Фриц Лейбер - Корабль отплывает в полночь
- Название:Корабль отплывает в полночь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-18870-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фриц Лейбер - Корабль отплывает в полночь краткое содержание
Корабль отплывает в полночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Небо над головой, как обычно, заволокла низкая пелена пыли. Я уже не помню, как выглядит чистое небо. Три года назад мне показалось, что я видел Венеру. А может, это был Сириус или Юпитер.
Горячий дымный свет постепенно превращался из янтарного дневного в кроваво-бронзовый вечерний.
Проходя мимо опор, я заметил, что направление их наклона едва заметно менялось, – должно быть, взрыв произошел всего в нескольких милях отсюда. С той стороны, откуда пришла волна, металл разрушился – испарился, оставив почти ровный срез, если не считать небольших рубцов и пузырей там, где он расплавился и потек. Думаю, провода тоже испарились, но в такой дымке трудно было сказать наверняка. Хотя я и разглядел наверху три темные кляксы, это могли быть просто грифы.
Из-под наносов у ближайшей опоры выглядывал белый человеческий череп. Такое встречалось не часто. Даже спустя столько лет на костях мертвецов обычно сохранялось мясо. Мощная радиация уничтожала все бактерии и надолго защищала тела от гниения, как фасованное мясо из старой рекламы. На самом деле такие трупы – верный признак горячей пыли, и лучше обходить их стороной. Грифы тоже не трогают отравленную горячую падаль – они хорошо усвоили урок.
Впереди за пыльной завесой показались большие топливные резервуары, выглядевшие как покореженные броненосцы с плоскими верхушками и острыми носами, потому что со стороны взрыва стенки выгнулись, а с другой стороны остались нетронутыми.
И я, и те трое парней, что были со мной, не очень четко представляли, где находится это Черт-те-где – поэтому оно так и называлось, – но в общем и целом я догадывался, что оказался в Мертвых землях, между округами Портер и Уачита, скорее всего гораздо ближе ко второму.
Понимаете, к тому моменту Америку так разворошило, что она сама едва ли сохранила даже слабое представление о том, какой была прежде: все равно что свихнувшийся чувак, которого держат в обитой самым толстым слоем войлока, запертой на самый крепкий запор палате во всей психушке. Заскочи к нам путешественник во времени из середины двадцатого века и взгляни на карту – если бы она у кого-нибудь нашлась, – он решил бы, что карта расплылась, пораженная загадочной болезнью, что отдельные, незначительные части страны распухли сверх всякой меры, а другие, названия которых на его памяти писались крупными буквами и яркими красками, скукожились, превратившись почти в ничто.
На востоке он увидит Атлантик-Хайлендс и Крепость Саванна. На западе – территорию Уолла-Уолла, Пасифик-Палисейдс и Лос-Аламос. Говорят, что береговая линия здорово изменилась, когда три главных хранилища термоядерного топлива взорвались и морская вода хлынула в Долину Смерти, так что Лос-Аламос чуть ли не превратился в порт. В середине он отыщет округ Портер и приют Мантено, оказавшиеся на удивление близко к Великим озерам, которые немного сдвинулись на юго-запад и стали обширнее после землетрясений. Дальше, если следовать строго на юг, Уачита поднимается от прежней Луизианы вверх по Миссисипи под жестким давлением шерифов Фишера.
Он найдет эти названия и еще немного, совсем немного других, включая пару-тройку таких, о которых я, возможно, и сам не слышал. И почти все его удивят – никто не мог предсказать заранее, какие ошметки этой проклятой страны с остервенением вцепятся в последние крохи порядка и примутся очень медленно, очень упорно восстанавливать его и расширять границы.
Но больше всех остальных – занимая почти всю карту, снова делая крохотными пятнышками распухшие участки, о которых я говорил, охватывая Америку своими длинными щупальцами, – будет черная клякса Мертвых земель. Не знаю, как еще, если не сплошной беспросветной чернотой можно обозначить эти края с их разноцветной радиоактивной пылью и редкими одиночками-мертвоземельцами, что заняты своими губительными, совершенно бесполезными, но поглощающими все силы делами, – края, для которых как нельзя лучше подходят названия Черт-те-где, Где-то-здесь или То-место, если небольшая компания попытается провести там несколько тревожных месяцев или недель.
Как уже сказано, я был тогда в Мертвых землях, поблизости от приюта Мантено.
Девушка приблизилась ко мне на расстояние полета пули или дротика, но дальше броска ножа, даже самого удачного. Она была в ботинках, поношенной рубашке с длинным рукавом и джинсах. Странная черная штуковина на голове оказалась волосами, собранными в высокую сложную прическу и скрепленными полоской яркой металлической стружки. Отличная ловушка для жучков, подумал я.
В левой, ближней ко мне руке она держала дротикомет, направленный в мою сторону. Крохотный, но мощный арбалет, по виду которого трудно определить, взведена ли пружина. У левого бедра болталась пристегнутая к поясу кожаная сумка. Там же висели два ножа в ножнах, но один из них выглядел странно – только лезвие, без ручки. Не годится ни для чего, кроме метания, решил я.
Я опустил левую руку к расстегнутой кобуре своего «банкирского особого» [45] «Банкирский особый» (Colt Banker's Special) – короткоствольный шестизарядный револьвер для скрытого ношения.
– проверенного психологического оружия Рея Бейкера, хотя (кто знает?) он мог и в самом деле выстрелить двумя пулями тридцать восьмого калибра, которые еще оставались в нем. Одну я испытал в Черт-те-где, и очень удачно.
Мне показалось, что девушка прячет от меня правую руку. Затем я разглядел в ней оружие, какое не часто встречаешь, – такелажный крюк. Девушка и вправду прятала ее, опустив длинный рукав так, что наружу выглядывал только крюк. Я задумался о том, не покрыта ли рука радиационными шрамами или язвами, не изуродована ли она еще как-нибудь. У нас, мертвоземельцев, тоже есть самолюбие. Я, к примеру, сильно переживаю из-за того, что облысел.
Потом девушка стала свободнее размахивать правой рукой, и я увидел, что та слишком короткая: нет правой кисти. Крючок крепился к культе на запястье.
Я решил, что девушка моложе меня лет на десять. Мне уже, наверное, под сорок, хотя кое-кто считает, что меньше. Точно сказать не могу. При нашей жизни легко забываешь о таких пустяках, как счет лет.
Так или иначе, разница в возрасте означала, что она быстрее меня. И это нужно держать в уме.
Зеленоватый нанос – как я понял, девушка хотела обойти его – придвинулся ближе. Девушка ткнула левой рукой по висевшей на бедре сумке, и я едва не вздрогнул, когда оттуда послышались неравномерные щелчки. Я успокоился и задумался, стоит ли придавать особое значение тому, что она носит с собой счетчик Гейгера. Понятное дело, это была не та задумчивость, которая помешала бы мне сохранять осторожность. В Мертвых землях быстро прощаешься с привычкой хранить такую задумчивость, иначе попрощаешься с чем-то другим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: