Терри Пратчетт - Бум!
- Название:Бум!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Бум! краткое содержание
Перевод: Роман Кутузов
http://rem-lj.livejournal.com
Бум! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Здесь и сейчас, Кирпич ощущал себя очень одиноким троллем.
Делать нечего. Есть тролль, к'торый мог п'мочь ему. Для 'дного все 'то было слишком сложно.
Пробираясь по перулкам, прижимаясь к стенам, низко пустив голову, избигая всех живых тварей, Кирпич искал мистера Сияющего.
Ангва решила направиться в Псевдополис Ярд, ближайший Дом Стражи. В конце концов, там был главный офис, и помимо всего прочего, она хранила тма в раздевалке запасную форму.
Что беспокоило, так это с какой легкость Салли шествовала на двенадцатисантиметровых каблуках. Вот вам и вампиры. Ангва сняла свои туфли и несла их в руках; другого выхода не было, иначе она подвернула бы ногу. В кулубе "Розовая Киска" выбор обуви был весьма ограничен. Из одежды тоже было особо нечего выбирать, если понимать под одеждой то, что прикрывает хоть что-то.
Ангву удивило, что среди реквизита нашлась форма стражника, правда, состоящая из весьма скудного нагрудника сделанного из папье-маше, и слишком короткой юбки. Смуууглянка осторожно объяснила, что мужчинам иногда приятно посмотреть на женщину в доспехах. Для Ангвы, котоая знала, что те, кого она брадла под арест, были не очень-то рады видеть ее, это стало поводом поразмыслить. Она остановилась на золоитом платье с цехинами, которое явно не справлялось с возложенными на него функциями. Салли выбрала что-то простое, голубое, с разрезом до бедра, и оно, разумеется, ей очень подошло. Она выглядела потрясающе.
Так что когда Ангва, захлопнув за собой большие двери, прошествовала в главный офис и услышала насмешливое завывание, издавший его неразумный стражник серьезно пострадал: она толкала его в грудь, пока он не уперся спиной в стену. Он почувствовал, как два острия уперлись ему в шею, а Ангва прорычала:
- Тебе нужен волк, да? Скажи: "Нет, сержант Ангва".
- Нет, сержант Ангва.
- Не нужен? Так я, выходит, ошиблась, да? - Острия нажали немого сильнее. В вообраджении стражникая два острых когтя почти разорвали его яремную вену.
- Я не уверен, сержант Ангва.
- У меня нервы на пределе! – прорычала Ангва.
- Я не знал, сержант Ангва!
- Мы все на пределе, правда?
- Чистая правда, сержант Ангва!
Ангва отпустила стражника и его сапоги коснулись пола. Она сунула ему в руки пару туфель с отстрыми черными каблуками.
- Пожалуйста, сделай мне одолжение, отнеси их в клуб "Розовая Киска" - сказала она сладким голосом – они принадлежат девушке по имени Ширли, полагаю. Спасибо.
Она повернулась и взглянула поверх стола дежурного офицера на Моркоу, котрый уставился на нее, открыв рот. Прекрасно сознавая, какое впечатление произвела, она под взглядами шокированной аудитории направилась к столу и бросила испачканное в грязи ожерелье прямо на открытю Книгу Записи Происшествий.
- Четыре гнома убиты другими гномами в шахте Тьма Длинная – сказала она. – Клянусь моим носом. Это принадлежало одному из них. У него также было это.
Грязный коныверт упал на ожерелье.
- Он весь в тине, но прочесть можно. Мистеру Ваймсу это пригодится.
Она посмотрела в голубые глаза Моркоу.
- Где он?
- Спит на матрасе в своем кабинете – ответил Моркоу, пожимая плечами – Леди Сибил узнала, что он не придет домой, и прислала Вилликинса, чтобы он постелил здесь. Вы обе в порядке?
- В порядке, сэр – ответила Салли.
- Я уже стал беспокоиться – начал Моркоу.
- Четыре мертвых гнома, капитан – сказал Ангва – Наших городских гнома. Вот о чем тебе следует беспокоиться. Трое уже наполовину похоронены в грязи, а этот смог выбраться.
Моркоу взял ожерелье и прочел руны.
- Ларс Крепконог [115] Lars Legstrong – прим.перев.
- сказал он – Думаю, я знаю эту семью. Ты уверена, что его убили?
- Глотка перерезана. Вряд ли это самоубийство. Но он умер не сразу. Он добрался до одной из этих чертовых дверей, но она была заперта, и тогда он начертил эту их руну своей собственной кровью. А потом сидел и жда смерти втемноте. В этой проклятой темноте, Моркоу! Они были просто работниками! С лопатами и тачками! Они просто работали там внизу, а когда стали не нужны, их зарубили! Зарубили и бросили в грязи! Он возможно был еще жив, когда я и мистер Ваймс пришли туда. За этой чертовой толстой дверью, он умирал в нескольких дюймах от нас. А ты знаешь, что это значит? Она вынула из-за корсажа сложенную карточку и передала ему.
- Меню напитков? – спросл Моркоу.
- Открой его – резко сказал Ангва - Извини, что рисунок сделан губной помадой, это все, что оказалось под рукой.
Моркоу открыл меню.
- Еще один символ тьмы? – сказал он – Я такого не знаю.
В комнате были и другие гномы-стражники. Моркоу поднял символ повыше.
- Кто нибудь знает, что это значит?
Несколько гномов покачали головами в шлемах, а другие подались назад, но тут глубокий голос от дверей сказал:
- Да, Капитан Моркоу. Подозреваю, я знаю. Знак выглядит как глаз с хвостом?
- Да, э… сэр? – сказал Моркоу, уставившись на посетителя.
Тень шагнула вперед.
- Знак был начерчен в темноте? Умирающим гномом? Его собственной кровью? Это Тьма Призывающая, капитан, и она будет двигаться. Доброе утро. Я – мистер Сияющий.
У Мороку отвалилась челюсть, когда он повернулся чтобы лучше разглядеть пришельца. Он загораживал дверной проем, почти такой же в ширину, как и в высоту, в черном плаще и капюшоне, которые скрывали его черты.
- Тот самый мистер Сияющий? – спросил Моркоу.
- Прискорбно, но факт, капитан. Могу я вас попросить чтобы никто не покидал помещение несколько минут после моего ухода? Я стараюсь не афишировать свои перемещения.
- Я и не знал, что вы на самом деле существуете, сэр!
- Поверьте мне, молодой человек, я был бы рад оставить вас в счастливом неведении – сказал фигуоа в капюшоне – Однако, я вынужден поступить иначе.
Мистер Сияющий шагнул вперед и втащил за собой тощую фигуру. Это был тролль, чей угрюмо-вызывающий вид не мог скрыть его страха.
- Это Кирпич, капитан. Я привел его обратно, под персональную опеку сержанта Детрита. У него есть полезная информация для вас. Я выслушал его рассказ. И я ему верю. Вам надо действовать быстро. Тьма Призывающая уже нашла своего поборника. Что еще… о, да, держите этот знак в светлом месте. Постоянно поддерживайте свет вокруг него. А теперь, извините за некоторую театральность…
Черный плащ распахнулся. Яркий белый слепящий свет на секунду заполнил комнату. Когда он исчез, исчез и мистер Сияющий. Все что осталось – большой яйцевидный камень на крашеном полу.
Моркоу моргнул и взял себя в руки.
- Так, вы слышали – обратился он к внезапно оживившейся аудитории – никто не будет преследовать мистера Сияющего, понятно?
- Преследовать его? – удивился один из гномов – мы еще с ума не сошли, капитан!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: