы форме ни пребывала, исчезла. Ромашка шла по дороге, поглядывая по сторонам, будто что-то искала.
Леспок оставил девушек и присоединился к кобылице, надеясь, что заклинание Кэтрин не накрывает его лично, поскольку при пробуждении завесы мрака фавн не присутствовал. Ромашке следовало его видеть.
— Эй! — позвал он.
Она повернулась, ориентируясь на его голос.
— Где ты был? — пришла от неё грёза.
Принцессы спрятали меня под покрывалом.
— Но ты пропадал довольно долго.
— Нам требовалось кое-что обсудить.
— О?
— Они временно влюблены в меня.
— О?
— Им нечасто встречаются мужчины, которым ничего от них не надо.
— А тебе разве ничего не надо?
— Ничего, что могло бы причинить им вред. — «Кажется».
— И ты получил своё?
— Ещё нет. Пока миссия важнее.
Вероятно, Ромашка расспрашивала бы его и дальше, если бы в этот момент на дороге не появилось постороннее существо. Леспок быстро оседлал лошадку, чтобы действовать сообща, и они направились к прохожему. К счастью, он ничем не напоминал Полли Морф.
Вообще-то существо не напоминало абсолютно никого, виденного фавном до этого. Перед ними оказался странный клубок извивающихся проекций: некоторые были покрыты шерстью, другие обнажены, третьи — острые, четвёртые — свободно болтающиеся, а о некоторых и вовсе нельзя было сказать ничего определённого.
— Привет! — окликнул Леспок.
Создание отшатнулось.
— Не вопи! — слабо воскликнуло оно, при чём голос исходил откуда-то изнутри.
— Извини, — прошептал Леспок. — Я просто хотел спросить…
— Нет-нет, вопросы слишком громкие, — произнесло оно, стараясь проскользнуть мимо.
— Что ты такое? — поинтересовался фавн, чувствуя себя слегка раздражённым.
— Я весь обратился в слух, — ответило оно и упетляло из вида.
— Точно, — сказала Ромашка. — Теперь я узнаю разные уши. Наверное, они очень чувствительны к звукам.
— Может, со следующим нам больше повезёт, — выразил надежду Леспок.
— Лёгок на помине, — отозвалась Ромашка. — Попробую-ка я.
— Да уж, мои приветствия не завели нас далеко.
Прохожий оказался мужчиной лет тридцати двух, облачённым в элегантную королевскую мантию (разумеется, синюю) и корону. Он улыбался и излучал дружелюбие.
— Привет, — поздоровалась Ромашка в грёзе, направленной одновременно и мужчине, и Леспоку.
Незнакомец изумлённо посмотрел на неё.
— Да это же кобылка-страшилка! — воскликнул он.
— Бывшая кобылка-страшилка, а теперь дневная кобылка, — уточнила Ромашка в следующей грёзе. — Как ты меня узнал?
— О, мне доставляли столько кошмаров! Сначала я жил в Обыкновении и даже сохранил то имя: Тодд Лорен.
— Обыкновен! Как ты сюда попал?
— Не уверен, но кажется, при помощи воображения. Я мечтал о стране, где мог стать королём и обладать магией, и неожиданно оказался здесь. Мой талант — управлять направлением ветров. Не особо мощный, но мне нравится.
— А тебе не знакома женщина по имени Яне?
— Та, что с луной?
— Именно. Не подскажешь ли, как её найти?
— Нет, но могу показать дорогу. Просто держите нос по ветру.
Тодд сделал жест рукой, и ветер взвихрил дорожную пыль, превратившись в шар наподобие перекати-поля.
— Спасибо! — крикнула ему вслед мысленная фигура лошади, пока путники рысили за ветром.
— На здоровье. Всегда приятно слегка подрасти.
— Точно, — проговорил Леспок, подскакивая на спине Ромашки. — Щедрые люди тут быстро набирают рост и силу. Но я не чувствую, будто что-то потерял.
— Я утратила немного массы, ведь одолжение сделали мне, — сказала кобылка. — Но сейчас я достаточно плотная. А если потеряю слишком много, просто приму человеческий облик, так что это не проблема.
— Надеюсь, масса вернётся к тебе, как только мы покинем Пирамиду.
— Пирамида настолько мала, что любая потерянная здесь масса ничтожна.
Он сообразил, что это правда. По сути своей, Пирамида являлась спутником спутника, и вся целиком весила меньше, чем любая из их душ на Птеро.
Они следовали по дороге за ветром, радуясь, что он катится ровно, а не хаотичными зигзагами, как большинство его собратьев. Леспок надеялся, что День с Ночью не отстают, потому что на отдых шар не останавливался.
Потом он, наконец, замер, завертевшись на месте рядом с молодой женщиной. Её волосы и глаза были небесного оттенка и отливали серебром, а на голове поблёскивали снежинки. Её красота выглядела жестокой.
— Это не Яне, — пробормотал Леспок.
— У остановки ветра должна иметься причина, — обратилась к нему Ромашка в личной грёзе. — Надо бы спросить.
— Я поговорю с ней, — он взглянул на женщину: — Привет.
Она холодно посмотрела на фавна.
— Мы знакомы?
— Нет. Но я не причиню вам вреда. Мы следуем за ветром, а он почему-то остановился рядом с вами, и мы хотим узнать причину. Меня зовут фавн Леспок, а это кобылка Ромашка.
Женщина продолжала разглядывать его глубокими синими озёрами.
— Я леди Зима, ещё известная под именем Винтер Ли Шерил Джейкобс. Не знаю, почему я здесь, но не думаю, что причина этому — танец с ветром.
— Ваше имя… Вы обыкновенка?
— Да. По крайней мере, была ею вплоть до поездки.
— Может, поэтому ветер и притормозил. Он послан другим обыкновеном. Наверное, ему просто любопытно, потому что здесь нечасто встретишь людей из Обыкновении.
— Другим обыкновеном? — заинтересованно переспросила Зима.
— Да. Мужчиной в короне. Приятный человек.
— Возможно, мне следует с ним встретиться. По крайней мере, он поймёт, почему я нахожу это место таким странным.
Ветер разделился надвое, и один из шариков поменьше вернулся на дорогу.
— Следуйте за ним, — посоветовал Леспок. — Он приведёт вас к хозяину.
— Благодарю, — ответила Зима, улыбаясь такой сверкающей улыбкой, что невольно вспомнился снег под солнцем. Она направилась за шариком.
— Эй, я чувствую себя тяжелее, — с удивлением сказал Леспок.
— Ты только что оказал услугу, — напомнила ему Ромашка. — Думаю, ты был прав насчёт поведения ветра. Он узнал в ней обыкновенку и почувствовал духовное родство с Тоддом Лореном. Они должны понравиться друг другу: он зрелый и дружелюбный, а она молодая и красивая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: