Эдвин Табб - Смерть — это сон. Белая вдова

Тут можно читать онлайн Эдвин Табб - Смерть — это сон. Белая вдова - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Мелор, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдвин Табб - Смерть — это сон. Белая вдова краткое содержание

Смерть — это сон. Белая вдова - описание и краткое содержание, автор Эдвин Табб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Таллиннское издательство «Мелор» продолжает знакомить читателей с новинками остросюжетной зарубежной фантастики. В настоящем сборнике мы предлагаем Вашему вниманию два фантастических романа, впервые издающихся на русском языке.
Название романа «Смерть — это сон» само говорит о его содержании. Второй роман «Белая вдова» принадлежит перу Сэма Мэрвина.

Смерть — это сон. Белая вдова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смерть — это сон. Белая вдова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвин Табб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не знаю.

— И вот что еще. Существует иное объяснение существования увечных. Возможно, методика изменения личности срабатывала далеко не всегда. Но должна была срабатывать без малейших сбоев. Почему она должна была кого-либо пропускать?

— Точно. Если все это — одно сплошное надувательство, то кто посмеет признаться в отдельных неудачах? — Элен поднялась и собрала посуду. — Почему бы вам не лечь спать, Брэд? Вы выглядите таким больным.

Он кивнул, поднялся и прошел в свою комнату. Но никак не мог заснуть. По дороге в ванную, где он собирался напиться воды, он остановился возле чертежной доски. Его внимание привлекло что-то постороннее, прикрепленное рядом со стулом. Предмет был совсем маленьким, его наличие выдал случайный отблеск. Он поднял штуковину и внимательно рассмотрел. Ничего подобного ему никогда не доводилось видеть, но он знал, что это такое.

«Клоп».

Электронное ухо.

Кто-то подслушивал каждое сказанное здесь слово.

Глава 10

Картограф Льюис оказался невысоким мужчиной с водянистыми глазами и длинными, ниспадающими на плечи, волосами. От него исходил сильный запах цветочного одеколона, держался он так, будто был одним из придворных Карла II, но одежда его, темно-бордового цвета с электронным символом специалиста высшей квалификации на груди, была безукоризненно современной.

— А, Стивенс. — Взмахом руки он указал Брэду на стул. — Ну-ка, дайте мне поглядеть, — задумчиво произнес он. — В прошлый раз, неделю тому назад, в беседе со мною вы высказали предположение, что могли бы принести определенную пользу нашему заведению.

— Верно, — сказал Брэд.

— Так что же тогда у вас было на уме?

— Как я полагаю, вы помните это. — Брэд расслабил ворот рубахи, недовольный тем, что кондиционер функционирует недостаточно эффективно. — Вы согласились с тем, что мои услуги могут заключаться в составлении определенных карт и планов. После разговора с вами я как раз этим и занимался. — Брэд поднял папку и выложил ее на стол. — Вот эти материалы. Надеюсь, они вас заинтересуют.

Но это была скорее мольба, чем надежда. С огромным трудом он заставил себя держаться с напускным равнодушием, пока Льюис перекладывал содержимое папки. На картографа оно произвело неплохое впечатление.

— Аккуратная работа, — задумчиво произнес он. — Даже очень аккуратная. Вы — чертежник?

— Нет. Физик-ядерщик.

— В самом деле? — Льюис чуть прищурился, глядя на собеседника, затем улыбнулся. — В былые дни, естественно. — Улыбка его была снисходительной, даже граничащей с некоторым презрением. Вот так, наверное, современный врач отвергает притязания шамана.

— Да, — сухо произнес Брэд. — В былые дни. Ваших современников, похоже, не очень-то интересуют знания, которыми я располагаю в данной области.

— Разумеется, не интересуют. А почему это должно интересовать их? — Глядя на карты, Льюис нахмурился. — Сомневаюсь в наличии здесь полезных для нас сведений, несмотря на превосходное качество выполнения. Имеющиеся у нас карты вполне нас удовлетворяют во всем, что касается подробностей на поверхности. Я надеялся на то, что вы сможете предоставить в наше распоряжение более специфические сведения.

— Расположение тех мест, где могут находиться дорогостоящие материалы и сырье?

— Совершенно верно. Именно такая информация представляет подлинную ценность для Гильдии. — Льюис слегка похлопал наманикюренными ногтями по небольшой кипе карт. — Нас также интересует система городских подземных сооружений. Как вы понимаете, большая часть сооружений на поверхности была уничтожена во время Катастрофы, а то, что осталось, находится в самом плачевном состоянии и грозит разрушением. Если бы на карты с точностью были бы нанесены подземные маршруты, то это позволило бы нашим инженерам обходить стороной наиболее опасные участки. Здравый смысл подсказывает, что уровень радиации подземных сооружений гораздо меньше, чем на поверхности. Тем не менее… — Он неожиданно замолчал, пристально глядя на Брэда. — Вам, кажется, плохо?

— Нет, — Брэд вытер платком выступивший на лбу пот. — Просто жарко. Секундное недомогание. Не обращайте на это внимания.

— Вы выглядите не очень-то хорошо. Может быть, выпьете воды?

— Спасибо. Не нужно.

— Как пожелаете. Но вид у вас такой, будто что-то здорово вас мучает. В таких случаях всегда полезно проконсультироваться у лайфмена.

Брэд проклинал в душе подобную заботливость. Вот только не было бы так жарко в этом кабинете! Но он еще помнил и о том, что нужно быть при любых обстоятельствах вежливым.

— Не беспокойтесь, я уже вполне оправился, но ваш совет обязательно запомню. А теперь давайте вернемся к картам. Мне непонятны ваши трудности. Например, подробный план линий метрополитена вы можете отыскать на каждой станции. К тем, что расположены в пригородах, вы уже к этому времени, наверное, подобрались?

— Подобрались, — признался Льюис. — Но время и климат были беспощадны по отношению к бумаге и красящим веществам. Кроме того, обнаруженные среди остатков станции планы оказались скорее схематичными изображениями маршрутов, а не настоящими планами, выполненными в определенном масштабе со всеми необходимыми привязками. Мы не можем производить бурение или вскрышные работы, не располагая более точной информацией. А вот вы, конечно же, — как бы невзначай обронил Льюис, — прекрасно знаете, где можно найти такие карты. Разве не так?

— Разумеется знаю. Бродуэй, 55, Юго-Запад, — совершенно непроизвольно вырвалось у Брэда, и он тут же обругал себя в душе за то, что выболтнул такую пригодную для продажи информацию.

— Это район Вестминстер?

— Да.

— Очень жаль. Он весь был уничтожен в первые же часы Катастрофы.

— Понятно, — Брэд испытал пусть и извращенное, но особое удовлетворение, узнав, что политиканы стали первыми жертвами собственных же козней. — Сведения, которыми я могу располагать в таком случае, имеют особо большую ценность?

Льюис подтвердил это предположение Брэда едва заметным кивком головы. Пальцы его продолжали любовно поглаживать карты.

— Должен признаться, я несколько разочарован, — пробормотал он. — Я очень надеялся — что ж, не стоит больше об этом сокрушаться. Наверное, в будущем вам удастся достичь гораздо большего?

— Возможно. — Брэд встал, сложил карты и вернул в папку. Он держался из последних сил, чтобы не упасть в обморок от жары, царившей в кабинете картографа. Нужно выбраться отсюда на свежий воздух и притом как можно скорее. — Насколько я понял, эти карты для вас не представляют интереса?

— Я этого не говорил. — Картограф опустил на папку тонкий палец. — Они не представляют из себя той ценности, какой бы хотелось, но… — Чем больше он глядел на Брэда, тем менее притворным звучал его голос. — Вам не хорошо. Позвольте вызвать сюда дежурного лайфмена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвин Табб читать все книги автора по порядку

Эдвин Табб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть — это сон. Белая вдова отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть — это сон. Белая вдова, автор: Эдвин Табб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x